Übersetzung für "Make a dash for" in Deutsch
We'll
have
to
make
a
dash
for
it
before
the
fire
reaches
that
ammunition.
Wir
müssen
uns
beeilen,
bevor
das
Feuer
die
Munition
erreicht.
OpenSubtitles v2018
We
make
a
dash
for
the
harbour
nine
hundred
feet
below.
Wir
bilden
einen
Schlag
für
den
Hafen
neunhundert
Fuß
unten.
ParaCrawl v7.1
Shackleton
then
decided
that
he
and
Wild
would
make
a
dash
for
Hut
Point
in
hopes
of
finding
the
ship
and
holding
her
until
the
other
two
could
be
rescued.
Shackleton
entschied,
zusammen
mit
Wild
einen
schnellen
Vorstoß
zum
Hut
Point
zu
unternehmen
mit
dem
Ziel,
das
Schiff
von
der
Abreise
abzuhalten,
bis
auch
Marshall
und
Adams
gerettet
waren.
Wikipedia v1.0
Others
declare
that
we
must
kick
the
fossil
fuel
habit
and
make
a
mad
dash
for
renewable
energy
sources
such
as
solar
or
wind
power.
Andere
erklären,
dass
wir
unsere
Abhängigkeit
von
fossilen
Brennstoffen
überwinden
und
uns
auf
erneuerbare
Energien
wie
Sonnen-
oder
Windkraft
stürzen
sollten.
News-Commentary v14
I'll
just
make
a
dash
for
it.
Ich
werde
mich
beeilen.
OpenSubtitles v2018
As
a
farmer
in
the
countryside,
you
need
to
get
as
much
of
your
harvest
to
the
market
place
in
order
to
make
the
most
money,
carry
as
much
load
as
you
can
in
your
trailer
and
make
a
dash
for
the
market,
over
the
hills
and
through
the
valleys.
Als
Landwirt
auf
dem
Land,
Sie
so
viel
von
eurer
Ernte
zum
Markt
zu
bekommen,
um
das
meiste
Geld
machen
müssen,
führen
so
viel
laden
wie
Sie
in
Ihren
Anhänger
und
machen
einen
Strich
für
den
Markt,
über
die
Hügel
und
durch
die
Täler.
ParaCrawl v7.1
A
half
hour
after
lunch
you
start
experiencing
stomach
cramps
and
have
to
make
a
dash
for
the
toilet.
Eine
halbe
Stunde
nach
dem
Mittagessen
hast
du
schlimme
Bauchkrämpfe
und
sitzt
wenige
Minuten
später
auf
der
Toilette.
ParaCrawl v7.1
Even
those
with
the
strongest
will
may
be
tempted
to
make
a
Mad
dash
for
ice
cream
in
the
fridge
during
the
commercial
break
of
Desperate
Housewives.
Selbst
diejenigen
mit
der
stärksten
Willenskraft
könnten
versucht
sein,
einen
tollen
Schuss
für
das
Eis
in
den
Gefrierschrank
während
einer
Werbepause
von
Desperate
Housewives
zu
machen.
ParaCrawl v7.1
Fully
strapped
with
a
gang-load
of
firepower
and
fearless
driving
skills,
players
make
a
mad
dash
for
power
by
racing
against
ruthless
street
crews,
murdering
their
opponents,
and
building
an
empire
of
money.
Voll
ausgestattet
mit
einer
Gang-Belastung
von
Feuerkraft
und
furchtlosen
Fahrkünste
geschnallt,
Spieler
machen
einen
tollen
Schuss
für
Kraft
um
Rennen
gegen
rücksichtslose
Straße
Besatzungen,
ihre
Gegner
zu
ermorden,
und
den
Aufbau
eines
Imperiums
von
Geld.
ParaCrawl v7.1