Übersetzung für "Make a call for" in Deutsch

However, I would again make a call for realism.
Ich möchte allerdings erneut zu Realismus aufrufen.
Europarl v8

The Commission should make a clearer call for equality between men and women.
Die Kommission sollte die Gleichstellung von Männern und Frauen deutlicher einfordern.
Europarl v8

I want you to make a little phone call for me.
Ich möchte, dass Sie einen Anruf für mich tätigen.
OpenSubtitles v2018

Jonah, I need you to make a phone call for me.
Jonah, du musst für mich einen Anruf machen.
OpenSubtitles v2018

And I'm gonna need you to make a phone call for me presently.
Und Sie müssen für mich einen Anruf machen, unverzüglich.
OpenSubtitles v2018

You know, in case the Doctors decide to make a house call for Corey.
Du weißt schon, falls die Doctors vorhaben, Corey einen Hausbesuch abzustatten.
OpenSubtitles v2018

So if you need me to make a call for you, I can.
Wenn ich einen Anruf für dich machen soll, kann ich das erledigen.
OpenSubtitles v2018

Excuse me miss, can you make a call for me?
Verzeihung, Miss, können Sie einen Anruf für mich machen?
OpenSubtitles v2018

How do I make a call in Skype for Xbox One?
Wie führe ich in Skype für Xbox One Anrufe durch?
ParaCrawl v7.1

Get your phone and make a call for escorts having free sex!
Holen Sie sich Ihr Telefon und machen einen Escort girls Escorts mit freiem Sex!
ParaCrawl v7.1

I would therefore like to use my speech to make a call for the review of the entire VAT system, which I think would be in the interests both of our economies and of our businesses.
Daher möchte ich meine Rede dazu nutzen, eine Prüfung des gesamten Mehrwertsteuersystems zu fordern, was meines Erachtens im Interesse sowohl unserer Wirtschaften als auch unserer Unternehmen liegt.
Europarl v8

Declarations of intent alone are of no use to SMEs, and that is why we make a crystal clear call for national and European legislation to be led by the 'Think Small First' principle, and we have made four demands.
Den KMU ist mit Absichtserklärungen allein nicht geholfen, und daher fordern wir sehr klar, dass das Prinzip "Vorrang für KMU" die nationale und die europäische Gesetzgebung bestimmt, und wir haben vier Punkte verlangt.
Europarl v8

On this point, I should like to make a call for the bodies of the European Union, including the Commission, to take on a pioneering role in the use of electronic signatures, both for internal communication and when exchanging data with third parties.
Ich möchte hier auch die Forderung erheben, daß auch die Organe der Europäischen Union und auch die Kommission eine Vorreiterrolle in der Verwendung elektronischer Unterschriften übernehmen, und zwar sowohl im Verkehr untereinander als auch im Austausch mit Dritten.
Europarl v8

In addition, we should make a clear call for the Afghan Ministry of Justice to abolish all other laws which discriminate against women.
Außerdem sollten wir das afghanische Justizministerium dazu aufrufen, alle anderen Gesetze abzuschaffen, die Frauen diskriminieren.
Europarl v8