Übersetzung für "Majority society" in Deutsch
However,
the
majority
of
Maltese
society
is
opposed
to
spring
hunting.
Die
Mehrheit
der
maltesischen
Gesellschaft
ist
jedoch
gegen
diese
Frühjahrsjagd.
Europarl v8
The
enormous
majority
of
Spanish
society
is
against
a
unilateral
attack.
Die
übergroße
Mehrheit
der
spanischen
Gesellschaft
ist
gegen
einen
einseitigen
Angriff.
Europarl v8
This
is
a
disastrous
development
for
the
vast
majority
of
society.
Für
die
große
Mehrheit
der
Gesellschaft
ist
diese
Entwicklung
verheerend.
Europarl v8
That
is
clearly
the
majority
of
society.
Das
sei
eine
deutliche
Mehrheit
der
Gesellschaft.
ParaCrawl v7.1
And
how
are
they
perceived
by
the
majority
society?
Und
wie
werden
sie
von
der
Mehrheitsgesellschaft
wahrgenommen?
ParaCrawl v7.1
Whom
do
they
challenge
more,
the
majority
society
or
members
of
marginalized
groups?
Handelt
es
sich
dabei
eher
um
die
Mehrheitsgesellschaft
oder
um
Angehörige
marginalisierter
Gruppen?
ParaCrawl v7.1
And
a
warning
for
members
of
the
majority
society
to
adapt.
Und
für
die
Mehrheitsgesellschaft
eine
Warnung,
sich
anzupassen.
ParaCrawl v7.1
The
state
tolerates
this
pollution,
because
it
seems
to
benefit
the
majority
of
society.
Der
Staat
toleriert
diese
Verschmutzung,
denn
es
nützt
scheinbar
der
Mehrheitsgesellschaft.
ParaCrawl v7.1
Nevertheless,
migrant
women
and
their
experiences
remain
often
invisible
to
the
majority
of
our
society.
Trotzdem
sind
Migrantinnen
und
ihre
Erfahrungen
für
die
Mehrheit
der
Gesellschaft
meist
unsichtbar.
ParaCrawl v7.1
This
stanza
confirms
that
Othello
was
respected
by
the
majority
of
White
society.
Diese
Strophe
bekräftigt,
dass
Othello
von
der
Weißen
Mehrheitsgesellschaft
akzeptiert
wird.
ParaCrawl v7.1
And
how
does
the
Western
majority
society
act?
Und
wie
verhält
sich
die
westliche
Mehrheitsgesellschaft?
ParaCrawl v7.1
In
Marx's
day,
the
working
class
was
a
majority
of
society
only
in
Britain.
Zu
Marx'
Lebzeiten
stellte
die
Arbeiterklasse
nur
in
Großbritannien
die
Mehrheit
in
der
Gesellschaft.
ParaCrawl v7.1
Ritual
slaughter,
especially,
is
often
regarded
as
morally
objectionable
by
the
non-Jewish
and
non-Muslim
majority
society.
Besonders
das
Schächten
wird
von
der
nicht-jüdischen
und
nicht-muslimischen
Mehrheitsgesellschaft
häufig
als
moralisch
verwerflich
angesehen.
ParaCrawl v7.1
But
also
in
Austria
the
living
together
of
the
majority
society
and
the
Muslim
minority
is
not
without
tensions.
Allerdings
ist
auch
in
Österreich
das
Zusammenleben
von
Mehrheitsgesellschaft
und
muslimischer
Minderheit
nicht
spannungsfrei.
ParaCrawl v7.1
By
various
means,
the
Roma
have
set
themselves
apart
from
the
majority
society.
Durch
verschiedene
Mittel
haben
die
Roma
sich
ja
auch
selbst
von
der
Mehrheitsgesellschaft
unterschieden.
ParaCrawl v7.1
This
is
precisely
where
he
sees
the
key
to
any
future
integration
of
the
Roma
into
the
majority
of
society.
Gerade
in
dieser
Generation
sieht
er
den
Schlüssel
zur
künftigen
Integration
der
Roma
in
die
Mehrheitsgesellschaft.
ParaCrawl v7.1
It
is
granted
by
the
great
majority
of
society
even
to
white
supremacists
or
KKK
extremists....
Sie
wird
von
der
großen
Mehrheit
der
Gesellschaft
selbst
weißen
Rassisten
oder
KKK-Extremisten
zuerkannt....
ParaCrawl v7.1
Their
human
and
civil
rights
are
impinged
upon
by
a
majority
society
which
does
not
accept
their
ethnic
differences.
Ihre
Menschen-
und
Bürgerrechte
werden
von
einer
Mehrheitsgesellschaft
verletzt,
die
ihre
ethnischen
Eigenheiten
nicht
akzeptiert.
ParaCrawl v7.1
Ignored
by
the
majority
society,
they
live
in
some
300
suburban
ghettos
and
rural
settlements.
Von
der
Mehrheitsgesellschaft
ignoriert,
leben
sie
in
etwa
300
Stadtrandghettos
und
ländlichen
Siedlungen.
ParaCrawl v7.1
Do
you
consider
that
the
efforts
of
minorities
to
achieve
coexistence
with
the
majority
society
are
enough?
Halten
Sie
die
Anstrengungen
der
Minderheiten
für
die
Zusammenleben
mit
der
Mehrheit
für
ausreichend?
ParaCrawl v7.1
While
it
is
clear
that
the
overwhelming
majority
of
society,
this
law
will
not
be
accepted.
Zwar
ist
klar,
dass
die
überwältigende
Mehrheit
der
Gesellschaft,
dieses
Gesetz
nicht
akzeptiert
werden.
ParaCrawl v7.1
The
distribution
of
content-based
attention
in
the
hybrid
decision-making
process
thus
largely
follows
that
of
the
majority
society.
Damit
folgt
die
Verteilung
der
inhaltlichen
Aufmerksamkeiten
im
hybriden
Entscheidungsprozess
weitgehend
denen
der
Mehrheitsgesellschaft.
ParaCrawl v7.1