Übersetzung für "Majority of voting rights" in Deutsch
An
investor
holds
a
majority
of
the
voting
rights
in
the
investee.
Ein
Investor
besitzt
die
Mehrheit
der
Stimmrechte
an
einem
Beteiligungsunternehmen.
DGT v2019
Member
States
shall
jointly
hold
the
majority
of
the
voting
rights
in
the
General
Assembly.
Die
Mitgliedstaaten
verfügen
gemeinsam
über
die
Mehrheit
der
Stimmrechte
in
der
Vollversammlung.
DGT v2019
Member
States
shall
hold
jointly
the
majority
of
the
voting
rights
in
the
assembly
of
members.
Die
Mitgliedstaaten
verfügen
gemeinsam
über
die
Mehrheit
der
Stimmrechte
in
der
Mitgliederversammlung.
DGT v2019
EU
Member
States
always
jointly
hold
the
majority
of
voting
rights
in
the
Assembly.
Die
EU-Mitgliedstaaten
haben
stets
gemeinsam
die
Mehrheit
der
Stimmrechte
in
der
Mitgliederversammlung
inne.
TildeMODEL v2018
The
family
shareholders
BÃ1?4chting
and
Oetker
will
have
the
majority
of
voting
rights
in
it.
Darin
haben
die
Familienaktionäre
BÃ1?4chting
und
Oetker
die
Mehrheit
der
Stimmrechte.
ParaCrawl v7.1
The
majority
of
voting
rights
are
held
by
Robert
Bosch
Industrietreuhand
KG,
an
industrial
trust.
Die
Mehrheit
der
Stimmrechte
wird
von
der
Robert
Bosch
Industrietreuhand
KG
gehalten.
ParaCrawl v7.1
Member
States
or
associated
countries
shall
hold
jointly
the
majority
of
the
voting
rights
in
the
assembly
of
members.
Die
Mitgliedstaaten
oder
assoziierten
Länder
verfügen
gemeinsam
über
die
Mehrheit
der
Stimmrechte
in
der
Mitgliederversammlung.
DGT v2019
European
Union
Member
States
shall
hold
jointly
the
majority
of
voting
rights
in
the
Assembly
of
Members.
Mitgliedstaaten
der
Europäischen
Union
verfügen
gemeinsam
über
die
Mehrheit
der
Stimmrechte
in
der
Mitgliederversammlung.
DGT v2019
An
investor
can
have
power
with
less
than
a
majority
of
the
voting
rights
of
an
investee,
for
example,
through:
Verfügungsgewalt
ohne
Besitz
der
Mehrheit
der
Stimmrechte
an
einem
Beteiligungsunternehmen
kann
zum
Beispiel
vermittelt
werden
durch:
DGT v2019
Decisions
about
the
relevant
activities
require
approval
by
a
majority
of
the
voting
rights.
Für
Entscheidungen
über
die
maßgeblichen
Tätigkeiten
wird
die
Zustimmung
durch
eine
Mehrheit
der
Stimmrechte
verlangt.
DGT v2019
In
most
cases,
legal
control
takes
the
form
of
the
holding
of
a
majority
of
voting
rights.
In
den
meisten
Fällen
kommt
diese
Beherrschungsbefugnis
durch
den
Besitz
der
Mehrheit
der
Stimmrechte
zum
Ausdruck.
EUbookshop v2
The
agenda
items
are
adopted
by
a
simple
majority
of
the
voting
rights
duly
present
or
represented.
Die
Beschlüsse
der
ordentlichen
Hauptversammlung
werden
mit
der
einfachen
Mehrheit
der
anwesenden
und
vertretenen
Aktionäre
gefasst.
ParaCrawl v7.1
The
majority
of
shares
and
voting
rights
must
be
held
by
the
lawyers.
Die
Mehrheit
der
Geschäftsanteile
und
der
Stimmrechte
muss
bei
den
Rechtsanwälten
und
Rechtsanwältinnen
liegen.
ParaCrawl v7.1
Furthermore
it
is
proposed
that
Member
States
or
associated
countries
shall
hold
jointly
the
majority
of
voting
rights
in
the
general
assembly.
Außerdem
wird
vorgeschlagen,
dass
die
Mitgliedstaaten
oder
assoziierten
Länder
gemeinsam
die
Mehrheit
der
Stimmrechte
in
der
Mitgliederversammlung
innehaben
müssen.
TildeMODEL v2018
In
order
to
prevent
a
public
limited
liability
company
from
using
another
company
in
which
it
holds
a
majority
of
the
voting
rights
or
on
which
it
can
exercise
a
dominant
influence
to
make
such
acquisitions
without
complying
with
the
restrictions
imposed
in
that
respect,
the
arrangements
governing
a
company's
acquisition
of
its
own
shares
should
cover
the
most
important
and
most
frequent
cases
of
the
acquisition
of
shares
by
such
other
companies.
Um
zu
verhindern,
dass
sich
eine
Aktiengesellschaft
einer
anderen
Gesellschaft,
in
der
sie
über
die
Mehrheit
der
Stimmrechte
verfügt
oder
auf
die
sie
einen
beherrschenden
Einfluss
ausüben
kann,
bedient,
um
eigene
Aktien
zu
erwerben,
ohne
die
hierfür
vorgesehenen
Beschränkungen
zu
beachten,
sollten
die
Vorschriften
für
den
Erwerb
eigener
Aktien
durch
eine
Gesellschaft
die
wichtigsten
und
am
häufigsten
vorkommenden
Fälle
des
Erwerbs
von
Aktien
durch
diese
andere
Gesellschaft
abdecken.
DGT v2019
For
the
approval
of
audit
firms,
Article
3
(3)
(b)
and
(c)
no
longer
allows
a
Member
State
to
require
that
the
majority
of
the
voting
rights
and
the
majority
of
the
administrative
or
management
body
should
be
only
in
the
hands
of
statutory
auditors
or
audit
firms
that
are
approved
in
that
specific
Member
State.
Allerdings
dürfen
die
Mitgliedstaaten
nach
Artikel
3
Absatz
3
Buchstaben
b
und
c
bei
der
Zulassung
von
Prüfungsgesellschaften
nicht
mehr
verlangen,
dass
die
Mehrheit
der
Stimmrechte
und
die
Mehrheit
der
Mitglieder
im
Verwaltungs?
oder
Leitungsorgan
der
Prüfungsgesellschaft
von
Abschlussprüfern
oder
Prüfungsgesellschaften
gestellt
wird,
die
im
betreffenden
Mitgliedstaat
zugelassen
sind.
TildeMODEL v2018
Article
8
is
amended
to
clarify
that
the
Directive
covers
those
exchange
of
shares
where
the
majority
of
the
voting
rights
is
acquired
by
a
company
resident
in
a
Member
State
from
a
shareholder
resident
in
a
state
which
is
not
a
member
of
the
European
Union.
Artikel
8
wird
so
geändert,
dass
die
Richtlinie
eindeutig
auch
jene
Fälle
des
Anteilstauschs
abdeckt,
in
denen
eine
in
einem
Mitgliedstaat
ansässige
Gesellschaft
von
einem
außerhalb
der
Europäischen
Union
ansässigen
Gesellschafter
die
Mehrheit
der
Stimmrechte
erwirbt.
TildeMODEL v2018
The
subscription,
acquisition
or
holding
of
shares
in
a
public
limited
liability
company
by
another
company
of
a
type
listed
in
Annex
II
in
which
the
public
limited
liability
company
directly
or
indirectly
holds
a
majority
of
the
voting
rights
or
on
which
it
can
directly
or
indirectly
exercise
a
dominant
influence
shall
be
regarded
as
having
been
effected
by
the
public
limited
liability
company
itself.
Zeichnet,
erwirbt
oder
besitzt
eine
andere
Gesellschaft
mit
einer
in
Anhang II
genannten
Rechtsform
Aktien
einer
Aktiengesellschaft
und
verfügt
die
Aktiengesellschaft
unmittelbar
oder
mittelbar
über
die
Mehrheit
der
Stimmrechte
der
erstgenannten
Gesellschaft
oder
kann
sie
auf
diese
unmittelbar
oder
mittelbar
einen
beherrschenden
Einfluss
ausüben,
so
wird
dieser
Sachverhalt
so
behandelt,
als
wenn
die
Aktiengesellschaft
selbst
die
betreffenden
Aktien
zeichnet,
erwirbt
oder
besitzt.
DGT v2019
However,
where
the
public
limited
liability
company
holds
a
majority
of
the
voting
rights
indirectly
or
can
exercise
a
dominant
influence
indirectly,
Member
States
need
not
apply
the
first
and
the
second
subparagraphs
if
they
provide
for
the
suspension
of
the
voting
rights
attached
to
the
shares
in
the
public
limited
liability
company
held
by
the
other
company.
Verfügt
die
Aktiengesellschaft
mittelbar
über
die
Mehrheit
der
Stimmrechte
oder
kann
sie
den
beherrschenden
Einfluss
mittelbar
ausüben,
so
können
die
Mitgliedstaaten
von
der
Anwendung
der
Unterabsätze 1
und
2
jedoch
absehen,
sofern
sie
vorsehen,
dass
die
mit
den
Aktien
der
Aktiengesellschaft,
über
die
die
andere
Gesellschaft
verfügt,
verbundenen
Stimmrechte
ausgesetzt
werden.
DGT v2019