Übersetzung für "Major obstacle" in Deutsch
This
law
would
also
be
a
major
obstacle
to
the
fight
against
AIDS.
Dieses
Gesetz
wäre
auch
ein
großes
Hindernis
im
Kampf
gegen
AIDS.
Europarl v8
The
consumer
has
to
pay
for
that
and
in
the
final
analysis
this
is
a
major
obstacle
to
competition.
Der
Konsument
muß
das
bezahlen,
und
letztlich
ist
das
ein
wesentliches
Wettbewerbshindernis.
Europarl v8
In
addition,
corruption
has
been
identified
as
a
major
obstacle
to
investment
and
business.
Außerdem
gilt
die
Korruption
als
wesentliches
Hindernis
für
die
Investitions-
und
Geschäftstätigkeit.
TildeMODEL v2018
Caring
responsibilities
are
a
major
obstacle
to
labour
market
participation,
particularly
for
many
women.
Betreuungsaufgaben
stellen
ein
wesentliches
Hindernis
für
die
Erwerbsbeteiligung
insbesondere
von
vielen
Frauen
dar.
TildeMODEL v2018
The
lack
of
suitable
infrastructure
in
Greece
is
a
major
obstacle
to
growth.
Das
Fehlen
geeigneter
Infrastrukturen
in
Griechenland
ist
ein
wesentliches
Wachstumshemmnis.
TildeMODEL v2018
At
the
same
time
however,
it
is
precisely
a
lack
of
knowledge
of
foreign
languages
which
constitutes
a
major
obstacle
to
mobility.
Gleichzeitig
sind
allerdings
gerade
mangelnde
Fremdsprachenkenntnisse
ein
großes
Mobilitätshemmnis.
TildeMODEL v2018
It
is
a
major
obstacle
to
the
smooth
functioning
of
the
Internal
Market,
particularly
for
SMEs.
Es
behindert
das
reibungslose
Funktionieren
des
Binnenmarktes
erheblich
und
belastet
vornehmlich
KMU.
TildeMODEL v2018
On
the
other
hand,
this
is
a
major
obstacle
for
public
networks.
Für
die
öffentlichen
Netze
stellt
dies
ein
enormes
Hindernis
dar.
TildeMODEL v2018
Public
administration
has
been
a
major
obstacle
in
raising
efficiency
in
Greece.
Die
öffentliche
Verwaltung
hat
einer
Effizienzsteigerung
in
Griechenland
erheblich
im
Wege
gestanden.
DGT v2019
In
many
Member
States,
the
mismatch
between
skills
offered
and
demanded
is
a
major
obstacle
to
more
employment.
Die
Diskrepanz
zwischen
Qualifikationsangebot
und
-nachfrage
behindert
in
vielen
Mitgliedstaaten
das
Beschäftigungswachstum.
TildeMODEL v2018
They
constitute
no
major
obstacle
for
the
Commission.
Diese
Abänderungen
sind
für
die
Kommission
kein
wesentliches
Hindernis.
TildeMODEL v2018
However,
financing
could
constitute
a
major
obstacle.
Die
Finanzierung
könnte
hierbei
allerdings
ein
größeres
Hindernis
darstellen.
TildeMODEL v2018
One
major
obstacle
is
the
missing
bandwidth
of
available
access
networks.
Ein
wesentliches
Hindernis
in
diesem
Zusammenhang
ist
die
fehlende
Bandbreite
der
verfügbaren
Zugangsnetze.
TildeMODEL v2018
This
is
a
major
obstacle
to
the
smooth
functioning
of
the
Internal
Market.
Dies
stellt
ein
erhebliches
Hindernis
für
das
reibungslose
Funktionieren
des
Binnenmarktes
dar.
TildeMODEL v2018
All
settlement
activities
are
illegal
and
constitute
a
major
obstacle
to
peace.
Jegliche
Siedlungstätigkeit
ist
illegal
und
stellt
ein
wichtiges
Hindernis
für
den
Frieden
dar.
TildeMODEL v2018
Environmentally
harmful
subsidies
are
a
major
obstacle
for
a
greener
economy.
Umweltgefährdende
Subventionen
stellen
ein
großes
Hindernis
für
eine
umweltverträglichere
Wirtschaft
dar.
TildeMODEL v2018
But
the
major
obstacle
here
is
gonna
be
George.
Aber
das
größte
Hindernis
wird
George
sein.
OpenSubtitles v2018
He
is
a
key
and
important
person...
and
a
major
obstacle
in
our
struggle.
Er
ist
ein
wichtiger
Mensch
und
ein
Hindernis
für
unsere
Bewegung.
OpenSubtitles v2018