Übersetzung für "Major depressive episode" in Deutsch

Many such patients also experience at least one major depressive episode.
Viele solcher Patienten erfahren auch mindestens eine Schwere Depressive Episode.
ParaCrawl v7.1

During the duration of the two-year period, the patient may have had a perpetual major depressive episode.
Während der ersten zwei Jahre der Störung hat der Patient keine Episode einer schweren Depression erlebt.
WikiMatrix v1

On the basis of the assessed data the CHMP concluded that paroxetine is effective in the treatment of major depressive episode, obsessive compulsive disorder, panic disorder with and without agarophobia, social anxiety disorder/social phobia, generalised anxiety disorder and post-traumatic stress disorder.
Auf der Grundlage der geprüften Daten kam der CHMP zu dem Ergebnis, dass Paroxetin bei der Behandlung der Major Depression, Zwangsstörung, Panikstörung mit oder ohne Agoraphobie, sozialen Angststörung/sozialen Phobie, generalisierten Angststörung und der posttraumatischen Belastungsstörung wirksam ist.
ELRC_2682 v1

Regarding efficacy, the CHMP concluded that paroxetine is effective in the treatment of major depressive episode, obsessive compulsive disorder, panic disorder with and without agarophobia, social anxiety disorder/social phobia, generalised anxiety disorder and post-traumatic stress disorder in adults.
Bezüglich der Wirksamkeit kam der CHMP zu der Schlussfolgerung, dass Paroxetin bei der Behandlung der Major Depression, Zwangsstörung, Panikstörung mit oder ohne Agoraphobie, sozialen Angststörung/sozialen Phobie, generalisierten Angststörung und der posttraumatischen Belastungsstörung bei Erwachsenen wirksam ist.
ELRC_2682 v1

Study SCAB2003 was a multicentre, double-blind, double dummy, placebo and lithium-controlled, randomised fixed dose evaluation of the long-term prevention of relapse and recurrence of depression and/ or mania in patients with bipolar I disorder who had recently or were currently experiencing a major depressive episode.
Bei der klinischen Studie SCAB2003 handelte es sich um eine multizentrische, doppelblinde, Doppel- Dummy-, placebo- und lithiumkontrollierte, randomisierte Fixdosis-Studie zur Beurteilung der Langzeitprävention von Rückfall und Rezidiv einer Depression und/oder Manie bei Patienten mit Bipolar-I-Störung, die kürzlich oder aktuell an einer typischen depressiven Episode litten.
EMEA v3

Despite this, your doctor may prescribe (Invented name)® for patients under 18 for moderate to severe major depressive episode in combination with psychological therapy because he/ she decides that this is in their best interests.
Dennoch kann Ihr Arzt (Phantasiebezeichnung) einem Patienten unter 18 Jahren bei einer mittelgradigen bis schweren depressiven Episode in Kombination mit psychologischen therapeutischen Maßnahmen verschreiben, wenn er entscheidet, dass dies in dessen bestmöglichem Interesse ist.
EMEA v3

Moderate to severe major depressive episode, if depression is unresponsive to psychological therapy after 4-6 sessions.
Kinder und Jugendliche ab dem Alter von 8 Jahren: mittelschwere bis schweren Episoden einer Major Depression, wenn die Depression auf eine Psychotherapie nach 4-6 Sitzungen nicht anspricht.
EMEA v3

On the basis of the assessed data the CHMP concluded that paroxetine is effective in the treatment of major depressive episode, obsessive compulsive disorder, panic disorder with and without agarophobia, social anxiety disorder/ social phobia, generalised anxiety disorder and post-traumatic stress disorder.
Auf der Grundlage der geprüften Daten kam der CHMP zu dem Ergebnis, dass Paroxetin bei der Behandlung der Major Depression, Zwangsstörung, Panikstörung mit oder ohne Agoraphobie, sozialen Angststörung/sozialen Phobie, generalisierten Angststörung und der posttraumatischen Belastungsstörung wirksam ist.
EMEA v3

Moderate to severe major depressive episode, if depression is unresponsive to psychological therapy after 4– 6 sessions.
Mittelgradige bis schwere Episoden einer Major Depression, wenn die Depresson nach 4 – 6 Sitzungen nicht auf eine psychologische Behandlung anspricht.
EMEA v3

Children and adolescents aged 8 years and above: Moderate to severe major depressive episode, if depression is unresponsive to psychological therapy after 4-6 sessions.
Kinder und Jugendliche ab dem Alter von 8 Jahren: mittelschwere bis schweren Episoden einer Major Depression, wenn die Depression auf eine Psychotherapie nach 4-6 Sitzungen nicht anspricht.
ELRC_2682 v1

Despite this, your doctor may prescribe (Invented name)® for patients under 18 for moderate to severe major depressive episode in combination with psychological therapy because he/she decides that this is in their best interests.
Dennoch kann Ihr Arzt (Phantasiebezeichnung) einem Patienten unter 18 Jahren bei einer mittelgradigen bis schweren depressiven Episode in Kombination mit psychologischen therapeutischen Maßnahmen verschreiben, wenn er entscheidet, dass dies in dessen bestmöglichem Interesse ist.
ELRC_2682 v1

Study SCAB2003 was a multicentre, double-blind, double dummy, placebo and lithium-controlled, randomised fixed dose evaluation of the long-term prevention of relapse and recurrence of depression and/or mania in patients with bipolar I disorder who had recently or were currently experiencing a major depressive episode.
Bei der klinischen Studie SCAB2003 handelte es sich um eine multizentrische, doppelblinde, DoppelDummy-, placebo- und lithiumkontrollierte, randomisierte Fixdosis-Studie zur Beurteilung der Langzeitprävention von Rückfall und Rezidiv einer Depression und/oder Manie bei Patienten mit Bipolar-I-Störung, die kürzlich oder aktuell an einer typischen depressiven Episode litten.
ELRC_2682 v1

The short-term efficacy of lurasidone was studied in a 6-week multicentre, randomized, double-blind, placebo-controlled, study of children and adolescent patients (10-17 years of age) who met Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders, Fifth Edition (DSM-V) criteria for a major depressive episode associated with bipolar I disorder, with or without rapid cycling, and without psychotic features (N=350).
Die kurzfristige Wirksamkeit von Lurasidon wurde in einer 6-wöchigen, multizentrischen, randomisierten, doppelblinden, placebokontrollierten Studie mit Kindern und Jugendlichen (10-17 Jahre alt) untersucht, die die Kriterien des Diagnostischen und Statistischen Manuals Psychischer Störungen, fünfte Ausgabe (DSM-V) für eine Episode einer Major Depression im Zusammenhang mit einer Bipolar-I-Störung mit oder ohne schnellem Episodenwechsel (Rapid Cycling) erfüllten und keine psychotischen Merkmale (N = 350) aufwiesen.
ELRC_2682 v1

Double depression occurs when a person experiences a major depressive episode on top of the already-existing condition of dysthymia.
Eine Doppeldepression (double depression) tritt auf, wenn jemand mit einem bereits vorhandenen Dysthymie zusätzlich eine Episode einer schweren Depression erlebt.
WikiMatrix v1

Major Depressive Episode implies a prominent and relatively persistent (nearly every day for at least two weeks) depressed or dysphoric mood that usually interferes with daily functioning, and includes at least four of the following eight symptoms: change in appetite, change in sleep, psychomotor agitation or retardation, loss of interest in usual activities or decrease in sexual drive, increased fatigability, feelings of guilt or worthlessness, slowed thinking or impaired concentration, and suicidal ideation or attempts.
Große depressive Phase bedeutet ein vorstehendes und verhältnismäßig hartnäckig (fast jeden Tag für mindestens zwei Wochen) drückte oder Dysphorie, die normalerweise das tägliche Arbeiten behindert nieder und schließt vier mindestens der folgenden acht Symptome mit ein: ändern Sie im Appetit, Änderung im Schlaf, psychomotorische Bewegung oder Verlangsamung, Verlust des Interesses an den üblichen Tätigkeiten oder der Abnahme am Sexualtrieb, erhöhtes fatigability, Schuldgefühle oder Wertlosigkeit, verlangsamtes Denken oder Konzentrationsschwäche und Selbstmordideenbildung oder Versuche.
ParaCrawl v7.1

Despite the high degree of stress suffered by individuals who have recently been bereaved, the majority of individuals cope with their loss and only a minority will develop a mental disorder such as a major depressive episode.
Trotz des hohen Grades des Stresses, den die Personen erlitten haben, die vor kurzem jemanden durch den Tod verloren, kommt die Mehrheit der Betroffenen mit dem Verlust zurecht, und nur eine Minderheit entwickelt eine geistige Störung wie eine tiefere depressive Episode.
ParaCrawl v7.1

There does not seem to be any credible report on Karl May indicative of a major pathological depressive episode during his life.
Es scheint keinen glaubwürdigen Bericht über Karl May zu geben, der darauf schließen läßt, daß es eine größere pathologische depressive Phase in seinem Leben gegeben hat.
ParaCrawl v7.1

Nearly 2 million teens, or 8 percent of the adolescent population, experienced a major depressive episode in the past year.
Fast zwei Millionen Teenager oder 8% der erwachsenen Bevölkerung erlebten im vergangenen Jahr eine schwere depressive Phase.
ParaCrawl v7.1

There is no evidence Karl May had suffered from Major Depressive Episode that would be acceptable as a psychiatric diagnosis as outlined in DSM-IV.
Es gibt keine Beweise dafür, daß Karl May unter einer schweren depressiven Phase gelitten hat, die die Grundlage für eine psychiatrische Diagnose wäre, wie sie im DSM-IV beschrieben wird.
ParaCrawl v7.1

Major depressive episode is defined as a "depressed mood or loss of interest in nearly all activities"[11].
Schwere Depressive Episode ist definiert als eine "niedergeschlagene Stimmung oder der Verlust des Interesses an fast allen Aktivitäten".
ParaCrawl v7.1

To count as having a "major depressive episode," the person must have had at least 5 symptoms during a two-week period, and one of those symptoms must be either "depressed mood" or "loss of interest or pleasure."
Damit es als „größere depressive Episode“ zählt, muss die Person während eines zweiwöchigen Zeitraumes mindestens fünf Symptome gehabt haben. Eins dieser Symptome muss entweder „niedergedrückte Stimmung“ oder „Verlust des Interesses oder der Freude“ sein.
ParaCrawl v7.1

Thymanax is indicated for the treatment of major depressive episodes in adults.
Thymanax wird angewendet zur Behandlung von Episoden einer Major Depression bei Erwachsenen.
ELRC_2682 v1

Valdoxan is indicated for the treatment of major depressive episodes in adults.
Valdoxan wird angewendet zur Behandlung von Episoden einer Major Depression bei Erwachsenen.
ELRC_2682 v1

Brintellix is used to treat major depressive episodes in adults.
Brintellix wird angewendet zur Behandlung von Episoden einer Major Depression bei Erwachsenen.
ELRC_2682 v1

Brintellix is indicated for the treatment of major depressive episodes in adults.
Brintellix wird angewendet zur Behandlung von Episoden einer Major Depression bei Erwachsenen.
TildeMODEL v2018

We've all had those Major Depressive Episodes.
Also hier haben wir die Major Depression.
QED v2.0a

Many people with dysthymia also experience major depressive episodes at some time in their lives.
Viele Menschen mit Dysthymia erleben auch Episoden einer major Depression zu irgendeinem Zeitpunkt in ihrem Leben.
ParaCrawl v7.1

Thymanax should not be used for the treatment of major depressive episodes in elderly patients with dementia since the safety and efficacy of Thymanax have not been established in these patients.
Thymanax sollte nicht zur Behandlung von depressiven Episoden bei älteren Patienten mit Demenz angewendet werden, da die Unbedenklichkeit und Wirksamkeit von Thymanax bei diesen Patienten nicht belegt wurden.
EMEA v3

The efficacy of venlafaxine immediate-release as a treatment for major depressive episodes was demonstrated in five randomised, double-blind, placebo-controlled, short-term trials ranging from 4 to 6 weeks duration, for doses up to 375 mg/ day.
Die Wirksamkeit von schnell freisetzendem Venlafaxin zur Behandlung von Episoden einer Major Depression wurde in fünf randomisierten, doppelblinden placebokontrollierten Kurzzeitstudien von vier bis sechs Wochen Dauer mit Dosen bis zu 375 mg/Tag nachgewiesen.
EMEA v3

On 17 November 2009, Otsuka Pharmaceutical Europe Ltd. officially notified the Committee for Medicinal Products for Human Use (CHMP) that it wishes to withdraw its application for a new indication for Abilify, in the treatment of resistant major depressive episodes.
November 2009 teilte das Unternehmen Otsuka Pharmaceutical Europe Ltd dem Ausschuss für Humanarzneimittel (CHMP) offiziell mit, dass es seinen Antrag auf eine neue Indikation für Abilify zur Behandlung von therapieresistenten schweren depressiven Episoden zurückzuziehen gedenkt.
ELRC_2682 v1

The short-term studies involved patients with major depressive episodes that had not responded to up to three previous antidepressant treatments.
Die Kurzzeitstudien umfassten Patienten mit schweren depressiven Episoden, die auf bis zu drei vorangegangene Behandlungen mit Antidepressiva nicht angesprochen hatten.
ELRC_2682 v1

Abilify was also expected to be used, in addition to antidepressants, to treat major depressive episodes in patients who had not responded adequately to previous antidepressant treatment.
Abilify sollte zusammen mit Antidepressiva auch zur Behandlung von schweren depressiven Episoden bei Patienten, die auf eine vorangegangene antidepressive Behandlung nicht ausreichend angesprochen haben, angewendet werden.
ELRC_2682 v1

The same precautions observed when treating patients with major depressive episodes should therefore be observed when treating patients with other psychiatric disorders.
Daher sollten bei Behandlung von depressiven Erkrankungen (Episoden einer Major Depression) die gleichen Vorsichtsmaßnahmen eingehalten werden wie bei der Behandlung von anderen psychiatrischen Erkrankungen.
ELRC_2682 v1

In shorter-term placebo controlled clinical studies of patients with major depressive episodes in bipolar disorder an increased risk of suicide-related events was observed in young adult patients (younger than 25 years of age) who were treated with quetiapine as compared to those treated with placebo (3.0% vs. 0%, respectively).
In Placebo-kontrollierten klinischen Kurzzeitstudien mit Patienten mit schweren depressiven Episoden bei bipolaren Störungen wurde bei jungen erwachsenen Patienten (jünger als 25 Jahre), die mit Quetiapin behandelt wurden, ein erhöhtes Risiko für Suizid-bezogene Ereignisse im Vergleich zu denen beobachtet, die mit Placebo behandelt worden sind (3,0 % vs. 0 %).
ELRC_2682 v1