Übersetzung für "Main portion" in Deutsch
The
main
portion
of
the
buried
collector
22
is
indicated
by
subregion
27.
Der
Hauptteil
des
vergrabenen
Kollektors
22
ist
durch
einen
Unterbereich
27
angedeutet.
EuroPat v2
Due
to
its
thickness,
the
section
3
receives
the
main
portion
of
the
input
force.
Wegen
seiner
Dicke
übernimmt
der
Abschnitt
3
den
Hauptteil
der
Eingangskraft.
EuroPat v2
However,
the
main
portion
of
the
thermal
energy
shall
be
given
in
the
form
of
the
direct
steam.
Allerdings
soll
der
Hauptteil
der
Wärmeenergie
in
Form
des
Direktdampfes
zugegeben
werden.
EuroPat v2
Only
the
non-glycosilated
main
portion
of
the
hemoglobin
is
hereby
influenced.
Beeinflusst
wird
hierbei
lediglich
der
nicht
glykosilierte
Hauptanteil
des
Hämoglobins.
EuroPat v2
Thus
the
main
portion
56,
58
may
be
removed
as
a
whole.
Der
Hauptabschnitt
56,
58
lässt
sich
somit
als
Ganzes
wegnehmen.
EuroPat v2
The
substrate
contains
the
RF
resonator
7
d
and
the
main
portion
of
the
compensation
arrangement.
Das
Substrat
enthält
den
HF-Resonator
7d
und
den
Hauptanteil
der
Kompensations-Anordnung.
EuroPat v2
The
second
contact
device
advantageously
comprises
a
bayonet
connector
with
a
cylindrical
main
portion.
Günstigerweise
umfasst
die
zweite
Kontakteinrichtung
einen
Bajonettstecker
mit
einem
zylinderförmigen
Hauptabschnitt.
EuroPat v2
The
main
portion
PG
passes
through
the
nozzle
plate
15
into
the
premixing
zone
VMZ.
Der
Hauptteil
PG
gelangt
durch
die
Düsenplatte
15
in
die
Vormischzone
VMZ.
EuroPat v2
They
establish
a
baking
chamber
(7)
in
the
main
portion.
Sie
legen
im
Hauptteil
einen
Backraum
(7)
fest.
EuroPat v2
But
let
me
show
you
the
main
portion
that
I
wanted
to
show
you.
Aber
lasst
mich
Euch
den
Hauptteil
zeigen,
den
ich
zeigen
wollte.
ParaCrawl v7.1
The
rotor
blade
includes
a
main
portion
for
fixing
to
the
hub.
Das
Rotorblatt
umfasst
einen
Hauptabschnitt,
zum
Befestigen
an
der
Nabe.
EuroPat v2
The
rotor
blade
further
includes
an
end
portion
for
fixing
to
the
main
portion.
Das
Rotor-blatt
umfasst
ferner
einen
Endabschnitt
zum
Befestigen
an
dem
Hauptabschnitt.
EuroPat v2
The
rotor
blade
400
has
a
main
portion
402
and
an
end
portion
404
.
Das
Rotorblatt
400
weist
einen
Hauptabschnitt
402
und
einen
Endabschnitt
404
auf.
EuroPat v2
The
main
portion
402
has
a
connecting
region
406
and
a
blade
root
region
408
.
Der
Hauptabschnitt
402
weist
einen
Anschlussbereich
406
und
einen
Blattwurzelbereich
408
auf.
EuroPat v2
The
main
portion
is
connected
to
the
end
portion
404
in
the
connecting
region
406
.
Der
Hauptabschnitt
ist
mit
dem
Endabschnitt
404
im
Anschlussbereich
406
verbunden.
EuroPat v2
There
is
also
a
trailing
edge
segment
410
fixed
to
the
main
portion.
Zudem
ist
ein
Hinterkantensegment
410
vorhanden,
der
an
dem
Hauptabschnitt
befestigt
ist.
EuroPat v2