Übersetzung für "Magnetic test" in Deutsch
Signals
can
be
flexibly
probed
via
clips,
connectors
of
freely
positionable
magnetic
test
nails.
Die
Signaladaptierung
kann
flexibel
über
Clips,
Steckverbinder
oder
frei
positionierbare
magnetische
Nadeln
erfolgen.
ParaCrawl v7.1
A
combination
of
test
signals
in
the
second,
fifth
and
seventh
recording
track,
etc.,
of
a
magnetic
test
disk,
and
appropriate
scanning
and
evaluation
according
to
the
method,
are
also
possible.
Es
ist
auch
eine
Kombination
von
Testsignalen
in
der
zweiten,
fünften
und
siebten
Spur
usw.
einer
Testmagnetplatte
und
eine
entsprechende
verfahrensmäßige
Abtastung
und
Auswertung
möglich.
EuroPat v2
German
Utility
Model
No.
17
45
460
describes
a
simple
magnetic
coin
test
wherein
a
magnet
is
provided
in
a
coin
duct
which
magnet
diverts
a
coin
into
a
specific
direction
due
to
the
influence
of
a
field
of
magnetic
force.
Gemäß
dem
deutschen
Gebrauchsmuster
17
45
46o
ist
eine
einfache
magnetische
Münzprüfung
bekannt
geworden,
die
im
Münzkanal
einen
Magneten
vorsieht,
der
eine
durch
magnetisches
Kraftfeld
beeinflußbare
Münze
in
eine
bestimmte
Richtung
ablenkt.
EuroPat v2
In
response
to
the
magnetic
valve
test
signal
generated
by
the
instrumentation
and
control
device,
the
controllable
switch
interrupts
the
voltage
supply
of
the
magnetic
valve,
with
the
result
that
the
latter
is
deactivated
and
consequently
the
actuating
drive
is
vented.
Als
Reaktion
auf
das
von
der
leittechnischen
Einrichtung
erzeugte
Magnetventil-Testsignal,
unterbricht
der
steuerbare
Schalter
die
Spannungsversorgung
des
Magnetventils,
so
dass
dieses
deaktiviert
und
in
Folge
der
Stellantrieb
entlüftet
wird.
EuroPat v2
Preferably
the
magnetic
valve
test
signal
is
generated
for
a
long
enough
time
for
the
actuating
element
to
oscillate
multiple
times
about
the
predefined
position.
Vorzugsweise
wird
das
Magnetventil-Testsignal
so
lange
erzeugt,
dass
das
Stellelement
mehrfach
um
die
vorgegebene
Stellung
pendelt.
EuroPat v2
This
operation
is
repeated
for
as
long
as
the
magnetic
valve
test
signal
is
generated,
with
the
result
that
the
actuating
element
oscillates
about
the
predefined
position.
Dieser
Vorgang
wiederholt
sich
solange,
wie
das
Magnetventil-Testsignal
erzeugt
wird,
so
dass
das
Stellelement
um
die
vorgegebene
Stellung
pendelt.
EuroPat v2
For
this,
too,
the
respective
computing
cycle
time
of
the
instrumentation
and
control
device
is
noncritical,
because
the
magnetic
valve
test
signal
only
has
to
be
generated
for
a
sufficiently
long
time.
Auch
hierfür
ist
die
jeweilige
Rechenzykluszeit
der
leittechnischen
Einrichtung
unkritisch,
weil
das
Magnetventil-Testsignal
nur
ausreichend
lang
erzeugt
werden
muss.
EuroPat v2
To
that
end
the
oscillating
path
change
of
the
actuating
element
recorded
by
the
position
sensor
can
be
evaluated
or
alternatively
and
in
a
particular
simple
manner
the
duty
cycle
of
the
magnetic
valve
test
signal
supplied
to
the
controllable
switch
downstream
of
the
limit
switch
can
be
recorded
and
evaluated.
Dazu
kann
die
von
dem
Positionsgeber
erfasste
oszillierende
Wegänderung
des
Stellelements
ausgewertet
oder
alternativ
und
in
besonders
einfacher
Weise
das
Puls-Pausen-Verhältnis
des
hinter
dem
Grenzwertschalter
dem
steuerbaren
Schalter
zugeführten
Magnetventil-Testsignals
erfasst
und
ausgewertet
werden.
EuroPat v2
The
controllable
switch
15
can
be
a
relay,
for
example,
whose
contacts
are
closed
in
the
non-excited
state
and
open
when
excited
by
means
of
the
magnetic
valve
test
signal
MVT.
Der
steuerbare
Schalter
15
kann
beispielsweise
ein
Relais
sein,
dessen
Kontakte
im
nicht
erregten
Zustand
geschlossen
sind
und
bei
Erregung
durch
das
Magnetventil-Testsignal
MVT
öffnen.
EuroPat v2
The
actuating
element
3
thereupon
moves
as
far
as
the
predefined
position
at
which
the
limit
switch
18
opens
and
interrupts
the
path
of
the
magnetic
valve
test
signal
MVT
en
route
to
the
controllable
switch
15
.
Daraufhin
bewegt
sich
das
Stellelement
3
bis
zu
der
vorgegebenen
Stellung,
bei
der
der
Grenzwertschalter
18
öffnet
und
den
Weg
des
Magnetventil-Testsignals
MVT
zu
dem
steuerbaren
Schalter
15
hin
unterbricht.
EuroPat v2
This
leads
to
the
limit
switch
18
closing
again
and
the
pending
magnetic
valve
test
signal
MVT
is
switched
through
to
the
controllable
switch
15
again,
causing
the
latter
to
open,
the
magnetic
valve
7
to
be
deactivated
and
the
actuating
element
3
to
be
returned
to
the
predefined
position.
Dies
führt
dazu,
dass
der
Grenzwertschalter
18
wieder
schließt
und
das
anstehende
Magnetventil-Testsignal
MVT
wieder
zu
dem
steuerbaren
Schalter
15
durchschaltet,
so
dass
dieser
öffnet,
das
Magnetventil
7
deaktiviert
wird
und
das
Stellelement
3
wieder
zu
der
vorgegebenen
Stellung
bewegt
wird.
EuroPat v2