Übersetzung für "Magnetic shield" in Deutsch
The
magnetic
shield
94
serves
to
shield
the
magnet
82
vis-a-vis
the
surroundings.
Der
Magnetschild
94
dient
zur
Abschirmung
des
Magneten
82
gegenüber
der
Umgebung.
EuroPat v2
They
get
through
the
magnetic
shield
at
the
poles.
Sie
durchqueren
das
Magnetschild
an
den
Polen.
OpenSubtitles v2018
The
demagnetizing
stage
is
surrounded
by
a
magnetic
shield
94
.
Die
Entmagnetisierungsstufe
ist
dabei
von
einem
Magnetschild
94
umgeben.
EuroPat v2
Smash
your
foe
with
the
magnetic
shield.
Zerschmettert
Euren
Gegner
mit
einem
Magnetschild.
CCAligned v1
This
can
be
a
magnetic
shield
layer,
for
example
from
permalloy.
Dabei
kann
es
sich
um
eine
magnetische
Abschirmungsschicht,
z.B.
aus
Permalloy
handeln.
EuroPat v2
In
this
manner,
the
gradiometer
loops
serve
at
the
same
time
also
as
a
magnetic
shield
for
the
connecting
leads.
Auf
diese
Weise
dienen
die
Gradiometerschleifen
gleichzeitig
auch
als
magnetische
Abschirmung
für
die
Verbindungsleiter.
EuroPat v2
The
switch
actuation
in
this
case
is
achieved
through
the
mobile
mounting
of
the
magnetic
shield
relative
to
the
sensor.
Die
Schalterbetätigung
wird
hier
durch
die
relativ
zum
Sensor
bewegliche
Anordnung
der
magnetischen
Abschirmung
bewirkt.
EuroPat v2
The
magnetic
shield
91
focuses
the
arc
magnetic
field
and,
in
addition,
drives
the
arc
in
the
direction
of
the
quenching
chambers.
Der
magnetische
Mantel
91
bündelt
das
Lichtbogenmagnetfeld
und
treibt
den
Lichtbogen
zusätzlich
in
Richtung
der
Löschkammern.
EuroPat v2
No
cross
coupling
between
inductors
due
to
low
magnetic
shield
and
high
reliability.
Kein
Kreuzweise
koppeln
zwischen
den
Induktoren
wegen
des
niedrigen
magnetischen
Schildes
und
hoher
Zuverlässigkeit.
CCAligned v1
Capsule
59
also
acts
preferably
as
a
magnetic
shield
housing
and
is
preferably
made
of
11
metal
for
this.
Die
Kapselung
59
wirkt
weiter
bevorzugterweise
als
magnetisches
Schirmungsgehäuse
und
ist
hierzu
bevorzugt
aus
µ-Metall
gefertigt.
EuroPat v2
If
one
should
hit
the
Earth's
magnetic
shield,
the
result
could
be
truly
devastating.
Sollte
man
die
magnetische
Abschirmung
der
Erde
treffen,
könnte
das
Ergebnis
wirklich
verheerend
sein.
ParaCrawl v7.1
At
the
lower
end,
the
magnetic
shield
94
surrounding
the
demagnetizing
stage,
has
a
small
hole
through
which
the
cooling
finger
95
extends
which
holds
the
detector
device
60
.
Am
unteren
Ende
weist
der
um
die
Entmagnetisierungsstufe
angeordnete
Magnetschild
94
ein
kleines
Loch
auf,
durch
das
sich
der
Kühlfinger
95
erstreckt,
der
die
Detektoreinrichtung
60
hält.
EuroPat v2
Compared
with
the
deflection
of
cooling
water
onto
a
deflection
surface
of
a
rigidly
mounted
magnetic
shield,
this
represents
significant
progress.
Dies
bedeutet
gegenüber
der
Ablenkung
des
Kühlwassers
an
einer
Leitfläche
der
magnetischen
Abschirmung,
welche
starr
montiert
ist,
einen
bedeutenden
Fortschritt.
EuroPat v2
Inside
the
electric
shield
casing
8,
a
pot-shaped
magnetic
shield
casing
11
of
soft
iron
is
attached
to
the
bottom
of
the
shield
casing
8
by
means
of
screws
or
supports
7.
Innerhalb
des
elektrischen
Abschirmgehäuses
8
ist
ein
topfförmiges,
magnetisches
Abschirmgehäuse
11
aus
Weicheisen
mittels
Schrauben
bzw.
Stützen
7
am
Boden
des
Abschirmgehäuses
8
befestigt.
EuroPat v2