Übersetzung für "Made strides" in Deutsch

In recent weeks, we have made great strides in co-operation.
Wir haben in den letzten Wochen einen großen Schritt in der Zusammenarbeit gemacht.
Europarl v8

That is why I believe that we have made enormous strides.
Deshalb glaube ich, dass wir wirklich einen erheblichen Schritt weiter gekommen sind.
Europarl v8

Although this has represented a slight setback in terms of time, together, we have made huge strides forward.
Trotz dieses kleinen zeitlichen Rückschlags haben wir gemeinsam gewaltige Schritte nach vorn gemacht.
Europarl v8

The European Union has made big strides towards its transformation into an environmental society.
Die Europäische Union hat große Anstrengungen zur Umgestaltung in eine umweltbewusste Gesellschaft unternommen.
Europarl v8

It is clear that the Lithuanian government has made enormous strides to catch up.
Die litauische Regierung hat ganz offensichtlich enorme Fortschritte erzielt.
Europarl v8

Since then, of course, we have made great strides in energy efficiency.
Seitdem haben wir natürlich große Fortschritte im Bereich Energieeffizienz gemacht.
News-Commentary v14

Yet Turkey has made remarkable strides in the midst of regional upheavals.
Trotzdem hat die Türkei inmitten der regionalen Verwerfungen bemerkenswerte Fortschritte erzielt.
News-Commentary v14

For starters, we have made major strides toward macroeconomic stability.
Zunächst einmal haben wir große Schritte hin zu makroökonomischer Stabilität unternommen.
News-Commentary v14

It has made tremendous strides in binding the continent together.
Sie hat riesige Fortschritte bei der Einigung des Kontinents erreicht.
TildeMODEL v2018

No, we've made tremendous strides in this field.
Wir sind auf dem Gebiet enorm vorwärts gekommen.
OpenSubtitles v2018

Last year the EU economy made considerable strides forward.
Im vorigen Jahr hat die Wirtschaft der EU beträchtliche Fortschritte gemacht.
TildeMODEL v2018

Since that extraordinary moment Europe has made great strides forward.
Seit diesem außergewöhnlichen Moment hat Europa große Fortschritte gemacht.
TildeMODEL v2018

We have made great strides in creating the largest home market in the world.
Wir haben große Fortschritte bei der Schaffung des größten Binnenmarktes der Welt gemacht.
TildeMODEL v2018

We have made great strides in medicine.
Wir haben große Fortschritte erzielt in der Medizin.
OpenSubtitles v2018

And finally we have made strides so that it can be ours.
Und endlich haben wir Fortschritte gemacht, sodass dieses unsere sein kann.
OpenSubtitles v2018

We've made remarkable strides with the prototype.
Wir machen große Fortschritte mit dem Prototyp.
OpenSubtitles v2018

What matters is that we've made great strides in our fight against this bill.
Was zählt, sind gute Fortschritte im Kampf gegen diese Gesetzesvorlage.
OpenSubtitles v2018

People are saying you've made great strides forward with Angel.
Man munkelt, Sie hätten große Fortschritte mit Angel gemacht.
OpenSubtitles v2018

And made great strides, until my staff started killing each other.
Ich machte große Fortschritte bis meine Leute einander umbrachten.
OpenSubtitles v2018