Übersetzung für "Made liable" in Deutsch

We can therefore not be made liable for such content.
Deshalb können wir für diese fremden Inhalte auch keine Gewähr übernehmen.
ParaCrawl v7.1

We can't be made liable for defective CD players.
Wir können nicht für defekte Geräte verantwortlich gemacht werden.
ParaCrawl v7.1

We cannot be made liable for any damage caused by such security leaks.
Wir können keine Haftung für die durch solche Sicherheitslücken entstehenden Schäden übernehmen.
ParaCrawl v7.1

We only can be made liable for intentional or gross negligence.
Wir haften nur für Vorsatz und grobe Fahrlässigkeit.
ParaCrawl v7.1

The operator cannot be made liable for such actions.
Der Betreiber ist für derartige Aktionen nicht haftbar zu machen.
ParaCrawl v7.1

We will not be made liable for any damage which might occur in spite of correct treatment.
Wir haften nicht für Schäden, die trotz sachgemäßer Behandlung auftreten.
ParaCrawl v7.1

Therefore, we cannot be made liable for external links.
Eine Haftung für externe Links können wir daher nicht übernehmen.
ParaCrawl v7.1

The owners of mentioned webpages are solely to be made responsible and liable for this.
Dafür sind ausschließlich die Inhaber dieser Internetseiten verantwortlich und haftbar zu machen.
ParaCrawl v7.1

We cannot be made liable for the contents of external links.
Für die Inhalte externer Links übernehmen wir keine Haftung.
ParaCrawl v7.1

The International Fire Academy cannot be made liable for technical failures of the online lottery form.
Die International Fire Academy haftet nicht für mögliche technische Störungen bei der Online-Teilnahme.
ParaCrawl v7.1

However, companies that used unfair practices should be made liable.
Unternehmen, die sich unlauterer Praktiken bedienen, sollten aber haftbar gemacht werden.
ParaCrawl v7.1

Under no circumstances must governments be made liable for side effects of vaccines that are supposed to be safe.
Unter keinen Umständen dürfen Regierungen für die Nebenwirkungen von angeblich sicheren Impfstoffen verantwortlich gemacht werden.
Europarl v8

Had I really said the things that were printed, I would have made myself liable to prosecution.
Ich hätte mich strafbar gemacht, wenn ich wirklich gesagt hätte, was da gedruckt wurde.
Europarl v8

If we are nevertheless made liable, the buyer shall indemnify us.
Ergibt sich trotzdem für uns eine Haftung, so hat der Besteller uns schadlos zu halten.
ParaCrawl v7.1

Despite very careful control of all contents we cannot be made liable for the content of external links.
Haftungshinweis: Trotz sorgfältiger inhaltlicher Kontrolle übernehmen wir keine Haftung für die Inhalte externer Links.
ParaCrawl v7.1

Neither UNI-IT, nor the University of Graz can be made liable for any false or missing information.
Weder die UNI-IT noch die Universität Graz können für fehlende oder irrtümliche Informationen haftbar gemacht werden.
ParaCrawl v7.1

He can only be made liable if intent or gross negligence can be proven.
Er haftet nur bei Vorsatz oder grober Fahrlässigkeit, nicht hingegen für leichte Fahrlässigkeit.
ParaCrawl v7.1

MLZ cannot be made liable for loss or unavailability of data.
Das MLZ kann nicht haftbar gemacht werden für den Verlust oder die Nichtzugänglichkeit der Daten.
ParaCrawl v7.1

We cannot be made liable for misuse of the account by employees of the customer or by third parties.
Bei Missbrauch des Accounts durch Mitarbeiter des Bestellers oder Dritte können wir nicht haftbar gemacht werden.
ParaCrawl v7.1

If we want to avoid killing off small local travel agents with the simultaneous uncontrolled growth of online travel, then the tour operator should primarily be made liable.
Will man nicht ein Aussterben der kleinen Reisebüros vor Ort bei gleichzeitigem Wildwuchs von Online-Reisen forcieren, muss wohl in erster Linie der Reiseveranstalter haftbar gemacht werden können.
Europarl v8