Übersetzung für "Made a deal" in Deutsch
We
have
made
a
great
deal
of
progress
since
1999.
Wir
haben
jetzt
seit
1999
eine
Menge
Fortschritte
gemacht.
Europarl v8
It
would
have
made
a
great
deal
of
sense
to
have
put
both
together.
Es
hätte
mehr
Sinn
gemacht,
die
Sitzungen
zusammenzulegen.
Europarl v8
Mr President,
we
have
made
a
great
deal
of
progress
since
the
launch
of
the
REACH
project.
Herr
Präsident,
seit
dem
Start
des
REACH-Projekts
haben
wir
deutliche
Fortschritte
gemacht.
Europarl v8
Despite
the
efforts
made,
a
great
deal
remains
to
be
done.
Trotz
der
unternommenen
Anstrengungen
bleibt
noch
eine
Menge
zu
tun.
Europarl v8
The
local
bookstore
made
a
big
deal
of
it.
Der
örtliche
Buchladen
machte
eine
große
Sache
daraus.
TED2020 v1
Science
has
made
a
great
deal
of
progress.
Die
Wissenschaft
hat
große
Fortschritte
gemacht.
Tatoeba v2021-03-10
So
he
made
a
deal
with
the
Devil.
Also
machte
er
einen
Pakt
mit
dem
Teufel.
OpenSubtitles v2018
Have
you
made
a
deal
at
any
other
studio
yet?
Hast
du
einen
Vertrag
mit
einem
anderen
Studio?
OpenSubtitles v2018
Grandpa,
we
made
a
deal.
Grandpa,
wir
haben
doch
eine
Abmachung
getroffen.
OpenSubtitles v2018
I'm
sorry,
Grandpa,
but
we
made
a
deal.
Tut
mir
Leid,
Großvater,
aber
wir
hatten
eine
Abmachung.
OpenSubtitles v2018
I've
made
a
little
deal
with
the
Cilician
pirates.
Ich
habe
mit
den
cilicianischen
Piraten
ein
kleines
Geschäft
gemacht.
OpenSubtitles v2018
We
made
a
deal,
and
we'll
keep
it.
Wir
haben
eine
Abmachung
getroffen
und
daran
halten
wir
uns.
OpenSubtitles v2018