Übersetzung für "Lying surface" in Deutsch

It was just lying on the surface.
Es lag da einfach so auf der Oberfläche.
TED2020 v1

Thus, the lying surface must be adaptable to the individual user.
Die Liegefläche sollte also dem einzelnen Benutzer angepasst werden können.
EuroPat v2

The substrate must exhibit the outer lying surface that reflects visible light.
Das Substrat muss die aussenliegende das sichtbare Licht reflektierende Oberfläche aufweisen.
EuroPat v2

Each bed frame section of the bed frame is preferably equipped with a separate lying surface element.
Jeder Bettrahmenabschnitt des Bettrahmens ist vorzugsweise mit einem separaten Liegeflächenelement versehen.
EuroPat v2

This beneficial design of the invention enables a fast assembly and disassembly of the lying surface elements.
Diese vorteilhafte Ausgestaltung der Erfindung ermöglicht ein schnelles Ein- und Ausbauen der Liegeflächenelemente.
EuroPat v2

Such a designed lying surface element can be handled easily by the staff.
Ein solch ausgestaltetes Liegeflächenelement kann auf einfache Weise vom Bedienpersonal gehandhabt werden.
EuroPat v2

Both the lying surface elements and the spring elastic elements are arranged in an interchangeable manner.
Sowohl die Liegeflächenelemente als auch die federelastischen Elemente sind auswechselbar angeordnet.
EuroPat v2

These individual lying surface elements can beneficially be cleaned separately from each other.
Diese einzelnen Liegeflächenelemente können mit Vorteil separat voneinander gereinigt werden.
EuroPat v2

The uncontaminated lying surface elements do not require cleaning.
Die nicht verschmutzten Liegeflächenelemente bedürfen keiner Reinigung.
EuroPat v2

With this you can create a comfortable lying surface for a bigger child.
Damit schaffst du auch für ein größeres Kind eine bequeme Liegefläche.
ParaCrawl v7.1

And are they fixed in the ground or simply lying on the surface?
Und stecken sie im Boden oder liegen sie nur auf der Oberfläche?
ParaCrawl v7.1

The two surface elements each form an outer-lying, free surface-side.
Die beiden Flächenelemente bilden jeweils eine aussen liegende, freie Flächenseite aus.
EuroPat v2

In particular, in the seat position the bench unit section forms part of the lying surface.
Insbesondere bildet der Bankeinheitenteilbereich in der Sitzstellung einen Teil der Liegefläche aus.
EuroPat v2

In the lying position the seat surface in particular embodies at least a partial region of the lying surface created.
In der Liegeposition bildet die Sitzfläche insbesondere zumindest einen Teilbereich der entstehenden Liegefläche.
EuroPat v2

Correspondingly, the above-mentioned axis of rotation extends horizontally and transversely with respect to the lying surface of the operating table.
Dementsprechend verläuft die vorstehend genannte Drehachse horizontal und quer zur Liegefläche des Operationstisches.
EuroPat v2

No restrictions must be made regarding the lying surface.
Hinsichtlich der Liegefläche müssen keine Abstriche gemacht werden.
EuroPat v2

In particular the headrest differs from a residual lying surface of the treatment couch.
Insbesondere unterscheidet sich die Kopfstütze von einer übrigen Liegefläche der Behandlungsliege.
EuroPat v2

The bench unit surface is preferably designed as a lying surface.
Vorzugsweise ist die Bankeinheitenoberfläche als eine Liegefläche ausgebildet.
EuroPat v2

The removed lying surface element can then be subjected to an appropriate cleaning procedure.
Das entnommene Liegeflächenelement kann dann einer entsprechenden Reinigung unterzogen werden.
EuroPat v2

One lying surface element, respectively, is provided for each individual bed frame section.
Für jeden dieser einzelnen Bettrahmenabschnitte ist ein jeweiliges Liegeflächenelement vorgesehen.
EuroPat v2

Pursuant to an additional feature of the invention the lying surface element contains a peripheral sidewall.
Gemäß einem weiteren Merkmal der Erfindung weist das Liegeflächenelement eine umlaufende Seitenwandung auf.
EuroPat v2