Übersetzung für "Lower housing" in Deutsch

The cover 132 holds the keys, snap discs and the lower housing 130 together.
Der Deckel 132 hält die Taster, Schnappscheiben und das Gehäuseunterteil 130 zusammen.
EuroPat v2

The lid 3 is connected by means of a hinge 5 to the housing lower part.
Der Deckel 3 ist durch ein Scharnier 5 mit dem Gehäuseunterteil verbunden.
EuroPat v2

In the housing lower part 7 and in the housing upper part 11 as can be seen from FIG.
Im Gehäuseunterteil 7 und im Gehäuseoberteil 11 sind, wie aus der Fig.
EuroPat v2

The drive pins 431 are connected to drive means arranged in the lower housing part 432.
Die Antriebszapfen 431 sind mit im unteren Gehäuseteil 432 angeordneten Antriebsmitteln verbunden.
EuroPat v2

An ink ribbon cassette 126 has been laid on the front part of the lower housing part 104.
Eine Farbbandkassette 126 ist auf den vorderen Teil des unteren Gehäuseteils 104 aufgelegt.
EuroPat v2

The lower housing part 2 is welded to the filling neck 1.
Das untere Gehäuseteil 2 ist am Abfüllstutzen 1 angeschweißt.
EuroPat v2

The hybrid housing 24 has a lower housing portion 26 and a lid 28.
Das Hybridgehäuse 24 weist einen Gehäuseunterteil 26 und einen Deckel 28 auf.
EuroPat v2

The bottom 32 of the lower housing part 4 is removable.
Der Boden 32 des unteren Gehäuseteils 4 ist abnehmbar.
EuroPat v2

A housing lower part 2 and a housing upper part 3 are first produced by the injection molding method.
Es werden zunächst im Spritzgußverfahren ein Gehäuseunterteil 2 und ein Gehäuseoberteil 3 hergestellt.
EuroPat v2

For securing of the lid 70 four securing tabs 62 are formed on the housing lower part 60.
Zum Verrasten des Deckels 70 sind am Gehäuseunterteil 60 vier Rastnasen 62 angeformt.
EuroPat v2

The lower housing part 18 is connected to an upper housing part 80.
Das Gehäuseunterteil 18 ist mit einem Gehäuseoberteil 80 verbunden.
EuroPat v2

The lower housing part 20 has a space 22 for receiving the contact cages 30 .
Dabei weist das Gehäuseunterteil 20 einen Aufnahmeraum 21 für die Kontaktkäfige 30 auf.
EuroPat v2

The transport channel 3 is formed between lower housing part 4 and upper housing part 6.
Der Transportkanal 3 ist zwischen unterem Gehäuseteil 4 und Gehäuseaufsatz 6 ausgebildet.
EuroPat v2

The lower housing part 42 is, as can also be seen from FIG.
Das untere Gehäuseteil 42 ist, wie auch aus der Fig.
EuroPat v2

The lid 3 is connected by a hinge 5 to the housing lower part 2.
Der Deckel 3 ist durch ein Scharnier 5 mit dem Gehäuseunterteil 2 verbunden.
EuroPat v2

The housing lower part 4 is then clipped on to the housing upper part 3 to provide a dust-tight cover.
Nun wird zur staubdichten Abdeckung das Gehäuseunterteil 4 auf das Gehäuseoberteil 3 aufgeclipst.
EuroPat v2

For exchanging the filter insert the lower tubular housing part can be withdrawn.
Zum Wechsel des Filtereinsatzes läßt sich der untere rohrförmige Gehäuseteil abziehen.
EuroPat v2

An objective 23 is arranged on lower housing part 21 .
Am Gehäuseunterteil 21 ist ein Objektiv 23 angeordnet.
EuroPat v2

In the case of a development, at least one chamber-like formation is formed in the lower housing part.
Bei einer Weiterbildung ist in dem Gehäuseunterteil mindestens eine kammerartige Ausformung ausgebildet.
EuroPat v2