Übersetzung für "Lower budget" in Deutsch
It
is
lower
than
the
budget
10
years
ago.
Es
ist
niedriger
als
das
Volumen
des
EU-Haushaltsplans
von
vor
10
Jahren.
TildeMODEL v2018
How
often
does
it
happen
that
the
higher
talent
has
the
lower
budget?
Wie
oft
hat
das
größere
Talent
das
kleinere
Budget?
ParaCrawl v7.1
The
film
had
a
lower
budget
than
some
of
the
previous
films
in
the
series.
Der
Film
wurde
mit
einem
geringeren
Budget
als
die
bisherigen
Filme
dieser
Reihe
produziert.
WikiMatrix v1
Reduce
the
budget,
lower
taxes.
Ausgaben
kürzen,
Steuern
reduzieren.
OpenSubtitles v2018
If
you
come
with
a
lower
budget,
the
government-owned
resort
could
be
an
option.
Wenn
Sie
mit
einem
niedrigeren
Budget
kommen,
könnte
die
staatlichen
Resort
eine
Option
sein.
ParaCrawl v7.1
In
case
you
are
looking
for
a
lower
budget
hosting,
we
have
a
solution!
Für
den
Fall,
dass
Sie
einen
geringeren
Budget
hosting
suchen,
haben
wir
eine
Lösung!
ParaCrawl v7.1
Once
more,
and
hopefully
for
the
last
time,
the
rule
of
unanimity
has
demonstrated
its
negative
effects,
since,
in
principle,
two
Member
States
forced
the
others
to
lower
the
budget.
Ein
weiteres
Mal,
und
ich
hoffe
zum
letzten
Mal,
hat
die
Einstimmigkeitsregel
ihre
negativen
Auswirkungen
gezeigt,
da
in
erster
Linie
zwei
Mitgliedsstaaten
die
anderen
dazu
gezwungen
haben,
die
Haushaltsmittel
zu
kürzen.
Europarl v8
What
came
through
in
those
speeches
was
a
fear
that
patients
from
Member
States
with
a
lower
standard
of
living
or
a
lower
national
health
budget
would
clog
up
doctors'
surgeries
in
the
richest
countries,
meaning
that
patients
from
those
countries
would
be
squeezed
out.
Was
in
diesen
Reden
deutlich
wurde,
war
eine
Angst,
dass
Patienten
aus
Mitgliedstaaten
mit
einem
niedrigeren
Lebensstandard
oder
einem
geringeren
nationalen
Gesundheitsetat
die
Behandlungsräume
der
Ärzte
in
den
reichsten
Ländern
verstopfen
würden,
was
dazu
führen
würde,
dass
die
Patienten
aus
diesen
Ländern
hinausgedrängt
würden.
Europarl v8
On
another
point:
the
Internet
portal
will
have
to
be
developed
and,
when
the
Commission
says
that
it
cannot
agree
with
a
lower
budget
for
communication
and
information,
I
would
ask
the
Commissioner
if
the
overall
budget
could
not
be
increased.
Ein
weiterer
Punkt:
Das
Internetportal
muss
entwickelt
werden,
und
wenn
die
Kommission
sagt,
sie
könne
niedrigere
Haushaltsmittel
für
Kommunikation
und
Information
nicht
billigen,
möchte
ich
den
Herrn
Kommissar
fragen,
ob
nicht
die
Gesamtmittel
erhöht
werden
können.
Europarl v8
As
long
as
the
Union's
multiannual
budget
is
lower
than
the
budget
of
a
European
advertising
agency,
little
effective
progress
can
be
made.
Solange
der
Mehrjahreshaushalt
der
Union
niedriger
ist
als
das
Budget
einer
europäischen
Werbeagentur,
kann
nur
wenig
bewirkt
werden.
Europarl v8
Like
the
other
speakers,
I
think
it
is
regrettable
that
we
have
a
lower
budget
than
we
had
thought
in
the
first
place
but,
as
the
Commission
has
said
on
many
occasions,
there
are
other
framework
programmes
where
health
can
be
investigated
so
this
is
not
the
only
money
made
available
for
health
research
in
the
EU.
Wie
die
anderen
Redner
halte
auch
ich
es
für
bedauerlich,
dass
wir
ein
niedrigeres
Budget
als
zunächst
angenommen
haben,
aber
wie
die
Kommission
so
oft
erklärt
hat,
gibt
es
noch
andere
Rahmenprogramme,
mit
denen
Gesundheitsfragen
erforscht
werden
können,
so
dass
dies
also
nicht
das
einzige
Geld
ist,
das
in
der
EU
für
die
Gesundheitsforschung
zur
Verfügung
steht.
Europarl v8
On
October
17,
2011,
a
news
report
confirmed
that
Hasbro's
CEO
Brian
Goldner
told
THR
that
the
"Ouija"
script
is
in
good
shape
and
was
then
being
polished,
but
the
film
would
be
made
with
a
lower
budget,
like
Disney
did
with
"The
Lone
Ranger".
Im
Oktober
2011
gab
der
Geschäftsführer
von
Hasbro,
Brian
Goldner,
gegenüber
THR
bekannt,
dass
er
nach
wie
vor
von
der
Idee
überzeugt
sei
und
den
Film
gerne
mit
einem
kleineren
Budget
realisieren
wolle.
Wikipedia v1.0
In
the
light
of
the
narrowing
current
account
deficit
foreseen
in
the
programme,
the
lower-than-projected
budget
deficit
in
2004
and
the
consolidation
path
foreseen
in
the
update
are
in
line
with
the
recommendation
of
the
BEPGs.
Angesichts
des
im
Programm
vorgesehenen
Rückgangs
des
Leistungsbilanzdefizits
entsprechen
das
gegenüber
den
Prognosen
niedriger
ausgefallene
Haushaltsdefizit
für
2004
und
der
im
aktualisierten
Programm
vorgesehene
Konsolidierungspfad
den
Empfehlungen
der
länderspezifischen
Grundzüge
der
Wirtschaftspolitik.
JRC-Acquis v3.0
Eurozone
members
as
a
whole,
they
argue,
have
a
lower
budget
deficit
than
the
US
and
the
United
Kingdom,
and
a
similar
level
of
public
debt.
Die
Mitglieder
der
Eurozone
insgesamt,
sagen
sie,
haben
ein
niedrigeres
Haushaltsdefizit
als
die
USA
oder
Großbritannien
und
ähnlich
hohe
Staatsschulden.
News-Commentary v14
Since
the
Secretariat
of
the
UNFCCC
will
also
serve
as
the
Secretariat
of
the
Kyoto
Protocol,
synergies
and
therefore
a
possibly
lower
annual
budget
can
be
expected.
Da
das
Sekretariat
des
UNFCCC
auch
als
Sekretariat
des
Kyoto-Protokolls
dienen
wird,
sind
Synergien
und
folglich
ein
möglicherweise
geringeres
Jahresbudget
zu
erwarten.
TildeMODEL v2018