Übersetzung für "Lower bracket" in Deutsch

The thrust bearing is combined with the lower neck bearing, and installed in the lower bearing bracket.
Das Traglager ist mit dem unteren Halslager kombiniert und im unteren Tragstern eingebaut.
EuroPat v2

The lower bracket 14 is also covered by a corresponding clasp 43 .
Auch der untere Bügel 14 ist durch eine entsprechende Spange 43 abgedeckt.
EuroPat v2

In particular, such a geometric configuration also applies for a lower bracket.
Insbesondere gilt eine derartige geometrische Ausgestaltung auch für einen unteren Bügel.
EuroPat v2

The lower bracket detent body furthermore has a support bracket detent body for locking onto the support bracket.
Der Unterbügel-Rastkörper weist ferner einen Tragbügel-Rastkörper zur Verrastung mit dem Tragbügel auf.
EuroPat v2

The hook-shaped ends 36 of the upper and lower tool mounting bracket 30 engage in the engagement groove 25 .
In die Eingriffsnut 25 greifen die hakenförmigen Enden 36 der oberen und unteren Werkzeughaltebügel 30 ein.
EuroPat v2

A downwardly directed supporting arm 28 is pivotable and connected to a lower bracket 29 .
Ein nach unten gerichteter Tragarm 28 ist schwenkbar und mit einem unteren Ausleger 29 verbunden.
EuroPat v2

The upper bracket and/or the lower bracket is/are in particular configured to be curved.
Der obere Bügel und/oder der untere Bügel ist bzw. sind insbesondere gebogen ausgebildet.
EuroPat v2

In particular, the upper bracket and the lower bracket are disposed parallel to one another and oriented horizontally.
Insbesondere sind der obere Bügel und der untere Bügel parallel zueinander angeordnet und horizontal orientiert.
EuroPat v2

The windshield wiper of claim 1, characterized in that two lower bracket detent bodies (13, 14; 31; 34) are provided.
Scheibenwischer gemäß Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass zwei Unterbügel-Rastkörper (34) vorgesehen sind.
EuroPat v2

Separate upper bearing bracket halves are placed on these lower bearing bracket halves and are screwed to the bottom parts.
Auf diese unteren Lagerbockhälften sind separate obere Lagerbockhälften aufgesetzt und mit den Unterteilen verschraubt.
EuroPat v2

Since it is in particular the purchasers of vehicles in the lower price bracket who are wary of spending more money on safety equipment, I would like to see the motor industry introduce the system throughout their ranges in order to reduce the costs to a minimum as soon as possible.
Da sich besonders Käufer von Fahrzeugen im unteren Preissegment scheuen, für Sicherheitsausstattung zusätzlich Geld zu investieren, wünsche ich mir die serienmäßige Einführung des Systems durch die Fahrzeugindustrie, um baldmöglichst die Kosten auf ein Minimum reduzieren zu können.
Europarl v8

The three rods of the ball-guiding-element 21 extend through the lower tool head 23, and are also secured to a lower holder bracket 34.
Die drei Stangen des Ball-Führungs-Elementes 21 führen durch das untere Werkzeug 23 hindurch und sind gleichzeitig an einer unteren Halterung 34 befestigt.
EuroPat v2

Further, this gravity principle implies that the sign itself, due to its own weight, presses on the lower supporting bracket and is seated fixedly thereon.
Desweiteren beinhaltet dieses Fallprinzip die Tatsache, daß das Schild selbst vermöge seines Eigengewichtes auf den unteren Halterahmen drückt und dort fest aufsitzt.
EuroPat v2

The rotor of the electromotor can preferably be supported by means of slide bearings in both bearing brackets and by means of a pivot bearing located in the lower bearing bracket.
Der Läufer des Elektromotors kann vorzugsweise mittels Gleitlagern in beiden Lagerschildern und mittels eines im unteren Lagerschild befindlichen Spurlagers gelagert sein.
EuroPat v2

This electromotor 19 has a housing, comprising an upper bearing bracket 20, a lower bearing bracket 21 and a cylindrical central portion 22, on the two end faces of which these bearing brackets 20, 21 are secured by means of screws, such as 24.
Dieser Elektromotor 19 hat ein Gehäuse, bestehend aus einem obenseitigen Lagerschild 20, einem untenseitigen Lagerschild 21 und einem zylindrischen Mittelteil 22, an dessen beiden Stirnenden diese Lagerschilder 20,21 mittels Schrauben, wie 24, befestigt sind.
EuroPat v2