Übersetzung für "Low participation" in Deutsch

We must therefore try to discover the reasons for such a low participation rate.
Es muss daher versucht werden, die Gründe für diese geringe Beteiligungsquote herauszufinden.
Europarl v8

Not giving citizens sufficient information is one of the reasons for low participation in the elections.
Eine unzureichende Information der Bürger ist einer der Gründe für die niedrige Wahlbeteiligung.
TildeMODEL v2018

Certain countries would continue having a low participation in the initiative.
Die Beteiligung bestimmter Länder an der Initiative wäre weiterhin gering.
TildeMODEL v2018

This can be seen as a result of the low level of participation generally observed.
Dies kann als eine Folge der allgemein zu beobachtenden mangelnden Beteiligung ausgelegt werden.
TildeMODEL v2018

Malta still exhibits a low participation rate in its labour market for women and older workers.
Malta weist immer noch eine niedrige Beschäftigungsquote von Frauen und älteren Arbeitskräften auf.
TildeMODEL v2018

A low participation rate is therefore a good sign.
Ein niedriger Partizipationsgrad ist deshalb ein günstiger Indikator.
EUbookshop v2

Ethnic minorities in Denmark have very low participation rates.
Ethnische Min- derheiten in Dänemark haben besonders niedrige Erwerbsquote.
ParaCrawl v7.1

We would like to say thank you with low participation fees.
Wir bedanken uns mit niedrigen Teilnahmegebühren.
CCAligned v1

The Economic and Social Council has a low level of participation in the suggestion of the law projects
Der Wirtschafts- und Sozialrat hat nur eine geringe Mitwirkung am Vorschlag der Gesetzesvorhaben.
ParaCrawl v7.1

Secondly, what stands out is the low participation of older people.
Auffällig ist zweitens außerdem der niedrige Anteil von älteren Leuten.
ParaCrawl v7.1

The low voter participation shows this!
Die geringe Wahlbeteiligung hat das bewiesen!
ParaCrawl v7.1

The document expresses concern over the rather low participation rate among certain Member States.
Das Dokument bringt Bedenken hinsichtlich der eher niedrigen Beteiligungsquote in den Mitgliedstaaten zum Ausdruck.
Europarl v8

Low labor force participation is a result of the relatively low productivity of Puerto Rico’s unskilled workers.
Eine niedrige Erwerbsquote ist das Ergebnis der relativ geringen Produktivität der nicht qualifizierten Arbeitskräfte.
News-Commentary v14

Low participation of disabled people in the labour force can be due to both discriminatory and non-discriminatory obstacles.
Die geringe Erwerbstätigkeit von Menschen mit Behinderungen kann auf diskriminierungsbedingte und nicht diskriminierungsbedingte Hürden zurückzuführen sein.
TildeMODEL v2018

At the same time, the European Union expresses its disappointment about the low participation of the Kosovo-Serb community.
Zugleich äußert die Europäische Union ihre Enttäuschung über die niedrige Wahlbeteiligung der serbischen Bevölkerung des Kosovo.
TildeMODEL v2018

Some issues need further attention, such as the rather low participation of SMEs.
Einige Aspekte müssen genauer betrachtet werden, z.B. die relativ geringe Beteiligung von KMU.
TildeMODEL v2018

Difficult economic circumstances are stated as among the reasons for some Member States' low participation.
Schwierige wirtschaftliche Bedingungen werden als einer der Gründe für die geringe Beteiligung einiger Mitgliedstaaten angeführt.
TildeMODEL v2018