Übersetzung für "Low participation" in Deutsch
We
must
therefore
try
to
discover
the
reasons
for
such
a
low
participation
rate.
Es
muss
daher
versucht
werden,
die
Gründe
für
diese
geringe
Beteiligungsquote
herauszufinden.
Europarl v8
Not
giving
citizens
sufficient
information
is
one
of
the
reasons
for
low
participation
in
the
elections.
Eine
unzureichende
Information
der
Bürger
ist
einer
der
Gründe
für
die
niedrige
Wahlbeteiligung.
TildeMODEL v2018
Certain
countries
would
continue
having
a
low
participation
in
the
initiative.
Die
Beteiligung
bestimmter
Länder
an
der
Initiative
wäre
weiterhin
gering.
TildeMODEL v2018
This
can
be
seen
as
a
result
of
the
low
level
of
participation
generally
observed.
Dies
kann
als
eine
Folge
der
allgemein
zu
beobachtenden
mangelnden
Beteiligung
ausgelegt
werden.
TildeMODEL v2018
Malta
still
exhibits
a
low
participation
rate
in
its
labour
market
for
women
and
older
workers.
Malta
weist
immer
noch
eine
niedrige
Beschäftigungsquote
von
Frauen
und
älteren
Arbeitskräften
auf.
TildeMODEL v2018
A
low
participation
rate
is
therefore
a
good
sign.
Ein
niedriger
Partizipationsgrad
ist
deshalb
ein
günstiger
Indikator.
EUbookshop v2
Ethnic
minorities
in
Denmark
have
very
low
participation
rates.
Ethnische
Min-
derheiten
in
Dänemark
haben
besonders
niedrige
Erwerbsquote.
ParaCrawl v7.1
We
would
like
to
say
thank
you
with
low
participation
fees.
Wir
bedanken
uns
mit
niedrigen
Teilnahmegebühren.
CCAligned v1
The
Economic
and
Social
Council
has
a
low
level
of
participation
in
the
suggestion
of
the
law
projects
Der
Wirtschafts-
und
Sozialrat
hat
nur
eine
geringe
Mitwirkung
am
Vorschlag
der
Gesetzesvorhaben.
ParaCrawl v7.1
Secondly,
what
stands
out
is
the
low
participation
of
older
people.
Auffällig
ist
zweitens
außerdem
der
niedrige
Anteil
von
älteren
Leuten.
ParaCrawl v7.1
The
low
voter
participation
shows
this!
Die
geringe
Wahlbeteiligung
hat
das
bewiesen!
ParaCrawl v7.1
The
document
expresses
concern
over
the
rather
low
participation
rate
among
certain
Member
States.
Das
Dokument
bringt
Bedenken
hinsichtlich
der
eher
niedrigen
Beteiligungsquote
in
den
Mitgliedstaaten
zum
Ausdruck.
Europarl v8
Low
labor
force
participation
is
a
result
of
the
relatively
low
productivity
of
Puerto
Rico’s
unskilled
workers.
Eine
niedrige
Erwerbsquote
ist
das
Ergebnis
der
relativ
geringen
Produktivität
der
nicht
qualifizierten
Arbeitskräfte.
News-Commentary v14
Low
participation
of
disabled
people
in
the
labour
force
can
be
due
to
both
discriminatory
and
non-discriminatory
obstacles.
Die
geringe
Erwerbstätigkeit
von
Menschen
mit
Behinderungen
kann
auf
diskriminierungsbedingte
und
nicht
diskriminierungsbedingte
Hürden
zurückzuführen
sein.
TildeMODEL v2018
At
the
same
time,
the
European
Union
expresses
its
disappointment
about
the
low
participation
of
the
Kosovo-Serb
community.
Zugleich
äußert
die
Europäische
Union
ihre
Enttäuschung
über
die
niedrige
Wahlbeteiligung
der
serbischen
Bevölkerung
des
Kosovo.
TildeMODEL v2018
Some
issues
need
further
attention,
such
as
the
rather
low
participation
of
SMEs.
Einige
Aspekte
müssen
genauer
betrachtet
werden,
z.B.
die
relativ
geringe
Beteiligung
von
KMU.
TildeMODEL v2018
Difficult
economic
circumstances
are
stated
as
among
the
reasons
for
some
Member
States'
low
participation.
Schwierige
wirtschaftliche
Bedingungen
werden
als
einer
der
Gründe
für
die
geringe
Beteiligung
einiger
Mitgliedstaaten
angeführt.
TildeMODEL v2018