Übersetzung für "Low enough" in Deutsch
The
sun
wasn't
low
enough,
I
couldn't
see.
Die
Sonne
stand
ziemlich
tief,
ich
konnte
nichts
sehen.
OpenSubtitles v2018
At
the
same
time,
the
proposed
rates
are
situated
low
enough
so
that
delocalisation
risks
are
minimised.
Zugleich
sind
sie
niedrig
genug,
um
die
Verlagerungsrisiken
gering
zu
halten.
TildeMODEL v2018
What,
Oliver's
approval
ratings
are
not
low
enough?
Was,
sind
Olivers
Umfrageergebnisse
noch
nicht
schlecht
genug?
OpenSubtitles v2018
You
need
to
hit
the
pan
Low
enough
to
ensure
full
drainage
away
from
the
car,
Ihr
müsst
die
Pfanne
tief
genug
treffen,
um
volles
Auslaufen
zu
garantieren.
OpenSubtitles v2018
The
standard
of
ethics
in
this
business
is
low
enough.
Der
ethische
Standard
ist
in
diesem
Geschäft
schon
niedrig
genug.
OpenSubtitles v2018
If
the
pilot
is
flying
low
enough
to
ensure
accuracy,
he
would
be
killed
by
the
blast.
Würde
der
Pilot
so
tief
fliegen,
würde
die
Explosion
ihn
ohnehin
töten.
OpenSubtitles v2018
You
wouldn't
be
able
to
fly
low
enough
to
see
anything
of
any
real
interest.
Sie
können
nicht
tief
genug
fliegen,
um
wirklich
Interessantes
zu
sehen.
OpenSubtitles v2018
Is
he
low-bottom
enough
for
you?
Ist
er
abgeranzt
genug
für
dich?
OpenSubtitles v2018
It's
just
low
enough
to
be
a
touch
masculine.
Das
ist
eben
tief
genug,
um
einen
Hauch
maskulin
zu
wirken.
OpenSubtitles v2018
Nah,
not
even
Jack
could
be
low
enough
to
lie
about
something
like
this.
Nein,
so
was
würde
sich
nicht
mal
Jack
erlauben.
OpenSubtitles v2018
Target
should
be
clear
if
you
go
in
low
enough.
Das
Ziel
müsste
frei
sein,
wenn
Sie
tief
genug
anfliegen.
OpenSubtitles v2018
The
chatbot
is
not
secure
enough
(low
Confidence
Level)
Der
Chatbot
ist
sich
nicht
sicher
genug
(niedriges
Confidence
Level)
CCAligned v1
You
will
lose
weight
if
calories
is
low
enough.
Sie
werden
Gewicht
verlieren,
wenn
die
Kalorien
zählen
ist
niedrig
genug.
ParaCrawl v7.1
I
dangles
the
carrot
just
low
enough
to
keep
things
interesting.
Ich
baumelt
die
Karotte
gerade
niedrig
genug,
um
die
Dinge
interessant.
ParaCrawl v7.1
Do
the
math
to
be
sure
that
the
premiums
are
low
enough.
Sind
die
Mathematik,
um
sicherzustellen,
dass
die
Prämien
niedrig
genug
sind.
ParaCrawl v7.1
Window
ledges
are
low
enough
for
wheelchair
users
and
small
children.
Die
Fenstersimse
sind
niedrig
genug
für
Kleinkinder
und
Rollstuhlfahrer.
ParaCrawl v7.1