Übersetzung für "Low enough" in Deutsch

The sun wasn't low enough, I couldn't see.
Die Sonne stand ziemlich tief, ich konnte nichts sehen.
OpenSubtitles v2018

At the same time, the proposed rates are situated low enough so that delocalisation risks are minimised.
Zugleich sind sie niedrig genug, um die Verlagerungsrisiken gering zu halten.
TildeMODEL v2018

What, Oliver's approval ratings are not low enough?
Was, sind Olivers Umfrageergebnisse noch nicht schlecht genug?
OpenSubtitles v2018

You need to hit the pan Low enough to ensure full drainage away from the car,
Ihr müsst die Pfanne tief genug treffen, um volles Auslaufen zu garantieren.
OpenSubtitles v2018

The standard of ethics in this business is low enough.
Der ethische Standard ist in diesem Geschäft schon niedrig genug.
OpenSubtitles v2018

If the pilot is flying low enough to ensure accuracy, he would be killed by the blast.
Würde der Pilot so tief fliegen, würde die Explosion ihn ohnehin töten.
OpenSubtitles v2018

You wouldn't be able to fly low enough to see anything of any real interest.
Sie können nicht tief genug fliegen, um wirklich Interessantes zu sehen.
OpenSubtitles v2018

Is he low-bottom enough for you?
Ist er abgeranzt genug für dich?
OpenSubtitles v2018

It's just low enough to be a touch masculine.
Das ist eben tief genug, um einen Hauch maskulin zu wirken.
OpenSubtitles v2018

Nah, not even Jack could be low enough to lie about something like this.
Nein, so was würde sich nicht mal Jack erlauben.
OpenSubtitles v2018

Target should be clear if you go in low enough.
Das Ziel müsste frei sein, wenn Sie tief genug anfliegen.
OpenSubtitles v2018

The chatbot is not secure enough (low Confidence Level)
Der Chatbot ist sich nicht sicher genug (niedriges Confidence Level)
CCAligned v1

You will lose weight if calories is low enough.
Sie werden Gewicht verlieren, wenn die Kalorien zählen ist niedrig genug.
ParaCrawl v7.1

I dangles the carrot just low enough to keep things interesting.
Ich baumelt die Karotte gerade niedrig genug, um die Dinge interessant.
ParaCrawl v7.1

Do the math to be sure that the premiums are low enough.
Sind die Mathematik, um sicherzustellen, dass die Prämien niedrig genug sind.
ParaCrawl v7.1

Window ledges are low enough for wheelchair users and small children.
Die Fenstersimse sind niedrig genug für Kleinkinder und Rollstuhlfahrer.
ParaCrawl v7.1