Übersetzung für "Losing side" in Deutsch
You
see,
I've
never
fought
with
a
losing
side.
Ich
habe
nämlich
nie
auf
der
Verliererseite
gekämpft.
OpenSubtitles v2018
No
one
wants
to
fight
on
the
losing
side.
Niemand
will
auf
der
Verliererseite
kämpfen.
OpenSubtitles v2018
Right
now,
we
look
like
the
losing
side.
Im
Moment
schauen
wir
wie
die
Verliererseite.
OpenSubtitles v2018
We
are
in
a
war,
and
we
are
on
the
losing
side
of
it.
Wir
befinden
uns
im
Krieg
und
wir
stehen
auf
der
Verliererseite.
OpenSubtitles v2018
He's
never
been
one
to
pick
the
losing
side.
Er
war
niemals
derjenige,
der
die
verlierende
Seite
wählt.
OpenSubtitles v2018
You're
on
the
losing
side
of
this,
you
know
that,
don't
you?
Du
bist
hier
auf
der
Verliererseite,
das
weißt
du
doch,
oder?
OpenSubtitles v2018
You
do
not
want
to
be
on
the
losing
side
today.
Ihr
wollt
heute
besser
nicht
auf
der
Verliererseite
stehen.
OpenSubtitles v2018
The
Seneschal
can
not
be
on
the
losing
side.
Ein
Seneschall
sollte
nicht
auf
Seite
der
Verlierer
sein.
OpenSubtitles v2018
Sentiment
is
a
chemical
defect
found
in
the
losing
side.
Gefühl
ist
eine
chemische
Fehlfunktion
auf
Seiten
der
Verlierer.
OpenSubtitles v2018
But
if
it
comes,
I'd
rather
see
the
Dominion
on
the
losing
side.
Aber
wenn
er
kommt,
will
ich
das
Dominion
auf
der
Verliererseite
sehen.
OpenSubtitles v2018
You
have
a
talent
for
picking
the
losing
side.
Sie
suchen
sich
immer
die
Verliererseite
aus.
OpenSubtitles v2018
Consumers
are
clearly
on
the
losing
side
of
the
EEG
reform.
Die
Verbraucher
sind
die
klaren
Verlierer
des
neuen
EEG-Gesetzes.
ParaCrawl v7.1
The
duchy
was
on
the
losing
side.
Das
Herzogtum
stand
auf
der
Seite
der
Verlierer.
ParaCrawl v7.1
I
like
kind
guys
that
are
respectful
without
losing
their
wild
side.
Ich
mag
solche
Typen,
die
ohne
Verlust
ihrer
wilden
Seite
respektvoll
sind.
ParaCrawl v7.1
Historically
speaking,
they
are
on
the
losing
side
of
a
"replacement
narrative".
Historisch
sprechend,
sind
sie
auf
der
Schlussen
Seite
einer
"Wiedereinbaudarstellung".
ParaCrawl v7.1