Übersetzung für "Losing ground" in Deutsch
Ireland
is
losing
ground
in
this
battle
in
relation
to
climate
change.
Irland
verliert
im
Kampf
gegen
den
Klimawandel
an
Boden.
Europarl v8
The
European
industry
is
losing
ground
in
high-technology
products.
Die
europäische
Industrie
verliert
bei
High-Tech-Produkten
an
Boden.
Europarl v8
Compared
to
our
major
trading
partners,
Europe
is
losing
ground.
Im
Vergleich
zu
unseren
Haupthandelspartnern
verliert
Europa
an
Boden.
Europarl v8
But
the
EU
is
losing
ground
in
the
highest
technology
areas.
In
der
Spitzentechnologie
verliert
die
EU
hingegen
an
Boden.
TildeMODEL v2018
The
idea
of
renationalisation
is
losing
ground.
Die
Vorstellung
der
Renationalisierung
verliert
an
Boden.
TildeMODEL v2018
Unfortunately
some
EU
countries
are
losing
ground
in
these
areas.
Leider
verlieren
einige
EU-Länder
hier
an
Boden.
TildeMODEL v2018
We
are
losing
ground
in
the
highest
technology
products.
Wir
verlieren
im
oberen
Segment
der
Hightech-Produkte
an
Boden.
TildeMODEL v2018
Standstill
would
mean
losing
ground
in
major
manufacturing
sectors
for
Europe.
Durch
Stillstand
in
Europa
würden
die
wichtigsten
Industriezweige
an
Boden
verlieren.
TildeMODEL v2018
Europe
is
losing
ground
in
this
global
competition.
Europa
verliert
in
diesem
globalen
Wettbewerb
zunehmend
an
Boden.
TildeMODEL v2018
The
new
Member
States
are
either
in
a
catching
up
process
or
are
losing
ground.
Die
neuen
Mitgliedstaaten
befinden
sich
entweder
im
Aufholprozess
oder
sie
verlieren
an
Boden.
TildeMODEL v2018
Europe
is
losing
ground
in
the
exploitation
of
research
results.
Europa
verliert
bei
der
Nutzung
der
Forschungsergebnisse
an
Boden.
TildeMODEL v2018
Madam
President,
we're
losing
ground,
because
the
people
are
losing
heart.
Wir
verlieren
an
Rückhalt,
denn
die
Menschen
verlieren
den
Mut.
OpenSubtitles v2018
Mayor
Bacharach,
he's
weak
and
losing
ground.
Bürgermeister
Bacharach,
er
ist
schwach
und
verliert
an
Boden.
OpenSubtitles v2018
Face
it,
man,
we're
losing
ground.
Gib
es
zu,
Mann,
wir
verlieren
an
Boden.
OpenSubtitles v2018
From
holding
its
own,
Europe
is
now
losing
ground.
Europa
behauptet
also
nicht
mehr
seine
Position,
sondern
verliert
an
Boden.
EUbookshop v2
Once
the
world
leader,
Europe’s
pharmaceutical
companies
are
losing
ground
to
their
competitors.
Two
simple
statistics
illustrate
the
challenge
the
industry
is
facing.
Die
einst
weltweit
führenden
europäischen
Pharmaunternehmen
verlieren
gegenüber
ihren
Konkurrenten
zunehmend
an
Boden.
EUbookshop v2
Walter,
I'm
losing
ground
here.
Walter,
ich
verliere
hier
an
Boden.
OpenSubtitles v2018
The
EU
has
been
losing
ground
in
pharmaceutical
innovation.
Die
EU
verliert
auf
dem
Gebiet
der
pharmazeutischen
Innovation
an
Boden.
TildeMODEL v2018
They're
losing
ground,
and
one
of
them
is
wounded.
Sie
verlieren
an
Boden,
und
einer
von
ihnen
ist
verwundet.
OpenSubtitles v2018
The
Cabal's
overlords
are
losing
ground.
Die
Herrscher
der
Kabalen
verlieren
an
Boden.
ParaCrawl v7.1
As
a
result,
many
effective
drugs
yesterday
are
actively
losing
ground
in
the
market.
Infolgedessen
verlieren
viele
wirksame
Medikamente
am
Markt
aktiv
an
Boden.
ParaCrawl v7.1