Übersetzung für "Losing ground" in Deutsch

Ireland is losing ground in this battle in relation to climate change.
Irland verliert im Kampf gegen den Klimawandel an Boden.
Europarl v8

The European industry is losing ground in high-technology products.
Die europäische Industrie verliert bei High-Tech-Produkten an Boden.
Europarl v8

Compared to our major trading partners, Europe is losing ground.
Im Vergleich zu unseren Haupthandelspartnern verliert Europa an Boden.
Europarl v8

But the EU is losing ground in the highest technology areas.
In der Spitzentechnologie verliert die EU hingegen an Boden.
TildeMODEL v2018

The idea of renationalisation is losing ground.
Die Vorstellung der Renationalisierung verliert an Boden.
TildeMODEL v2018

Unfortunately some EU countries are losing ground in these areas.
Leider verlieren einige EU-Länder hier an Boden.
TildeMODEL v2018

We are losing ground in the highest technology products.
Wir verlieren im oberen Segment der Hightech-Produkte an Boden.
TildeMODEL v2018

Standstill would mean losing ground in major manufacturing sectors for Europe.
Durch Stillstand in Europa würden die wichtigsten Industriezweige an Boden verlieren.
TildeMODEL v2018

Europe is losing ground in this global competition.
Europa verliert in diesem globalen Wettbewerb zunehmend an Boden.
TildeMODEL v2018

The new Member States are either in a catching up process or are losing ground.
Die neuen Mitgliedstaaten befinden sich entweder im Aufholprozess oder sie verlieren an Boden.
TildeMODEL v2018

Europe is losing ground in the exploitation of research results.
Europa verliert bei der Nutzung der Forschungsergebnisse an Boden.
TildeMODEL v2018

Madam President, we're losing ground, because the people are losing heart.
Wir verlieren an Rückhalt, denn die Menschen verlieren den Mut.
OpenSubtitles v2018

Mayor Bacharach, he's weak and losing ground.
Bürgermeister Bacharach, er ist schwach und verliert an Boden.
OpenSubtitles v2018

Face it, man, we're losing ground.
Gib es zu, Mann, wir verlieren an Boden.
OpenSubtitles v2018

From holding its own, Europe is now losing ground.
Europa behauptet also nicht mehr seine Position, sondern verliert an Boden.
EUbookshop v2

Once the world leader, Europe’s pharmaceutical companies are losing ground to their competitors. Two simple statistics illustrate the challenge the industry is facing.
Die einst weltweit führenden europäischen Pharmaunternehmen verlieren gegenüber ihren Konkurrenten zunehmend an Boden.
EUbookshop v2

Walter, I'm losing ground here.
Walter, ich verliere hier an Boden.
OpenSubtitles v2018

The EU has been losing ground in pharmaceutical innovation.
Die EU verliert auf dem Gebiet der pharmazeutischen Innovation an Boden.
TildeMODEL v2018

They're losing ground, and one of them is wounded.
Sie verlieren an Boden, und einer von ihnen ist verwundet.
OpenSubtitles v2018

The Cabal's overlords are losing ground.
Die Herrscher der Kabalen verlieren an Boden.
ParaCrawl v7.1

As a result, many effective drugs yesterday are actively losing ground in the market.
Infolgedessen verlieren viele wirksame Medikamente am Markt aktiv an Boden.
ParaCrawl v7.1