Übersetzung für "Longitudinal acceleration" in Deutsch

On the dynamic test stand longitudinal acceleration is not available as a measured variable.
Am dynamischen Prüfstand steht keine Längsbeschleunigung als Meßgröße zur Verfügung.
EuroPat v2

The relevant signal for assessing driveability is the longitudinal acceleration of the vehicle body.
Das für die Beurteilung der Fahrbarkeit relevante Signal ist die Längsbeschleunigung der Fahrzeugkarosserie.
EuroPat v2

Further measurements of drive force, longitudinal acceleration, and wheel slip may follow.
Weitere Messungen von Antriebskraft, Längsbeschleunigung und Radschlupf können folgen.
EuroPat v2

A longitudinal acceleration a can correspondingly be determined therefrom.
Hieraus kann entsprechend eine Längsbeschleunigung a ermittelt werden.
EuroPat v2

The integration of the difference between the corrected longitudinal acceleration and the wheel acceleration is carried out wheel by wheel.
Die Integration der Differenz zwischen korrigierter Längsbeschleunigung und Radbeschleunigung wird radweise durchgeführt.
EuroPat v2

The longitudinal acceleration sensor 130 is preferably integrated into the control and regulation unit 140 .
Der Längsbeschleunigungssensor 130 ist bevorzugt in die Steuer- und Regeleinheit 140 integriert.
EuroPat v2

The estimated value therefore corresponds to the torque radius of Kamm's circle in the direction of the longitudinal acceleration.
Der Schätzwert entspricht also dem Momenten-Radius des Kammschen Kreises in Richtung der Längsbeschleunigung.
EuroPat v2

Such a signal may, for example, be provided by a longitudinal acceleration sensor or a wheel speed sensor.
Ein solches Signal kann beispielsweise von einem Längsbeschleunigungssensor oder einem Raddrehzahlsensor geliefert werden.
EuroPat v2

At standstill, the longitudinal acceleration is equal to zero.
Im Stillstand ist die Längsbeschleunigung gleich Null.
EuroPat v2

In the exemplary embodiments, the output signal of a longitudinal acceleration sensor was observed.
In den Ausführungsbeispielen wurde das Ausgangssignal eines Längsbeschleunigungssensor betrachtet.
EuroPat v2

The longitudinal acceleration determined is made available for further processing in step 2 .
Die ermittelte Längsbeschleunigung wird zur Weiterverarbeitung in Schritt 2 bereit gestellt.
EuroPat v2

An acceleration sensor 11 installed in the vehicle measures longitudinal acceleration a_Sen of the vehicle.
Ein im Fahrzeug installierter Beschleunigungssensor 11 mißt die Längsbeschleunigung a_Sen des Fahrzeugs.
EuroPat v2

The theoretical longitudinal acceleration is obtained by the differentiation of the speed.
Durch die Differenzierung der Geschwindigkeit erhält man die theoretische Längsbeschleunigung.
EuroPat v2

This also applies, e.g., to the longitudinal acceleration along of the vehicle.
Dasselbe gilt beispielsweise auch für die Längsbeschleuigung a long des Fahrzeugs.
EuroPat v2

This also applies, to the longitudinal acceleration along of the vehicle.
Dasselbe gilt beispielsweise auch für die Längsbeschleuigung a long des Fahrzeugs.
EuroPat v2

Alternatively, the gradient may also be ascertained using a longitudinal-acceleration sensor.
Alternativ kann die Steigung auch mit einem Längsbeschleunigungssensor ermittelt werden.
EuroPat v2

The three-dimensional acceleration can be a longitudinal acceleration or an angular acceleration of the element.
Die dreidimensionale Beschleunigung kann eine Längsbeschleunigung oder eine Winkelbeschleunigung des Elements sein.
EuroPat v2

The acceleration can be a longitudinal acceleration, i.e. a translational acceleration of the element.
Die Beschleunigung kann eine Längsbeschleunigung, also eine translatorische Beschleunigung des Elements sein.
EuroPat v2

Longitudinal acceleration is 13% higher than on the 488 Spider.
Die Längsbeschleunigung ist 13 % höher als beim 488 Spider.
ParaCrawl v7.1