Übersetzung für "Long shot" in Deutsch
How
long
will
that
shot
keep
him
under?
Wie
lange
schläft
er
nach
der
Spritze?
OpenSubtitles v2018
I
haven't
tried
them
all
yet,
not
by
a
long
shot.
Ich
habe
noch
nicht
alle
ausprobiert,
noch
lange
nicht.
OpenSubtitles v2018
There
was
still
one
small
chance,
a
long
shot.
Es
gab
noch
eine
kleine
Chance,
eine
reine
Spekulation.
OpenSubtitles v2018
It'll
cost
plenty
and
it's
a
long
shot.
Es
wird
eine
Menge
kosten
und
es
ist
reine
Spekulation.
OpenSubtitles v2018
It's
a
long
shot,
but
it's
worth
a
try.
Es
ist
reine
Vermutung,
aber
einen
Versuch
ist
es
wert.
OpenSubtitles v2018
Finding
them
after
two
years
was
a
long
shot.
Sie
nach
zwei
Jahren
zu
finden
war
recht
aussichtslos.
OpenSubtitles v2018
It's
a
long
shot,
but
who
knows?
Es
ist
ziemlich
aussichtslos,
aber
wer
weiß?
OpenSubtitles v2018
Yeah,
I
know
it's
a
long
shot,
but
any
chance
there
was
a
response
to
that
signal
I
sent
to
Daxam?
Es
ist
ziemlich
aussichtslos,
aber
hat
Daxam
auf
mein
Signal
geantwortet?
OpenSubtitles v2018
You
know
this
is
a
long
shot,
right?
Du
weißt,
das
ist
reine
Spekulation,
richtig?
OpenSubtitles v2018
I'll
give
you
the
shot
long
before
that.
Ich
spritze
Ihnen
das
Adrenalin
aber
lange
vorher.
OpenSubtitles v2018
I
knew
it
was
a
long
shot.
Ich
wusste,
es
war
fast
aussichtslos.
OpenSubtitles v2018
I
know
that's
a
long
shot,
but
I've
got
to
try.
Es
ist
zwar
aussichtslos,
aber
ich
versuche
es.
OpenSubtitles v2018