Übersetzung für "Local tastes" in Deutsch
His
works
rarely
depict
mythological
scenes,
probably
reflecting
the
local
tastes.
Seine
Vasen
zeigen
kaum
mythologische
Szenen,
was
wohl
dem
einheimischen
Geschmack
entsprach.
Wikipedia v1.0
One
downside
of
increased
mobility
through
private
car
owner
vidual
units
in
accordance
with
local
tastes.
Warensortiment
in
einzelnen
Verkaufsstellen
auf
die
lokalen
eine
Marginalisierung
der
ländlichen
Unternehmen
verbunden.
EUbookshop v2
They
have
even
flavored
a
brew
with
specially
roasted
black
salt
in
homage
to
local
tastes.
Ganz
nach
heimischen
Geschmack
würzten
sie
einen
Sud
mit
speziell
gerösteten
schwarzen
Salz.
ParaCrawl v7.1
Whether
to
adapt
a
product
to
local
tastes,
is
a
fundamental
decision.
Ob
ein
Produkt
dem
lokalen
Geschmack
angepasst
wird,
ist
eine
Grundsatzentscheidung.
ParaCrawl v7.1
It
is
prepared
with
local
ingredients
and
tastes
delicious.
Es
wird
mit
lokalen
Zutaten
zubereitet
und
schmeckt
lecker.
ParaCrawl v7.1
Typical
meat
dishes
give
local
cuisine
the
tastes
and
scents
of
rugged
mountains
and
ancient
lands.
Typische
Fleischgerichte
verleihen
der
Lokalküche
die
Geschmäcker
und
Aromen
der
felsigen
Gebirge
und
der
alten
Länder.
ParaCrawl v7.1
We
want
to
offer
a
stay
that
has
personality,
local
tastes
and
a
lot
of
culture.
Wir
wollen
Aufenthalte
mit
vielen
persönlichen
Erfahrungen,
lokalen
Eindrücken
und
viel
Kultur
schaffen.
ParaCrawl v7.1
Traditional
recipes
made
of
quality
local
produce,
original
tastes
and
combinations.
Traditionelle
Rezepte
aus
hochwertigen
lokalen
Produkten,
originelle
Geschmäcke
und
Kombinationen
erwarten
Sie
in
unserem
Restaurant.
ParaCrawl v7.1
Local
differences
in
tastes
produce
the
same
effect,
with
relevant
implications
for
the
spatial
distribution
of
employment
generated
by
new
services.
Lokale
Unterschiede
in
den
Präferenzen
haben
den
gleichen
Effekt
und
wirken
sich
damit
auf
die
räumliche
Verteilung
der
durch
neue
Dienstleistungen
geschaffenen
Arbeitsplätze
aus.
EUbookshop v2
In
the
kitchen
I
can
not
say
much,
because
we
only
had
dinner
one
evening
on
a
farm,
but
the
food
was
plentiful
and
tasty
and
in
the
surrounding
area
there
are
many
restaurants
that
offer
cheaply,
great
local
tastes.
In
der
Küche
kann
ich
nicht
viel
sagen,
denn
wir
hatten
nur
an
einem
Abend
Abendessen
auf
einem
Bauernhof,
aber
das
Essen
war
reichlich
und
lecker
und
in
der
Umgebung
gibt
es
viele
Restaurants,
die
billig
anbieten,
großen
lokalen
Geschmack.
ParaCrawl v7.1
The
Pikio
with
beef
and
chorizo
is
a
nice
nod
to
local
tastes,
while
the
Guacamole
€4
and
Nachos
€8
make
excellent
sharing
plates
and
how
could
you
forget
the
frozen
Margaritas'
€5,
they're
a
must-try!
Das
Pikio
mit
Rindfleisch
und
Chorizo
ist
eine
nette
Anspielung
auf
die
lokale
Küche,
während
die
Guacamole
für
4
Euro
und
die
Nachos
für
8
Euro
super
zum
Teilen
mit
neuen
Freunden
sind
–
und
vergiss
bloß
nicht
die
Frozen
Margaritas
für
nur
5
Euro,
denn
sie
sind
ein
absolutes
Muss!
ParaCrawl v7.1
He
has
also
pioneered
as
a
food
guide
in
Helsinki
still
believing
the
city
has
a
lot
of
local
tastes
and
stories
to
tell.
Als
Pionier
und
Food-Guide
ist
er
überzeugt
von
Helsinkis
lokalen
Geschmäckern
und
Geschichten,
die
die
Stadt
zu
erzählen
hat.
ParaCrawl v7.1
Our
carefully-prepared
menu
is
always
seasonal
and
local,
but
the
tastes
of
our
cuisine
far
exceed
the
borders
of
Slovakia.
Die
sorgfältig
vorbereiteten
Speisen
sind
regional-saisonal,
der
Geschmack
unserer
Küche
geht
jedoch
über
die
Grenzen
der
Slowakei
hinaus.
ParaCrawl v7.1
Dotted
around
Pointe
d'Esny,
guests
may
choose
from
a
small
but
colorful
variety
of
local
restaurants
which
combine
local
tastes
with
European
menus.
Verstreut
über
Pointe
d'
Esny,
können
die
Gäste
aus
einer
kleinen,
aber
bunten
Vielfalt
an
lokalen
Restaurants,
von
lokalen
bis
europäischen
Menüs
wählen.
ParaCrawl v7.1
From
the
east
came
the
influence
of
China,
which
brought
with
it
distinctive
Chinese
styles
and
modes
of
living
that
were
subsequently
blended
with
local
tastes
and
habits.
Aus
dem
Osten
kam
der
Einfluss
Chinas,
der
charakteristische
chinesische
Stile
und
Alltagskultur
mit
sich
brachte,
die
sich
anschließend
mit
einheimischen
Geschmäckern
und
Gewohnheiten
vermischten.
ParaCrawl v7.1
The
local
street
market
which
takes
place
here
every
Monday
morning
from
mid
May
up
to
mid
September
and
the
excursions
across
the
hinterland,
organized
by
the
Tourist
Office
of
San
Mauro
Mare
to
let
tourists
discover
local
tastes
and
products.
Der
Markt
der
typischen
Produkte,
jeden
Montag
von
Mitte
Mai
bis
Mitte
September
organisiert,
den
ganzen
Vormittag,
und
die
Besichtigungen
ins
Hinterland,
organisiert
vom
Tourismusverein
von
San
Mauro
Mare,
auf
der
Entdeckung
der
Geschmäcker,
der
typischen
Produkte
und
der
nahe
gelegenen
Dörfer.
ParaCrawl v7.1
Orders
for
some
of
the
foods
are
immediately
placed
by
the
Michelin
star
Trondheim
restaurant,
and
the
Fagn
chefs
are
impressed
by
the
local
tastes
and
raw
ingredients.
Einige
der
Leckerbissen
führen
unmittelbar
zu
Bestellungen
für
das
Restaurant
in
Trondheim,
und
die
Fagn-Köche
sind
von
den
lokalen
Aromen
und
Zutaten
beeindruckt.
ParaCrawl v7.1