Übersetzung für "Load port" in Deutsch
However,
some
applications
require
that
the
pilot
supply
port
and
load
supply
port
be
kept
separate.
Einige
Anwendungen
verlangen
jedoch,
daß
der
Vorsteueranschluß
und
der
Speiseanschluß
getrennt
bleiben.
EuroPat v2
The
load
port
32
is
closed
in
the
direction
of
the
valve
38
by
means
of
a
check
valve
38.
Der
Verbraucherkanal
32
wird
mittels
eines
Rückschlagventils
33
in
Richtung
auf
das
Ventil
38
geschlossen.
EuroPat v2
The
pilot
supply
port
16
and
load
supply
port
18
can
be
connected
to
the
same
source.
Der
Vorsteueranschluß
16
und
der
Speiseanschluß
18
können
mit
der
selben
Druckmittelquelle
verbunden
werden.
EuroPat v2
Depending
on
the
position
of
the
valve
body
40,
the
fluid
can
flow
into
the
port
34
and
from
there
into
the
load
port
32,
whence
it
reaches
a
load
31.
Abhängig
von
der
Stellung
des
Ventilkörpers
40
kann
das
Medium
in
den
Verbindungskanal
34
und
von
dort
in
den
Verbraucherkanal
32
weiterfließen,
von
wo
aus
es
zu
einem
Verbraucher
31
gelangt.
EuroPat v2
Finally,
in
the
active
position,
the
no-load-stroke
port
and
the
extension
are
subjected
to
the
working
pressure
by
way
of
the
pressure
line,
and
the
signal
line
is
blocked
in
the
direction
of
the
4/2-way
valve.
Schließlich
sind
in
der
Wirkstellung
einerseits
die
Leerschlag-Einmündung
sowie
die
Verlängerung
über
die
Druckleitung
mit
dem
Arbeitsdruck
beaufschlagt
und
ist
andererseits
die
Signalleitung
in
Richtung
auf
das
4/2-Wegeventil
blockiert
(Anspruch
33).
EuroPat v2
Accordingly,
a
limited
control
volume
is
only
briefly
supplied
to
the
control
surface
33
a
of
the
3/2-way
valve
33
in
the
event
that
the
front
piston
collar
3
b
opens
the
no-load-stroke
port
20
a
over
the
course
of
the
return-stroke
movement
of
the
percussion
piston
3,
thereby
subjecting
the
port
to
the
working
pressure
via
the
front
cylinder
segment
2
b.
Dementsprechend
wird
der
Steuerfläche
33a
des
3/2-Wegeventils
33
jeweils
nur
kurzzeitig
ein
begrenztes
Steuervolumen
zugeführt,
falls
der
vordere
Kolbenbund
3b
die
Leerschlag-Einmündung
20a
im
Laufe
der
Rückhubbewegung
des
Schlagkolbens
3
freigibt
und
dadurch
über
den
vorderen
Zylinderraumabschnitt
2b
mit
dem
Arbeitsdruck
beaufschlagt.
EuroPat v2
In
the
preferred
embodiment
in
accordance
with
claim
15,
the
cylinder
head
comprises
two
parts:
a
first
part
in
which
the
secondary
seal
and
the
leakage
oil
conduit
are
located,
and
a
second
part,
which
comprises
the
work
port
or
load
port
to
the
pressure
chamber
of
the
cylinder
at
the
piston
rod
side.
In
der
bevorzugten
Ausführung
gemäß
Anspruch
15
weist
der
Zylinderkopf
zwei
Teile
auf,
wobei
sich
in
einem
ersten
Teil
die
Sekundärdichtung
und
die
Leckölleitung
befinden
und
ein
zweiter
Teil
den
Arbeitsanschluß
zum
kolbenstangenseitigen
Druckraum
des
Zylinders
enthält.
EuroPat v2
The
bore
14
is
communicated
with
a
reservoir
via
sump
or
return
port
20
and
with
a
load
or
fluid
motor
22
via
load
port
24.
Die
Bohrung
14
ist
über
einen
Sumpf-
oder
Rücklaufanschluß
20
mit
einem
Vorratsbehälter
und
über
einen
Arbeitsanschluß
24
mit
einem
Druck-
oder
Flüssigkeitsmotor
22
verbunden.
EuroPat v2
A
pilot
feedback
passage
52
extends
generally
axially
through
valve
sleeve
42
and
communicates
the
load
port
24
with
the
end
of
sleeve
42
opposite
pilot
supply
port
16.
Ein
hydraulischer
Rückkopplungskanal
52
erstreckt
sich
vorwiegend
axial
durch
die
Wandung
der
Ventilhülse
42
und
verbindet
den
Arbeitsanschluß
24
mit
dem
Ende
der
Ventilhülse
42,
das
sich
gegenüber
dem
Vorsteueranschluß
16
befindet.
EuroPat v2
Communication
remains
open
between
load
port
24
and
feedback
chamber
162
during
the
first
portion
of
movement
of
pilot
valve
member
120.
Die
Verbindung
zwischen
Arbeitsanschluß
24
und
Rückkopplungskammer
162
(Lastrückkopplungskanal)
bleibt
während
des
ersten
Teils
der
Bewegung
des
Vorsteuerventilschiebers
120
offen.
EuroPat v2
This
lower
return
pressure
in
chamber
162
allows
solenoid
coil
34
to
fully
raise
armature
140
and
pilot
valve
120,
thus
fully
raising
main
valve
member
70
and
fully
opening
communication
between
supply
port
18
and
load
port
24.
Die
Reduzierung
des
Rücklaufdruckes
in
der
Kammer
162
erlaubt
es
der
Magnetspule
34
den
Magnetanker
140
und
den
Vorsteuerventilschieber
120
vollständig
empor
(Figur
1)
zu
ziehen,
so
daß
auch
der
Hauptsteuerschieber
70
vollständig
gehoben
wird
und
die
Verbindung
zwischen
Speiseanschluß
18
und
Arbeitsanschluß
24
völlig
geöffnet
wird.
EuroPat v2