Übersetzung für "Living areas" in Deutsch
Thousands
of
civilians
-
EU
citizens
-
living
in
these
areas
are
subjected
to...
Tausende
Zivilisten
-
EU-Bürger
-
die
in
diesen
Gebieten
leben,
sind
...
Europarl v8
To
date,
120
million
people
are
living
in
areas
affected
by
typhoons.
Gegenwärtig
leben
120
Millionen
Menschen
in
Gebieten,
die
von
Taifunen
heimgesucht
werden.
Europarl v8
These
jobs
provide
a
lifeline
to
so
many
people
living
in
rural
areas.
Diese
Tätigkeit
bietet
sehr
vielen
Menschen
in
den
ländlichen
Regionen
einen
Lebensunterhalt.
Europarl v8
A
large
share
of
the
population
in
the
Mediterranean
region
is
living
in
rural
areas.
Ein
großer
Teil
der
Bevölkerung
des
Mittelmeerraums
lebt
in
ländlichen
Gebieten.
TildeMODEL v2018
A
large
share
of
the
population
in
the
Western
Balkans
is
living
in
rural
areas.
Ein
großer
Teil
der
Bevölkerung
des
Westbalkans
lebt
in
ländlichen
Gebieten.
TildeMODEL v2018
The
goal,
he
went
on,
was
to
improve
the
quality
of
life
of
those
living
in
rural
areas.
Wir
wollen
die
Lebensqualität
in
den
ländlichen
Gebieten
verbessern.
TildeMODEL v2018
We
wish
to
improve
the
quality
of
life
of
all
those
living
in
rural
areas.
Wir
wollen
mehr
Lebensqualität
für
alle,
die
auf
dem
Lande
leben.
TildeMODEL v2018
In
Hungary,
a
large
proportion
are
secondary-school
students
living
in
rural
areas,
as
well
as
young
Roma
gypsies.
In
Ungarn
sind
Gymnasiasten
aus
ländlichen
Gebieten
und
junge
Roma
stark
vertreten.
EUbookshop v2
The
people
living
in
those
areas,
which
are
particularly
densely
populated,
can
expect
no
less.
Die
Bevölkerung
dieser,
zudem
besonders
dicht
besiedelten
Regionen
kann
nicht
länger
warten.
EUbookshop v2