Übersetzung für "Liquidity enhancement" in Deutsch
All
these
measures
should
enhance
liquidity
in
the
European
gas
market.
Diese
Maßnahmen
sollten
die
Liquidität
des
europäischen
Gasmarktes
erhöhen.
TildeMODEL v2018
This
inscription
is
only
for
reference,
marketing
technologies
to
enhance
liquidity
mark
image.
Diese
Inschrift
ist
nur
als
Referenz,
Marketing-Technologien
zur
Verbesserung
der
Liquidität
Markenbild.
ParaCrawl v7.1
Transparency
increased,
liquidity
enhanced,
investment
secured.
Transparenz
erhöht,
Liquidität
erweitert,
Investition
abgesichert.
ParaCrawl v7.1
Linked
order
book
for
Norwegian
derivatives
enhances
liquidity
for
both
Oslo
Børs
and
LSE
members.
Das
Linked-Order-Buch
für
norwegische
Derivate
erhöht
die
Liquidität
für
Mitglieder
von
Oslo
Børs
wie
LSE.
ParaCrawl v7.1
It
is
necessary
to
develop
common
rules
which
balance
the
need
to
free
up
unused
capacity
in
accordance
with
the
‘use-it-or-lose-it’
principle
with
the
rights
of
the
holders
of
the
capacity
to
use
it
when
necessary,
while
at
the
same
time
enhancing
liquidity
of
capacity.
Es
müssen
gemeinsame
Regeln
für
den
Ausgleich
zwischen
der
notwendigen
Freigabe
ungenutzter
Kapazitäten
gemäß
dem
Grundsatz
„use
it
or
lose
it“
einerseits
und
dem
Recht
der
Kapazitätsinhaber,
die
Kapazität
im
Bedarfsfall
zu
nutzen,
andererseits
entwickelt
werden,
wobei
gleichzeitig
die
Liquidität
der
Kapazitäten
verbessert
werden
muss.
DGT v2019
On
the
other
hand,
market
practices
which
enhance
liquidity
are
more
likely
to
be
accepted
than
those
practices
reducing
them.
Demgegenüber
werden
Marktpraktiken,
die
zu
einer
Erhöhung
der
Liquidität
führen,
eher
anerkannt
als
solche,
die
die
Liquidität
verringern.
JRC-Acquis v3.0
To
that
end,
they
focused
initially
on
banks,
which
have
since
bolstered
their
risk-absorbing
capital
cushions,
cleansed
murky
balance
sheets,
increased
liquidity,
enhanced
transparency,
narrowed
the
scope
of
high-risk
activities,
and
partly
realigned
internal
incentives
to
discourage
reckless
behavior.
Zu
diesem
Zweck
konzentrierten
sie
sich
zunächst
auf
die
Banken,
die
seitdem
ihre
risikoabsorbierenden
Kapitalpolster
verstärkt,
ihre
undurchsichtigen
Bilanzen
aufgeräumt,
ihre
Liquidität
erhöht,
die
Transparenz
gesteigert,
den
Umfang
ihrer
stark
risikobehafteten
Aktivitäten
zurückgefahren
und
teilweise
zur
Abschreckung
gegen
unverantwortliches
Verhalten
ihre
internen
Anreize
neu
abgestimmt
haben.
News-Commentary v14
The
result
of
this
operation
is
that
the
amount
of
outstanding
debt
in
euros
would
be
a
whole
number,
which
would
enhance
liquidity
and
make
it
easier
for
the
public
to
understand
the
conversion.
Dieses
Verfahren
hat
zur
Folge,
daß
der
Betrag
der
ausstehenden
Euro-Schuld
eine
ganze
Zahl
bildet,
was
die
Liquidität
verbessert
und
die
Umstellung
für
die
breite
Öffentlichkeit
verständlicher
macht.
TildeMODEL v2018
Institutions
shall
have
a
thorough
understanding
of
all
structural
features
of
a
securitisation
transaction
that
would
materially
impact
the
performance
of
their
exposures
to
the
transaction
such
as
the
contractual
waterfall
and
waterfall
related
triggers,
credit
enhancements,
liquidity
enhancements,
market
value
triggers,
and
deal-specific
definition
of
default.
Die
Institute
müssen
gründliche
Kenntnisse
aller
strukturellen
Merkmale
einer
Verbriefungstransaktion
besitzen,
die
die
Entwicklung
ihrer
mit
der
Transaktion
verknüpften
Kreditrisiken
wesentlich
beeinflussen
können,
wie
etwa
vertragliche
Wasserfall-Strukturen
und
damit
verbundene
Auslöserquoten
(‚Trigger‘),
Bonitätsverbesserungen,
Liquiditätsverbesserungen,
Marktwert-Trigger
und
die
geschäftsspezifische
Definition
des
Ausfalls.
TildeMODEL v2018
Lower
denominations
result
in
more
buying
and
selling
interest
which
enhances
liquidity
in
EU
on
multilateral
trading
facilities.
Geringere
Stückelungen
wecken
das
Kauf-
und
Verkaufsinteresse
und
sorgen
für
höhere
Liquidität
der
EU
in
multilateralen
Handelssystemen.
TildeMODEL v2018
Lower
denominations
result
in
more
buying
and
selling
interest
which
enhances
liquidity
and
investor
base
in
EU
bond
markets.
Geringere
Stückelungen
wecken
das
Kauf-
und
Verkaufsinteresse
und
sorgen
für
höhere
Liquidität
und
eine
breitere
Anlegerbasis
in
den
EU-Anleihemärkten.
TildeMODEL v2018
Credit
institutions
shall
have
a
thorough
understanding
of
all
structural
features
of
a
securitisation
transaction
that
would
materially
impact
the
performance
of
their
exposures
to
the
transaction
such
as
the
contractual
waterfall
and
waterfall
related
triggers,
credit
enhancements,
liquidity
enhancements,
market
value
triggers,
and
deal-specific
definition
of
default.
Kreditinstitute
müssen
gründliche
Kenntnisse
aller
strukturellen
Merkmale
einer
Verbriefungstransaktion
besitzen,
die
die
Entwicklung
ihrer
mit
der
Transaktion
verknüpften
Kreditrisiken
wesentlich
beeinflussen
können,
wie
etwa
vertragliche
Wasserfall-Strukturen
und
damit
verbundene
Auslöserquoten
(‚Trigger‘),
Bonitätsverbesserungen,
Liquiditätsverbesserungen,
Marktwert-Trigger
und
die
geschäftsspezifische
Definition
des
Ausfalls.
DGT v2019
Through
both
its
antitrust
enforcement
activities
in
the
energy
sector
which
enhances
liquidity
and
security
of
supply
in
the
internal
market
and
its
adoption
of
environmental
State
aid
guidelines,
which
facilitate
aid
to
address
market
failures
in
this
area,
the
Commission
has
ensured
that
competition
policy
supports
the
shift
towards
a
more
sustainable
economy.
Durch
ihre
Maßnahmen
zur
Durchsetzung
des
Wettbewerbsrechts
in
der
Energiewirtschaft,
die
zu
einer
größeren
Liquidität
und
Versorgungssicherheit
im
Binnenmarkt
führten,
und
die
Annahme
von
Leitlinien
für
Umweltschutzbeihilfen,
die
Beihilfen
zur
Behebung
eines
Marktversagens
ermöglichen,
hat
die
Kommission
dafür
Sorge
getragen,
dass
die
Wettbewerbspolitik
die
stärkere
Ausrichtung
der
Wirtschaft
auf
Nachhaltigkeit
flankiert.
TildeMODEL v2018
The
introduction
of
Stability
Bonds
should
enhance
liquidity
in
euro-area
government
bond
markets,
thereby
reducing
the
liquidity
premium
investors
implicitly
charge
for
holding
government
bonds.
Die
Einführung
von
Stabilitätsanleihen
sollte
die
Liquidität
der
Staatsanleihemärkte
des
Euroraums
erhöhen
und
dadurch
die
Liquiditätsprämien,
die
Anleger
für
das
Halten
von
Staatsanleihen
fordern,
senken.
TildeMODEL v2018
Finalising
the
internal
energy
market
is
a
precondition
for
realising
the
full
savings
potential
which
a
truly
integrated
pan-European
market
for
gas
and
electricity
can
yield
due
to
enhanced
liquidity
and
competition.
Die
Vollendung
des
Energiebinnenmarktes
ist
eine
Vorbedingung,
damit
das
Einsparpotenzial
voll
ausgeschöpft
werden
kann,
das
ein
vollkommen
integrierter
europäischer
Gas-
und
Strommarkt
aufgrund
der
erhöhten
Liquidität
und
des
stärkeren
Wettbewerbs
bietet.
TildeMODEL v2018
The
advantage
of
such
a
market
is
that
shares
in
companies
would
be
in
adequate
supply
and
demand,
thus
enhancing
liquidity.
Ein
solcher
Markt
hat
den
Vorteil,
daß
das
Angebot
an
(Beteiligungen
an)
mittelständischen
Unternehmen
und
die
Nachfrage
nach
solchen
Beteiligungen
groß
genug
ist,
was
der
Liquidität
zugute
kommt.
TildeMODEL v2018
It
is
necessary
to
develop
common
rules
that
balance
the
need
to
free
up
unused
capacity
in
accordance
with
the
“use-it-or-lose-it”
principle
with
the
rights
of
the
holders
of
the
capacity
to
use
it
when
necessary,
while
at
the
same
time
enhancing
liquidity
of
capacity.
Gemeinsame
Regeln
für
den
Ausgleich
zwischen
der
notwendigen
Zurverfügungstellung
ungenutzter
Kapazitäten
gemäß
dem
„use-it-or-lose-it“-Grundsatz
(entweder
man
nutzt
die
Kapazität
oder
man
gibt
sie
wieder
frei)
und
dem
Recht
der
Kapazitätsinhaber,
die
Kapazität
im
Bedarfsfall
zu
nutzen,
müssen
entwickelt
werden,
wobei
gleichzeitig
die
Liquidität
der
Kapazitäten
verbessert
werden
muss.
TildeMODEL v2018
With
a
view
to
enhancing
liquidity
of
natural
gas,
Member
States
shall
take
appropriate
measures
to
ensure
non-discriminatory
authorisation
procedures
for
building
storage
and
LNG
facilities
and
remove
any
obstacles
for
building
such
facilities.
Im
Hinblick
auf
eine
bessere
Liquidität
von
Erdgas
treffen
die
Mitgliedstaaten
geeignete
Maßnahmen,
um
diskriminierungsfreie
Genehmigungsverfahren
für
den
Bau
von
Speicheranlagen
und
LNG-Anlagen
zu
gewährleisten
und
eventuelle
Hindernisse,
die
dem
Bau
dieser
Anlagen
entgegenstehen,
zu
beseitigen.
TildeMODEL v2018
Brokers
will
enter
the
market
to
provide
services
as
intermediaries
and
thereby
enhance
liquidity.
Makler
werden
am
Markt
auftreten,
die
ihre
Dienste
als
Vermittler
anbieten,
und
dadurch
die
Liquidität
erhöhen.
TildeMODEL v2018