Übersetzung für "Limited review" in Deutsch
It
follows
different
rules
than
court
proceedings,
and
is
subject
to
very
limited
review
by
courts.
Es
hat
andere
Regeln
als
Gerichtsverhandlungen
und
ist
gerichtlich
nur
sehr
begrenzt
überprüfbar.
ParaCrawl v7.1
Binding
arbitration
is
subject
to
very
limited
review.
Bindende
Schiedsverfahren
unterliegen
einer
sehr
eingeschränkten
Prüfung.
ParaCrawl v7.1
The
limited
review
of
Member
States’
statistics
by
the
Commission
also
cannot
ensure
their
reliability.
Auch
die
begrenzte
Überprüfung
der
Aufstellungen
der
Mitgliedstaaten
durch
die
Kommission
kann
deren
Zuverlässigkeit
nicht
sicherstellen.
TildeMODEL v2018
The
Enlarged
Board's
further
task
is
a
limited
judicial
review
of
decisions
of
the
Boards
of
Appeal.
Eine
weitere
Aufgabe
der
Großen
Beschwerdekammer
ist
die
begrenzte
gerichtliche
Überprüfung
von
Entscheidungen
der
Beschwerdekammern.
ParaCrawl v7.1
If
we
are
talking
about
an
opinion
here
with
a
limited
judicial
review,
or
about
the
assessment
of
a
team
as
a
whole,
I
do
not
have
much
difficulty
with
the
rather
noncommittal
opinion
that
we
are
dealing
with
a
strong
team.
Wenn
es
um
eine
Empfehlung
mit
einer
weniger
eingehenden
Prüfung
geht
oder
um
die
Beurteilung
einer
Mannschaft
als
Ganzes,
könnte
ich
mich
problemlos
der
etwas
unverbindlichen
Empfehlung
anschließen,
daß
es
sich
hier
um
eine
starke
Mannschaft
handelt.
Europarl v8
In
any
case,
we
believe
that
the
notion
of
defending
the
validity
of
the
approved
Financial
Perspective
and
the
notion
of
needing
to
finance
the
reconstruction
of
Kosovo
by
means
of
a
limited
review
of
that
perspective,
are
compatible
notions.
In
jedem
Fall
denken
wir,
daß
der
Gedanke
der
Verteidigung
der
Gültigkeit
der
angenommenen
Finanziellen
Vorausschau
und
die
Vorstellungen
über
die
Notwendigkeit
der
Finanzierung
des
Wiederaufbaus
im
Kosovo
auf
dem
Wege
einer
begrenzten
Überprüfung
dieser
Vorausschau
miteinander
vereinbar
sind.
Europarl v8
Accordingly,
there
is
no
direct
link
between
the
present
interim
review
limited
to
the
form
of
the
current
measures
and
the
ongoing
partial
interim
review
in
the
framework
of
enlargement.
Folglich
besteht
kein
direkter
Zusammenhang
zwischen
dieser,
auf
die
Form
der
geltenden
Maßnahmen
beschränkten
Interimsüberprüfung
und
der
laufenden,
im
Hinblick
auf
die
Erweiterung
durchgeführten
teilweisen
Interimsüberprüfung.
DGT v2019
In
their
view,
the
allegation
of
a
new
product
type
appearing
on
the
market
could
not
be
investigated
within
a
review
limited
to
the
scope
of
the
product
concerned
under
Article
11(3)
of
the
basic
Regulation,
but
rather
requires
a
full
anti-dumping
investigation
under
Article
5
of
the
basic
Regulation.
Eine
auf
die
Warendefinition
beschränkte
Untersuchung
gemäß
Artikel
11
Absatz
3
der
Grundverordnung
reiche
nicht
aus,
um
der
Behauptung,
dass
ein
neuer
Warentyp
auf
dem
Markt
angeboten
werde,
nachzugehen,
sondern
erfordere
eine
umfassende
Antidumpinguntersuchung
gemäß
Artikel
5
der
Grundverordnung.
DGT v2019
Further
to
a
request
lodged
by
Sayanal,
the
Commission
initiated
[5]
a
partial
interim
review
limited
in
scope
to
the
examination
of
dumping
in
accordance
with
Article
11(3)
of
the
basic
Regulation.
Auf
einen
Antrag
von
Sayanal
hin
leitete
die
Kommission
im
Einklang
mit
Artikel
11
Absatz
3
der
Grundverordnung
eine
teilweise
Interimsüberprüfung
ein
[5],
die
sich
auf
die
Untersuchung
des
Dumpings
beschränkte.
DGT v2019
However,
the
interim
review
limited
to
the
form
of
the
measures
remained
open
at
the
conclusion
of
the
expiry
review.
Die
auf
die
Form
der
Maßnahmen
beschränkte
Interimsüberprüfung
wurde
bei
Abschluss
der
Überprüfung
wegen
des
bevorstehenden
Außerkrafttretens
der
Maßnahmen
jedoch
fortgesetzt.
DGT v2019
Finally,
as
mentioned
in
the
notice
initiating
the
interim
review
limited
to
the
form
of
the
measures,
enforcement
problems
have
been
encountered
with
regard
to
the
monitoring
of
the
undertaking,
with
consequences
on
the
remedial
effect
of
the
measures.
Ferner
wurden,
wie
in
der
Bekanntmachung
über
die
Einleitung
der
auf
die
Form
der
Maßnahmen
beschränkten
Interimsüberprüfung
dargelegt
wurde,
bei
der
Überwachung
der
Verpflichtung
Durchsetzungsprobleme
mit
entsprechenden
Auswirkungen
auf
die
Abhilfewirkung
der
Verpflichtung
festgestellt.
DGT v2019
The
Commission
officially
advised
the
representatives
of
the
exporting
country
and
the
applicant
of
the
initiation
of
the
interim
review
limited
to
dumping
and
gave
all
parties
directly
concerned
the
opportunity
to
make
their
views
known
in
writing
and
to
request
a
hearing.
Die
Kommission
unterrichtete
die
Behörden
des
Ausfuhrlandes
und
den
Antragsteller
offiziell
über
die
Einleitung
der
auf
den
Aspekt
des
Dumpings
beschränkten
Interimsüberprüfung
und
gab
allen
unmittelbar
betroffenen
Parteien
Gelegenheit,
ihren
Standpunkt
schriftlich
darzulegen
und
eine
Anhörung
zu
beantragen.
DGT v2019
It
is
recalled
that,
following
the
alleged
appearance
of
a
new
product
type
on
the
market
which
shares
the
same
basic
physical
and
chemical
characteristics
and
end
uses
as
the
product
covered
by
the
measures,
a
partial
interim
review
limited
in
scope
to
the
definition
of
the
product
concerned
was
initiated
on
31
March
2004
(see
recitals
6
to
8).
Es
sei
daran
erinnert,
dass,
nachdem
angeblich
ein
neuer
Warentyp
mit
denselben
grundlegenden
materiellen
und
chemischen
Eigenschaften
und
denselben
Endverwendungen
wie
die
unter
die
Maßnahmen
fallende
Ware
auf
dem
Markt
erschien,
am
31.
März
2004
eine
teilweise,
auf
die
Definition
der
betroffenen
Ware
beschränkte
Interimsüberprüfung
eingeleitet
wurde
(vgl.
Randnummern
6
bis
8).
DGT v2019
The
Commission,
after
consulting
the
Advisory
Committee,
initiated
on
19
February
2005
by
a
notice
[4]
a
partial
interim
review
limited
in
scope
to
the
examination
of
whether
the
applicant
operated
under
market
economy
conditions
as
defined
in
Article
2(7)(c)
of
the
basic
Regulation
or
alternatively
whether
the
applicant
fulfilled
the
requirements
to
have
an
individual
duty
in
accordance
with
Article
9(5)
of
the
basic
Regulation.
Die
Kommission
leitete
nach
Anhörung
des
beratenden
Ausschusses
am
19.
Februar
2005
im
Wege
einer
Bekanntmachung
[4]
eine
teilweise
Interimsüberprüfung
ein,
in
deren
Rahmen
untersucht
wurde,
ob
der
Antragsteller
unter
marktwirtschaftlichen
Bedingungen
im
Sinne
des
Artikels
2
Absatz
7
Buchstabe
c
der
Grundverordnung
tätig
war
bzw.
ob
der
Antragsteller
die
Voraussetzungen
für
die
Zuerkennung
eines
individuellen
Zolls
nach
Artikel
9
Absatz
5
der
Grundverordnung
erfüllte.
DGT v2019
The
Iranian
people
were
not
convinced
by
the
extremely
limited
review
of
the
results
and
the
protests
therefore
continued.
Das
iranische
Volk
war
von
der
extrem
eingeschränkten
Prüfung
der
Ergebnisse
nicht
überzeugt
und
die
Proteste
wurden
deswegen
fortgesetzt.
Europarl v8
Given
the
wide
interest
in
this
matter
the
Commission
believes
that
it
would
be
useful
to
subject
these
reports
to
a
limited
peer
review
process.
Aufgrund
des
breiten
Interesses
in
dieser
Angelegenheit,
glaubt
die
Kommission,
dass
es
vorteilhaft
wäre,
diese
Berichte
einem
eingeschränkten
Peer-Review-Verfahren
zu
unterziehen.
Europarl v8
Finally,
this
applicant
also
claimed
that
the
present
interim
review
limited
to
the
form
of
the
measures
should
be
concluded
together
with
other
interim
reviews
eventually
to
be
initiated
further
to
the
enlargement
of
the
European
Union
on
1
May
2004.
Schließlich
machte
dieser
Antragsteller
geltend,
dass
diese
auf
die
Form
der
Maßnahmen
beschränkte
Interimsüberprüfung
zusammen
mit
anderen
Interimsüberprüfungen,
die
gegebenenfalls
im
Zusammenhang
mit
der
Erweiterung
der
Europäischen
Union
am
1.
Mai
2004
noch
eingeleitet
werden,
abgeschlossen
werden
müsste.
DGT v2019
The
anti-dumping
measure
applicable
to
imports
of
certain
tube
or
pipe
fittings,
of
iron
or
steel,
originating,
inter
alia,
in
Thailand
as
confirmed
by
Regulation
(EC)
No
964/2003,
should
be
amended
with
regard
to
(i)
the
applicant
in
view
of
the
lower
dumping
margin
found
in
the
investigation
and
(ii)
the
exporters
concerned
in
view
of
the
findings
of
the
interim
review
limited
to
the
form
of
the
measures.
Die
mit
der
Verordnung
(EG)
Nr.
964/2003
aufrechterhaltene
Antidumpingmaßnahme
gegenüber
den
Einfuhren
bestimmter
Rohrformstücke,
Rohrverschlussstücke
und
Rohrverbindungsstücke
aus
Eisen
oder
Stahl,
mit
Ursprung
unter
anderem
in
Thailand
sollte
i)
in
Bezug
auf
den
Antragsteller,
angesichts
der
in
der
Untersuchung
ermittelten
niedrigeren
Dumpingspanne,
und
ii)
in
Bezug
auf
die
betroffenen
Ausführer,
in
Anbetracht
der
Feststellungen
der
auf
die
Form
der
Maßnahmen
beschränkten
Interimsüberprüfung
geändert
werden
—
DGT v2019
A
request
for
a
partial
interim
review
limited
to
dumping
in
respect
of
Thai
Benkan
Co.
Ltd
was
lodged
by
the
Defence
Committee
of
the
Steel
Butt-Welding
Fittings
Industry
of
the
European
Union
on
behalf
of
four
Community
producers
(‘the
applicant’).
Der
Antrag
auf
eine
teilweise,
auf
eine
Dumpinguntersuchung
für
Thai
Benkan
Co.
Ltd
beschränkte
Interimsüberprüfung
wurde
vom
„Defence
Committee
of
the
Steel
Butt-Welding
Fittings
Industry
of
the
European
Union“
im
Namen
von
vier
Gemeinschaftsherstellern
(nachstehend
„Antragsteller“
genannt)
gestellt.
DGT v2019
The
Commission,
after
consulting
the
Advisory
Committee,
initiated
on
7
January
2004
by
notice
published
in
the
Official
Journal
of
the
European
Union
[7]
a
partial
interim
review
limited
in
scope
to
the
examination
of
dumping
and
MES
as
far
as
ZAC
is
concerned.
Nach
Konsultationen
im
Beratenden
Ausschuss
kündigte
die
Kommission
am
7.
Januar
2004
mit
einer
Bekanntmachung
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
[7]
die
Einleitung
einer
teilweisen
Interimsüberprüfung
an,
die
sich
auf
die
Untersuchung
des
Dumpings
und
des
MWS
im
Falle
von
ZAC
beschränkte.
DGT v2019
Mr
President,
the
Berlin
European
Council
limited
the
interim
review
of
Agenda
2000
-
and
the
two
own-initiative
reports
referred
specifically
to
the
Commission's
future
proposals
on
the
review
of
Agenda
2000
-
in
terms
of
the
limits
on
the
financial
perspectives
and
the
possible
review
of
the
intervention
prices
for
cereals
and
milk
quotas.
Herr
Präsident,
der
Rat
von
Berlin
beschränkte
den
Zwischenbericht
zur
Reform
im
Rahmen
der
Agenda
2000
-
und
die
beiden
Initiativberichte
nahmen
genau
auf
die
künftigen
Vorschläge
der
Kommission
zur
Überprüfung
der
Agenda
2000
Bezug
-
auf
die
Einhaltung
der
Grenzwerte
der
Finanziellen
Vorausschau
und
die
etwaige
Überprüfung
der
Interventionspreise
bei
Getreide
und
der
Milchquoten.
Europarl v8
The
interim
review
limited
to
the
form
of
the
measures
on
the
other
hand
will
be
concluded
together
with
the
MET
reviews,
thereby
taking
into
account
the
current
economic
circumstances
of
the
exporters.
Die
auf
die
Form
der
Maßnahmen
beschränkte
Interimsüberprüfung
hingegen
wird
zusammen
mit
den
MWB-Überprüfungen
abgeschlossen
werden,
so
dass
der
derzeitigen
wirtschaftlichen
Lage
der
Ausführer
Rechnung
getragen
wird.
JRC-Acquis v3.0