Übersetzung für "Likely amount" in Deutsch
This
shall
be
determined
by
the
Notification
Authority
on
the
basis
of
the
likely
amount
of
fees.
Dieser
wird
von
der
Anmeldestelle
gestützt
auf
die
voraussichtliche
Höhe
der
Gebühren
festgelegt.
ParaCrawl v7.1
According
to
projections,
Group
sales
in
2018
will
likely
amount
to
415.3
million
euros.
Nach
den
Hochrechnungen
wird
der
Konzernumsatz
2018
voraussichtlich
415,3
Millionen
Euro
betragen.
ParaCrawl v7.1
Yet,
the
damage
avoided
would
likely
amount
to
only
$700
per
inhabitant.
Der
Wert
des
vermiedenen
Schadens
würde
sich
voraussichtlich
aber
auf
nur
$700
pro
Bewohner
belaufen.
News-Commentary v14
We'll
most
likely
return
the
amount
to
our
scholarship
fund
until
the
next
round
of
applications
come
in.
Wir
schicken
den
Betrag
meistens
an
unser
Stipendium-Fund
zurück,
bis
die
nächsten
Bewerbungen
reinkommen.
OpenSubtitles v2018
Spraying
is
technically
feasible
but
will
likely
raise
the
amount
of
ethanol
vapor
in
the
air.
Sprühen
ist
technisch
machbar,
wird
aber
wahrscheinlich
die
Menge
an
Ethanoldampf
in
der
Luft
erhöhen.
ParaCrawl v7.1
The
national
debt
has
increased
by
50%
in
eight
years,
with
almost
$1
trillion
of
this
increase
due
to
the
war
–
an
amount
likely
to
more
than
double
within
ten
years.
Die
Staatsschulden
sind
innerhalb
von
acht
Jahren
um
50
%
angewachsen,
wobei
fast
1
Billion
Dollar
auf
das
Konto
des
Krieges
geht
–
ein
Betrag,
der
sich
wahrscheinlich
innerhalb
der
nächsten
zehn
Jahre
noch
mehr
als
verdoppeln
wird.
News-Commentary v14
The
applicant
should
be
informed,
as
far
as
possible,
of
the
likely
amount
to
be
paid
and
the
way
in
which
payment
should
be
made.
Dem
Antragsteller
sollten,
soweit
möglich,
der
voraussichtlich
zu
entrichtende
Betrag
und
die
Art
der
Entrichtung
mitgeteilt
werden.
DGT v2019
In
determining
the
additional
capacity,
the
transmission
system
operator
shall
take
into
account
statistical
scenarios
for
the
likely
amount
of
physically
unused
capacity
at
any
given
time
at
interconnection
points.
Bei
der
Festlegung
der
zusätzlichen
Kapazität
berücksichtigt
der
Fernleitungsnetzbetreiber
statistische
Szenarios
für
die
zu
jedem
beliebigen
Zeitpunkt
an
einem
bestimmten
Kopplungspunkt
voraussichtlich
ungenutzte
physische
Kapazität.
DGT v2019
The
support
has
been
set
at
about
10
%
of
this
programme’s
budget,
and
is
likely
to
amount
to
around
EUR
40
million.
Die
Gesamthöhe
der
Unterstützung
ist
auf
ca.
10
%
des
gesamten
Programmvolumens
festgesetzt.
Sie
wird
also
voraussichtlich
ca.
40
Mio.
EUR
betragen.
EUbookshop v2
In
view
of
the
wide
diversity
of
activities
involved,
it
is
likely
that
the
amount
of
funds
provided
will
vary
considerably
from
project
to
project.
Angesichts
des
breiten
Spektrums
von
Aktivitäten
¡st
davon
auszugehen,
dass
die
Höhe
der
Zuschüsse
je
nach
Projekt
sehr
unterschiedlich
ausfallen
wird.
EUbookshop v2