Übersetzung für "Lightness of touch" in Deutsch

It will enable us to tackle difficult subjects with humour and a lightness of touch.
Mit Shaun wird es möglich, schwierige Themen mit Humor und Leichtigkeit zu präsentieren.
ParaCrawl v7.1

This gives many of the works dating from that period an impressionist lightness of touch creating the impression of brightness.
Das gibt vielen ihrer Werke dieser Zeit eine impressionistische Leichtigkeit und erzeugt den Eindruck von Licht.
ParaCrawl v7.1

His texts display an anecdotal lightness of touch, with elements of elitist Dandyism and an underlying conservatism, albeit not infrequently spiced with stark departures from the politically conservative mainstream.
Seine Texte zeichnen sich durch eine anekdotische Leichtigkeit aus, ein Dandytum und eine elitäre, tendenziell konservative Haltung, die aber nicht selten vom politischen Konservatismus stark abweicht.
WikiMatrix v1

This sculpture is an unusual piece by the artist, whose works are often characterised by economy of material and lightness of touch.
Die Plastik ist ein ungewöhnliches Werk dieses Künstlers, der häufig mit einfachen Mitteln und minimalistischem Ausdruck arbeitet.
ParaCrawl v7.1

It just glides across the palate with a mouth coating, glycerine tinged finish that has a wonderful lightness of touch, demonstrating how Vintage Port is so much more accessible in its youth nowadays.
Gleitet über in ein den Mund auskleidendes, Glyzerin gefärbtes Finale, das sich wunderbar leicht anfühlt und zeigt, um wie viel zugänglicher Vintage Port heutzutage ist.
ParaCrawl v7.1

And also to develop a new lightness of touch in the fight for self-determined cheerfulness in the realms of the political and aesthetic.
Delmont: Es galt die Zeitenwende zu nutzen und eine neue Souveränität der Subjekte gegen die von Corporations dominierten Öffentlichkeiten zu behaupten und eine neue Leichtigkeit im Kampf für eine selbstbestimmte Heiterkeit des Politischen und Ästhetischen zu entwickeln.
ParaCrawl v7.1

In his directing debut, Philipp Jedicke displays a lightness of touch as he blends archive material with playfully dramatised scenes and interviews with the musician's contemporaries such as Peaches, Leslie Feist and Jarvis Cocker.
Philipp Jedicke verbindet in seinem Regiedebüt mit leichter Hand Archivmaterial mit spielerisch inszenierten Szenen und Interviews mit Weggefährt*innen wie Peaches, Leslie Feist und Jarvis Cocker.
ParaCrawl v7.1

And again the illustrations to the Apocalypse of Saint John, that, perfectly respecting the letter of the source, are however so original, and one might say Catholic also in the lightness of the touch, they mollify the angst with which in the modern period the Apocalypse has always been faced, in the presumption of taking on the mystery frontally.
Und auch hier sind es wieder die Episoden der Offenbarung nach Johannes, die zwar wortgetreu dargestellt sind, aber doch so originell und – wie wir es bezeichnen möchten – so katholisch sind in ihrer Leichtigkeit auch in den Zügen, daß jede Furcht wie weggefegt ist, mit der die Moderne sich immer an die Apokalypse angenähert hat und den Anspruch stellte, das Geheimnis direkt anzugehen.
ParaCrawl v7.1

The present book showcases a series of new abstract paintings exhibited at Galerie Max Hetzler in 2016: large canvases, bright colors applied with a great lightness of touch, almost like watercolors.
Das vorliegende Buch stellt nun eine neue Serie abstrakter Gemälde vor, die er 2016 in der Galerie Max Hetzler zeigt: großformatige Leinwände, mit großer Leichtigkeit aufgetragene Farben, fast aquarellhaft im Charakter.
ParaCrawl v7.1

Her friend of many years, Lily Hildebrandt, describes her as “brimming with ideas, with a lightness of touch and a talent for improvisation”.
Ihre langjährige Freundin Lily Hildebrandt beschreibt sie als „von Einfällen übersprudelnd, mit Leichtigkeit und Improvisationstalent ausgestattet“.
ParaCrawl v7.1

In both the kitchen and the restaurant, he pays particular attention to lightness of touch, which he says is reflected in the cuisine.
In der Küche wie im Gastraum legt er ganz besonderen Wert auf Sorgfalt und kultiviertes Arbeiten, er sagt, man muss dem Gericht auf dem Teller das Niveau anmerken.
ParaCrawl v7.1

Nézet-Séguin suggests that the pianist's insights stem from a rare combination of great power and lightness of touch.
Eine seltene Kombination von großer Kraft und einer gewissen Leichtigkeit des Anschlags mache das Spiel des Pianisten aus, sagt Nézet-Séguin.
ParaCrawl v7.1

With a subtle lightness of touch, Japanese painter Tam Ochiai creates an introverted cosmos that has been enthusiastically received by fans and gallery owners around the world.
Mit subtiler Leichtigkeit erschafft der Japaner Tam Ochiai einen introvertierten Bildkosmos, der Fans und Galeristen rund um den Globus begeistert.
ParaCrawl v7.1

Not only Ovens´ technical superiority, the neatness and the sparkling lightness of his touch has been convincing, but also the expressive certainty.
Es überzeugte nicht nur Ovens´ technische Überlegenheit, die Sauberkeit und die perlende Leichtigkeit seines Anschlages, sondern ebenso die expressive Treffsicherheit.
ParaCrawl v7.1

A sophisticated film which accompanies a misunderstood boy on his way to popularity with wit and lightness of touch.
Ein raffinierter Film, der mit Witz und Leichtigkeit einen missverstandenen Jungen auf seinem Weg zur Anerkennung begleitet.
ParaCrawl v7.1

With the same effortless lightness of touch he turns compositions by contemporary songwriters like Davey Graham or Bruce Cockburn into fascinating instrumentals which shine with rare beauty.
Mit gleicher Leichtigkeit verwandelt er auch die Kompositionen zeitgenössischer Songwriter wie Davey Graham und Bruce Cockburn in Instrumentals von faszinierender Schönheit.
ParaCrawl v7.1

With her installations and sculptural arrangements, she conjures up discursive, yet veiled connections and, with a lightness of touch, explores the vocabulary of sculpture.
In installativen und skulpturalen Anordnungen inszeniert die in Genf geborene Künstlerin diskursive, verborgene Zusammenhänge und erkundet zugleich mit großer Leichtigkeit das Vokabular der Skulptur.
ParaCrawl v7.1

Moving from the kitchen to the lab, it was blended in citrus oil, flourishes of lavender, basil and rosemary, and base notes of white amber and oak moss to create a bright, cool, aromatic scent with a lightness of touch that belies its complexity and longevity on the skin.
Der Duft war so eindrucksvoll, dass er in dem dritten Duft des Labels eingefangen werden sollte. Und so wurde dem Eisenkraut eine Prise Wacholderbeeren aus dem Gewürzregal hinzugefügt, ein bisschen Zitrusöl, Lavendel-, Basilikum- und Rosmarinblüten sowie Amber und Eichenmoos, die den kühlen, aromatischen Duft mit einer Leichtigkeit abrunden und auf der Haut eine ganz besondere Komplexität und Langlebigkeit enthüllt.
ParaCrawl v7.1

I love its fruit, the light touches of wood and its freshness.
Seine Frucht, sein leichtes Holz und seine Frische begleiten mich.
ParaCrawl v7.1

Light touch of healing inspires you to stay longer next time.
Leichte Berührung von Heilung inspiriert Sie nächstes Mal länger zu bleiben.
CCAligned v1

It produces a sweet skunk smell with a light touch of orange and strawberry.
Sie riecht süß nach Skunk mit einem sanften Hauch Orange und Erdbeere.
ParaCrawl v7.1

This advanced foundation encapsulates the magic light of Touche Éclat.
Diese fortschrittliche Foundation trägt das magische Licht von Touche Éclat in sich.
ParaCrawl v7.1

Above is a light touch of fresh citrus fruit.
Darüber liegt ein leichter Anflug von frischen Zitrusfrüchten.
ParaCrawl v7.1

The old sherry barrels give the brandy a light touch of sherry.
Die alten Sherryfässer verleihen dem Brandy eine leichte Note von Sherry.
ParaCrawl v7.1

As the UK banking sector’s competitiveness suffers, the temptation to return to the kind of light-touch regulation that enabled the crisis in the first place could intensify.
Während die Wettbewerbsfähigkeit des britischen Bankensektors leidet, könnte die Versuchung stärker werden, zu der Art von laxer Regulierung zurückzukehren, die Gordon Brown „light-touch regulation“ genannt hat und die die Krise überhaupt erst ermöglicht hat.
News-Commentary v14

As a starting point in a flexible environment, interoperability of services as well as spectrum harmonisation for the sake of economies of scale should be driven by industry against a backdrop of "light touch" regulatory guidance.
Als Ausgangspunkt für ein flexibles Umfeld sollte sich die Branche auch im Interesse möglicher Größeneinsparungen selbst um die Interoperabilität der Dienste und die Vereinheitlichung der Frequenzen bemühen und würde dabei durch eine zurückhaltende Regulierung begleitet werden.
TildeMODEL v2018

Well, just keep talking about that little ball of light touching your heart and she'll come round.
Wenn du noch ein bisschen über diese Lichtkugel sprichst, die dein Herz berührt hat, dann kriegt sie sich wieder ein.
OpenSubtitles v2018

It will be advantageous when the longer arm of the touch element has its free end arranged on the spring element of the switching menas so that the lever action of the touch element can be utilized with the least possible space being required and so that a compact structural unit of light source, touch element and switching means is obtained.
Damit die Hebelwirkung des Tastelementes bei geringster Raumausnutzung nutzbar ist, und man eine kompakte Baueinheit von Lichtquelle, Tastelement und Schalteinrichtung erhält, ist es vorteilhaft, wenn der längere Arm des Tastelementes mit seinem freien Ende auf dem Federelement der Schalteinrichtung angeordnet ist.
EuroPat v2

With a light touch of fingers on both sides to feel the nose, to see if there are any painful sensations, whether there is swelling of the nasal passage walls.
Mit einer leichten Berührung der Finger auf beiden Seiten, um die Nase zu fühlen, um zu sehen, ob es irgendwelche schmerzhaften Empfindungen gibt, ob es Schwellungen der Nasengangwände gibt.
CCAligned v1

The ether transmits the light and touch of the soul which is also an expression of the element of air.
Der Äther überträgt das Licht und die Berührung der Seele, was auch ein Ausdruck des Luftelements ist.
ParaCrawl v7.1

The doctrine of "light-touch" regulation – and the "efficient markets" theory that underpins it – has failed.
Die Doktrin der "Light-Touch"-Regulierung – und die sie tragende Theorie der "Efficient Markets" – hat versagt.
ParaCrawl v7.1

May rainbows of Light touch your hearts and your minds and fill your senses with a FEELING of the presence of the DIVINE within you.
Mögen Regenbogenlichter eure Herzen berühren und euren Geist und eure Sinne mit dem Gefühl der Anwesenheit des GÖTTLICHEN in euch erfüllen.
ParaCrawl v7.1

Its floral and herbal aromas are released along with subtle fruity notes of grapes and light touches of citrus (grapefruit).
Florale und krautige Aromen die gemeinsam mit feinen Fruchtaromen der Trauben und leicht zitrischen Nuancen (Grapefruit) erscheinen.
ParaCrawl v7.1

And so also the spiritual ray of hope is for the soul of man first a blinding light, which makes all cognition for it impossible, because also the soul is still in darkness, when the first ray of light touches it.
Und so auch ist der geistige Lichtblitz für die Seele des Menschen zuerst ein Blendlicht, das ihr jegliches Erkennen unmöglich macht, denn auch die Seele befindet sich noch in der Finsternis, wenn der erste Lichtstrahl sie berührt.
ParaCrawl v7.1

On the nose, Crown Royal Honey has nice smoky notes with aromas of honey and a light touch of brown spices.
In der Nase zeigt sich Crown Royal Honey schön rauchig mit Noten von Honig und leichten Zügen von braunen Gewürzen.
ParaCrawl v7.1

The nose is a subtle mix of smokey notes and spicy aromas with a light touch of liquorice.
Die Nase ist eine feine Mischung von Geräuchertem und würzigen Aromen, mit einem leichten Hauch von Lakritze.
ParaCrawl v7.1