Übersetzung für "Lifestyle" in Deutsch
Our
lifestyle,
our
economy,
our
further
development
-
all
of
this
depends
upon
it.
Unser
Lebensstil,
unsere
Wirtschaft,
unsere
weitere
Entwicklung
hängen
davon
ab.
Europarl v8
Stress,
lifestyle,
chemicals
and
viruses
can
also
cause
cancer.
Auch
Stress,
ein
bestimmter
Lebensstil,
Chemikalien
und
Viren
können
Krebs
auslösen.
Europarl v8
The
threats
to
our
lifestyle
are
forcing
us
to
instigate
a
genuine
revolution
in
transport
culture.
Die
Anfälligkeit
unserer
Lebensweise
zwingt
uns
somit
zu
einer
wirklichen
Revolution
der
Verkehrskultur.
Europarl v8
As
lifestyle
adaptation
is
far-reaching,
credible
programmes
must
be
written.
Da
eine
Anpassung
der
Lebensweise
einschneidend
ist,
müssen
glaubwürdige
Programme
erarbeitet
werden.
Europarl v8
That
work
will
cover
the
three
key
areas
of
genetics,
environment
and
lifestyle.
Diese
Arbeit
wird
die
drei
Schlüsselbereiche
genetische
Faktoren,
Umwelt
und
Lebensstil
umfassen.
Europarl v8
The
programme
does,
however,
deal
with
healthy
food
and
a
healthy
lifestyle.
Vielmehr
befasst
sich
das
Programm
mit
gesunden
Lebensmitteln
und
einer
gesunden
Lebensweise.
Europarl v8
I
saw
their
lifestyle.
Ich
habe
gesehen,
wie
sie
leben.
Europarl v8
The
key
words
are
innovation
and
change
of
lifestyle.
Die
Schlüsselwörter
sind
Innovation
und
eine
Veränderung
unserer
Lebensweise.
Europarl v8
With
a
moderate
lifestyle
and
a
period
of
optimism
stemming
from
it,
we
hoped
for
the
best.
Bei
bescheidenem
Lebensstil
und
dem
darauf
gründenden
Optimismus
hofften
wir
das
Beste.
Europarl v8
However,
that
kind
of
lifestyle
leads
to
disorders
and
inhibits
personal
development.
Doch
diese
Art
des
Lebensstils
führt
zu
Störungen
und
behindert
die
persönliche
Entwicklung.
Europarl v8
We
also
appeal
for
a
change
in
lifestyle
patterns.
Darüber
hinaus
rufen
wir
zu
Änderungen
der
Lebensweise
auf.
Europarl v8
That
is
precisely
what
is
needed
for
a
self-determined
lifestyle
and
an
emancipatory
political
approach.
Das
genau
ist
Voraussetzung
für
ein
selbstbestimmtes
Leben
und
einen
emanzipatorischen
Politikansatz.
Europarl v8
We
live
a
very
traditional
lifestyle.
Wir
leben
einen
sehr
traditionellen
Lebensstil.
TED2013 v1.1
Well,
I
understand
the
genetics
and
lifestyle
part.
Nun,
ich
verstehe
den
Teil
der
Genetik
und
der
Lebensweise.
TED2013 v1.1
It's
providing
1,500
households
with
the
option
of
a
more
urban
lifestyle.
Es
versorgt
1500
Haushalte
mit
der
Option
eines
urbaneren
Lebensstils.
TED2013 v1.1