Übersetzung für "Liability reserve" in Deutsch
For
reasons
of
own
liability,
we
reserve
the
right
to
check
these
contents.
Aus
Gründen
der
eigenen
Haftung
behalten
wir
uns
eine
Prüfung
diese
Inhalte
vor.
ParaCrawl v7.1
Whereas,
for
the
exclusion
of
interbank
liabilities
from
the
reserve
base,
any
standardised
deduction
to
be
applied
for
liabilities
with
a
maturity
of
up
to
two
years
within
the
debt
securities
category
and
for
money
market
paper
should
be
based
on
the
euro
area-wide
macro
ratio
between
the
stock
of
relevant
instruments
issued
by
credit
institutions
and
held
by
other
credit
institutions
and
by
the
ECB
and
participating
NCBs,
on
the
one
hand,
and
the
total
amount
outstanding
of
such
instruments
issued
by
credit
institutions,
on
the
other,
Für
den
Ausschluß
von
Interbankenverbindlichkeiten
von
der
Mindestreservebasis
muß
jeder
feste
Betrag,
der
für
Verbindlichkeiten
mit
Laufzeiten
von
bis
zu
zwei
Jahren
innerhalb
der
Kategorie
Schuldverschreibungen
sowie
für
Geldmarktpapiere
abgezogen
werden
kann,
auf
einem
für
die
Euro-Zone
geltenden
Verhältnis
zwischen
einerseits
dem
Bestand
aller
betreffenden
Papiere,
die
von
Kreditinstituten
ausgegeben
und
von
anderen
Kreditinstituten
und
von
der
EZB
und
den
teilnehmenden
NZB
gehalten
werden,
und
andererseits
den
ausstehenden
Gesamtbeträgen
dieser
von
den
Kreditinstituten
ausgegebenen
Papiere
beruhen
-
JRC-Acquis v3.0
If
such
evidence
cannot
be
presented
for
money
market
paper,
the
institution
may
apply
a
standardised
deduction
to
the
outstanding
amount
of
its
money
market
paper
liabilities
from
the
reserve
base.
Kann
ein
solcher
Nachweis
für
Geldmarktpapiere
nicht
erbracht
werden,
kann
das
Institut
für
die
Summe
der
ausstehenden
Verbindlichkeiten
aus
Geldmarktpapieren
einen
pauschalen
Abzug
von
der
Mindestreservebasis
vornehmen.
JRC-Acquis v3.0
If
an
institution
has
liabilities
in
relation
to
a
branch
of
the
same
entity,
or
in
relation
to
the
head
office
or
registered
office
of
the
same
entity,
which
are
located
outside
participating
Member
States,
it
shall
include
such
liabilities
in
the
reserve
base.
Hat
ein
Kreditinstitut
passive
Verrechnungsposten
gegenüber
einer
sich
außerhalb
der
teilnehmenden
Mitgliedstaaten
befindlichen
Zweigstelle
desselben
Rechtssubjekts
oder
der
sich
außerhalb
der
teilnehmenden
Mitgliedstaaten
befindlichen
Hauptniederlassung
bzw.
dem
dort
befindlichen
Geschäftssitz
desselben
Rechtssubjekts,
erfasst
es
solche
Verrechnungsposten
in
der
Mindestreservebasis.
JRC-Acquis v3.0
The
reserve
requirement
of
each
individual
institution
is
calculated
by
applying,
to
the
amount
of
eligible
liabilities,
the
reserve
ratios
for
the
corresponding
categories
of
liabilities.
Das
Mindestreserve-Soll
jedes
einzelnen
Instituts
wird
errechnet,
indem
auf
den
Betrag
der
reservepflichtigen
Verbindlichkeiten
die
Reservesätze
der
entsprechenden
Verbindlichkeitenkategorien
angewandt
werden.
DGT v2019
If
such
evidence
cannot
be
presented
for
money
market
paper
,
the
institution
may
apply
a
standardised
deduction
to
the
outstanding
amount
of
its
money
market
paper
liabilities
from
the
reserve
base
.
Kann
ein
solcher
Nachweis
für
Geldmarktpapiere
nicht
erbracht
werden
,
kann
das
Institut
für
die
Summe
der
ausstehenden
Verbindlichkeiten
aus
Geldmarktpapieren
einen
pauschalen
Abzug
von
der
Mindestreservebasis
vornehmen
.
ECB v1
The
reserve
requirement
of
each
individual
institution
is
calculated
by
applying
,
to
the
amount
of
eligible
liabilities
,
the
reserve
ratios
for
the
corresponding
categories
of
liabilities
.
Das
Mindestreserve-Soll
jedes
einzelnen
Instituts
wird
errechnet
,
indem
auf
den
Betrag
der
reservepflichtigen
Verbindlichkeiten
die
Reservesätze
der
entsprechenden
Verbindlichkeitenkategorien
angewandt
werden
.
ECB v1
Calculation
of
reserve
requirements
The
reserve
requirement
of
each
individual
institution
is
calculated
by
applying
,
to
the
amount
of
eligible
liabilities
,
the
reserve
ratios
for
the
corresponding
categories
of
liabilities
.
Berechnung
des
Mindestreserve-Solls
Das
Mindestreserve-Soll
jedes
einzelnen
Instituts
wird
errechnet
,
indem
auf
den
Betrag
der
reservepflichtigen
Verbindlichkeiten
die
Reservesätze
der
entsprechenden
Verbindlichkeitenkategorien
angewandt
werden
.
ECB v1
For
the
exclusion
of
interbank
liabilities
from
the
reserve
base
,
any
standard
deduction
to
be
applied
to
liabilities
with
a
maturity
of
up
to
two
years
within
the
debt
securities
category
should
be
based
on
the
euro
area-wide
macro
ratio
between
(
i
)
the
stock
of
relevant
instruments
issued
by
credit
institutions
and
held
by
other
credit
institutions
and
by
the
ECB
and
participating
NCBs
and
(
ii
)
the
total
amount
outstanding
of
such
instruments
issued
by
credit
institutions
.
Für
den
Ausschluss
von
Interbankenverbindlichkeiten
von
der
Mindestreservebasis
muss
jeder
feste
Betrag
,
der
für
Verbindlichkeiten
mit
Laufzeiten
von
bis
zu
zwei
Jahren
innerhalb
der
Kategorie
Schuldverschreibungen
abgezogen
werden
kann
,
auf
einem
für
das
EuroWährungsgebiet
geltenden
Verhältnis
(
„macro
ratio
")
zwischen
i
)
dem
Bestand
aller
betreffenden
Papiere
,
die
von
Kreditinstituten
ausgegeben
und
von
anderen
Kreditinstituten
und
von
der
EZB
und
den
teilnehmenden
NZBen
gehalten
werden
,
und
ii
)
den
ausstehenden
Gesamtbeträgen
dieser
von
den
Kreditinstituten
ausgegebenen
Papiere
beruhen
.
ECB v1
A
more
detailed
and
up-to-date
presentation
of
the
numbers
will
be
given
at
our
Council
meeting
in
London,
together
with
a
breakdown
of
our
assets
and
liabilities
–
a
total
reserve
of
£68
617
as
of
30
June
2017.
Eine
detailliertere
und
aktuellere
Darstellung
der
Zahlen
sowie
eine
Aufschlüsselung
unserer
Vermögenswerte
und
Verbindlichkeiten
-
eine
Gesamtreserve
von
£
68.617
zum
30.
Juni
2017
-
wird
auf
unserer
Ratstagung
in
London
gegeben.
ParaCrawl v7.1
Where
a
significantly
higher
risk
is
identifiable
in
a
particular
case,
the
Vendor
will
offer
the
User
a
higher
liability
sum
but
reserves
the
right
to
adjust
the
price
accordingly.
Ist
im
Einzelfall
ein
wesentlich
höheres
Schadensrisiko
erkennbar,
wird
der
Hersteller
dem
Anwender
eine
höhere
Haftungssumme
anbieten,
behält
sich
jedoch
vor,
die
Vergütung
in
diesem
Fall
entsprechend
anzupassen.
ParaCrawl v7.1
InterNetX,
against
the
background
of
any
liability
consequences,
reserves
the
right
to
delete
insulting,
discriminatory
or
legally
questionable
content,
or
to
permanently
block
the
relevant
web
page
at
the
customer’s
expense
or
to
return
the
domain
to
the
respective
Registry
(the
relevant
N.I.C.).
Im
Übrigen
behält
sich
InterNetX
vor
dem
Hintergrund
der
sie
selbst
treffenden
Haftungsfolgen
im
Falle
rechtswidriger
Inhalte
von
Webseiten
das
Recht
vor,
beleidigende,
diskriminierende
oder
in
sonstiger
Weise
rechtlich
bedenkliche
Inhalte
zu
löschen
oder
die
betreffende
Internet-Seite
auf
Kosten
des
Kunden
dauerhaft
zu
sperren
/
die
Domain
an
die
jeweilige
Vergabestelle
(das
jeweilige
NIC)
zurückzugeben.
ParaCrawl v7.1
Violating
any
of
these
prohibitions
may
subject
the
violator
to
civil
as
well
as
criminal
liabilities,
and
we
reserve
the
right
to
report
any
such
violation
and
disclose
the
violator’s
identity
to
the
appropriate
law
enforcement
authorities.
Die
Verletzung
jeglicher
dieser
Verbote
kann
dazu
führen,
dass
der
Zuwiderhandelnde
sowohl
zivilrechtlichen
oder
strafrechtlichen
Haftungen
unterliegt,
und
wir
behalten
uns
das
Recht
vor,
jegliche
Zuwiderhandlung
zu
melden
und
die
Identität
des
Zuwiderhandelnden
den
entsprechenden
Strafverfolgungsbehörden
offenzulegen.
ParaCrawl v7.1
On
behalf
of
the
consequences
of
liability
ITCY
reserves
the
right
to
lock
permanently
websites
with
offending
and
discriminating
or
in
any
way
legal
questionable
contents
at
the
expense
of
the
customer/to
return
the
domain
to
the
corresponding
registry.
Darüber
hinaus
behält
sich
ITCY
vor
dem
Hintergrund
der
sie
selbst
treffenden
Haftungsfolgen
das
Recht
vor,
beleidigende,
diskriminierende
oder
in
sonstiger
Weise
rechtlich
bedenkliche
Inhalte
zu
löschen,
vorübergehend
oder
dauerhaft
zu
sperren
oder
die
Domain
an
die
jeweilige
Vergabestelle
(das
jeweilige
NIC)
zurückzugeben.
ParaCrawl v7.1
So,
the
asset
reflects
working
capital
and
fixed
capital,
in
liabilities
-
reserve,
authorized,
additional.
Der
Vermögenswert
spiegelt
somit
das
Betriebskapital
und
das
Anlagekapital
in
den
Verbindlichkeiten
-
Rückstellungen,
genehmigt,
zusätzlich
wider.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
facilitate
the
smooth
functioning
of
the
money
market,
banks
are
required
to
hold
a
certain
percentage
of
their
Swiss
franc
short-term
liabilities
in
minimum
reserves.
Um
das
reibungslose
Funktionieren
des
Geldmarktes
zu
erleichtern,
müssen
die
Banken
ihre
kurzfristigen
Verbindlichkeiten
in
Franken
zu
einem
gewissen
Prozentsatz
mit
Mindestreserven
hinterlegen.
ParaCrawl v7.1
InterNetX,
against
the
background
of
any
liability
consequences,
reserves
the
right
to
delete
insulting,
discriminatory
or
legally
questionable
content,
or
to
permanently
block
the
relevant
web
page
at
the
customer's
expense
or
to
return
the
domain
to
the
respective
Registry
(the
relevant
N.I.C.).
Im
Übrigen
behält
sich
InterNetX
vor
dem
Hintergrund
der
sie
selbst
treffenden
Haftungsfolgen
im
Falle
rechtswidriger
Inhalte
von
Webseiten
das
Recht
vor,
beleidigende,
diskriminierende
oder
in
sonstiger
Weise
rechtlich
bedenkliche
Inhalte
zu
löschen
oder
die
betreffende
Internet-Seite
auf
Kosten
des
Kunden
dauerhaft
zu
sperren
/
die
Domain
an
die
jeweilige
Vergabestelle
(das
jeweilige
NIC)
zurückzugeben.
ParaCrawl v7.1
Calculation
of
reserve
requirements
The
reserve
requirement
of
each
individual
institution
is
calculated
by
applying,
to
the
amount
of
eligible
liabilities,
the
reserve
ratios
for
the
corresponding
categories
of
liabilities.
Berechnung
des
Mindestreserve-Solls
Das
Mindestreserve-Soll
jedes
einzelnen
Instituts
wird
errechnet,
indem
auf
den
Betrag
der
reservepflichtigen
Verbindlichkeiten
die
Reservesätze
der
entsprechenden
Verbindlichkeitenkategorien
angewandt
werden.
ParaCrawl v7.1
Payment
conditions,
provisions
on
due
dates,
liability,
amendment
of
reservations,
cancellation
and
other
obligations
and
customer
restrictions
can
be
governed
therein.
Darin
können
Zahlungsbedingungen,
Bestimmungen
über
Fälligkeiten,
Haftung,
Umbuchung,
Stornierung
sowie
andere
Obliegenheiten
und
Beschränkungen
des
Kunden
geregelt
sein.
ParaCrawl v7.1