Übersetzung für "Levels of compliance" in Deutsch
The
main
reasons
for
these
low
levels
of
compliance
observed
are
ascribed
to:
Die
geringe
Einhaltung
der
Vorschriften
wird
folgenden
Umständen
zugeschrieben:
TildeMODEL v2018
Any
problems
are
immediately
flagged
for
investigation,
helping
ensure
the
highest
levels
of
compliance.
Alle
Probleme
werden
sofort
für
die
Untersuchung
markiert,
um
die
höchste
Einhaltung
zu
gewährleisten.
CCAligned v1
Implemented
easily
in
all
sizes
and
levels
of
complexity,
and
compliance
of
legal
requirements.
Lässt
sich
problemlos
in
Umgebungen
jeder
Größe
und
Komplexität
integrieren
und
die
Einhaltung
rechtlicher
Anforderungen
sicherstellen.
CCAligned v1
We
are
all
aware
that,
in
a
great
many
cases,
levels
of
implementation
and
compliance
are
far
from
ideal.
Uns
allen
ist
klar,
dass
in
vielen
Fällen
der
Grad
der
Umsetzung
und
Einhaltung
bei
weitem
nicht
ideal
ist.
Europarl v8
The
monitoring
of
levels
of
compliance
with
the
measures
at
national
and
EU
level
will
also
be
important.
Auch
wird
es
wichtig
sein,
die
Einhaltung
der
Maßnahmen
auf
nationaler
und
auf
EU-Ebene
zu
überwachen.
TildeMODEL v2018
In
view
of
the
existing
levels
of
non-compliance
with
the
limit
values
for
PM10,
it
is
important
to
submit
notifications
as
soon
as
possible
after
the
Directive
enters
into
force
for
zones
and
agglomerations
where
Member
States
consider
that
the
conditions
are
met.
Angesichts
des
Umfangs
der
Nichteinhaltung
der
Grenzwerte
für
PM10-Partikel
empfiehlt
es
sich,
die
Mitteilungen
für
die
Gebiete
und
Ballungsräume,
die
nach
Auffassung
der
Mitgliedstaaten
die
Voraussetzungen
erfüllen,
möglichst
bald
nach
Inkrafttreten
der
Richtlinie
zu
übermitteln.
TildeMODEL v2018
Where
levels
of
compliance
with
existing
legislation
in
the
area
of
a
proposed
Directive
are
low,
assessments
should
distinguish
between
the
costs
of
satisfying
existing
standards,
and
the
additional
costs
of
implementing
the
new
proposals.
Besteht
nur
ein
geringes
Maß
an
Übereinstimmung
zwischen
bestehenden
Rechtsvorschriften
und
einem
Richtlinienvorschlag,
so
sollte
in
der
Bewertung
unterschieden
werden
zwischen
den
Kosten
der
Einhaltung
bestehender
Regelungen
und
den
Kosten
der
Umsetzung
neuer
Vorschläge.
TildeMODEL v2018
Levels
of
compliance
continued
to
move
–
albeit
slowly
–
upwards
and
several
Member
States
had
increased
their
compliance
monitoring
resources.
Das
Niveau
der
Einhaltung
steigt
nach
wie
vor
stetig,
wenn
auch
langsam,
und
mehrere
Mitgliedstaaten
haben
mehr
Ressourcen
für
die
Überwachung
der
Einhaltung
bereitgestellt.
TildeMODEL v2018
The
current
economic
crisis
and
budgetary
constraints
require
that
any
losses
of
tax
revenue
are
prevented,
that
tax
systems
are
as
efficient
as
possible,
and
to
close
opportunities
for
abuses,
so
as
to
secure
sustainable
tax
revenues
and
support
high
levels
of
compliance
based
on
fair
and
fairly
applied
tax
systems.
Angesichts
der
derzeitigen
Wirtschaftskrise
und
Mittelknappheit
müssen
Verluste
bei
den
Steuereinnahmen
verhindert,
die
Steuersysteme
möglichst
effizient
gestaltet
und
Missbrauchsmöglichkeiten
ausgeschlossen
werden,
um
nachhaltige
Steuereinnahmen
zu
sichern
und,
gestützt
auf
gerechte
und
gerecht
angewandte
Steuersysteme,
ein
hohes
Maß
an
Steuerehrlichkeit
zu
fördern.
TildeMODEL v2018
However,
the
Committee
feels
that
suitable
enforcement
measures,
including
operational
checks
on
crew
competence
(cf.
IMO
Resolution
A681)
by
port-state
control
inspectors
may
lead
to
an
improvement
in
levels
of
compliance.
Der
Auschuß
ist
aber
der
Auffassung,
daß
durch
geeignete
Durchführungsmaßnahmen
wie
etwa
arbeitsbezogene
Überprüfungen
der
Befähigung
der
Schiffsbesatzung
(vgl.
IMO-Entschließung
A
681),
die
von
den
Hafenstaatkontrollinspektoren
vorgenommen
werden,
eine
bessere
Einhaltung
dieses
Regelwerks
erreicht
werden
kann.
TildeMODEL v2018
The
current
frequency
of
sampling
is
too
low
(typically
once
per
one
thousand
ships)
and
there
is
evidence
of
significant
levels
of
non-compliance
with
some
of
the
sulphur
in
fuels
obligations
of
the
Directive.
Die
derzeitige
Häufigkeit
der
Probenahmen
ist
zu
gering
(in
der
Regel
eine
Probenahme
auf
tausend
Schiffe),
und
es
gibt
Hinweise,
dass
gegen
einige
der
Richtlinienauflagen
für
den
Schwefelgehalt
von
Kraftstoffen
in
erheblichem
Maße
verstoßen
wird.
TildeMODEL v2018
These
measures
will
increase
the
likelihood
of
smooth
implementation
and
high
levels
of
voluntary
compliance.
Durch
diese
Maßnahmen
wird
die
Wahrscheinlichkeit
erhöht,
dass
die
Durchführung
reibungslos
verläuft
und
die
Rechtsvorschriften
in
hohem
Maße
freiwillig
eingehalten
werden.
TildeMODEL v2018
Ensuring
that
the
objectives
of
Community
environmental
legislation
are
not
undermined
by
low
levels
of
compliance
is
an
important
part
of
this
process.
Ein
wichtiges
Element
dieses
Prozesses
ist
die
Sicherstellung,
dass
die
Ziele
des
gemeinschaftlichen
Umweltrechts
nicht
durch
einen
Mangel
an
Konformität
untergraben
werden.
TildeMODEL v2018
A
survey
of
mortgage
credit
suppliers
on
the
uptake
and
effectiveness
of
the
Voluntary
Code
of
Conduct
on
Pre-contractual
Information
for
Home
Loans
showed
low
levels
of
compliance
with
the
Code
20
(€370.172).
Eine
bei
Hypothekendarlehensgebern
durchgeführte
Umfrage
zur
Übernahme
und
Wirksamkeit
des
freiwilligen
Verhaltenskodex
für
vorvertragliche
Informationen
bei
Wohnungskrediten
hat
gezeigt,
dass
der
Kodex
nur
in
geringem
Maße
eingehalten
wird20
(370
172
€).
TildeMODEL v2018
The
following
protocol
should
be
followed
when
measuring
power
consumption
levels
of
computers
for
compliance
with
the
Off,
Sleep,
and
Idle
levels
provided
in
this
ENERGY
STAR
Version
5,0
Computer
Specification.
Bei
der
Messung
des
Energieverbrauchs
von
Computern
im
Hinblick
auf
die
Einhaltung
der
in
dieser
Version
5.0
der
ENERGY-STAR-Spezifikationen
für
Computer
vorgegebenen
Verbrauchswerte
für
den
Aus-Zustand,
Ruhe-
und
Idle-Modus
sollte
das
nachstehende
Protokoll
zugrunde
gelegt
werden.
DGT v2019
The
reports
from
the
European
Consumer
Centres
and
EEJ-net
members
will
also
constitute
important
monitoring
information
on
the
levels
of
compliance
with
the
framework
directive.
Die
Berichte
der
Europäischen
Verbraucherzentren
und
der
Mitglieder
des
EEJ-Netzes
werden
ebenfalls
wichtige
Informationen
über
das
Ausmaß
der
Einhaltung
der
Bestimmungen
der
Rahmenrichtlinie
zur
Verfügung
stellen.
TildeMODEL v2018
Ensuring
stronger
enforcement
of
existing
legislation
is
necessary
to
preserve
consumers
trust
in
product
safety
whilst
increasing
levels
of
compliance
with
the
Cosmetics
Regulation.
Eine
stärkere
Durchsetzung
der
bestehenden
Rechtsvorschriften
ist
notwendig,
um
das
Vertrauen
der
Verbraucher
in
die
Produktsicherheit
zu
wahren
und
zugleich
für
eine
größere
Übereinstimmung
mit
der
Kosmetikverordnung
zu
sorgen.
TildeMODEL v2018
These
activities
are
key
parts
of
the
proposed
legislative
reforms
and
will
show
how
levels
of
compliance
can
be
raised
in
a
period
of
budget
restraint.
Diese
Aktivitäten
sind
Hauptbestandteile
der
vorgeschlagenen
Rechtsreformen
und
werden
zeigen,
wie
die
Einhaltung
von
Vorschriften
in
Zeiten
knapper
Haushaltsmittel
verbessert
werden
kann.
TildeMODEL v2018
Such
electronic
recording
equipment
is
bound
to
improve
considerably
the
levels
of
compliance
with
the
rules,
in
particular
by
ensuring
better
protection
of
the
recorded
data
and
by
enabling
a
large
number
of
checks
to
be
carried
out
in
a
short
period
of
time.
Ein
elektronisches
Kontrollgerät
wird
die
Einhaltung
der
Vorschriften
beträchtlich
verbessern,
insbesondere
durch
einen
besseren
Schutz
der
registrierten
Daten
und
die
Möglichkeit,
eine
große
Zahl
von
Kontrollen
in
kurzer
Zeit
durchzuführen.
TildeMODEL v2018
In
accordance
with
the
proposal,
Member
States
would
have
an
obligation
to
send
to
the
Commission
biannual
reports
on
the
application
of
the
Directive,
providing
information
on
levels
of
compliance
with
the
Directive.
Gemäß
dem
Vorschlag
wären
die
Mitgliedstaaten
verpflichtet,
der
Kommission
halbjährlich
Bericht
über
die
Anwendung
der
Richtlinie
zu
erstatten
und
dabei
Angaben
zum
Grad
der
Einhaltung
zu
machen.
TildeMODEL v2018
The
Commission
Communication
on
a
new
strategy
on
health
and
safety
at
work
2002-200631,
already
recommended
a
combination
of
instruments
to
help
to
ensure
high
levels
of
compliance
of
SMEs
with
the
Health
and
Safety
legislation:
In
der
Mitteilung
der
Kommission
über
eine
neue
Strategie
für
Gesundheit
und
Sicherheit
am
Arbeitsplatz
2002-200631
werden
verschiedene
Instrumente
empfohlen,
die
beitragen
sollen,
eine
hohe
Einhaltung
der
Vorschriften
über
Gesundheitsschutz
und
Sicherheit
durch
KMU
sicherzustellen:
TildeMODEL v2018
On
the
basis
of
nearly
10,000
responses
to
the
Commission's
on-line
survey
and
other
evidence
gathered,
the
report
expresses
concern
over
insufficient
levels
of
awareness
and
compliance
with
the
legislation
and
a
failure
to
enforce
national
law
with
sufficient
rigour
or
resources.
Fast
10
000
Antworten,
die
die
Kommission
auf
ihre
Online-Umfrage
erhielt,
sowie
Informationen
aus
anderen
Quellen
geben
Anlass
zur
im
Bericht
ausgedrückten
Besorgnis
über
einen
mangelhaften
Informationsstand
in
Sachen
Datenschutz
und
Defizite
bei
der
Vorschriftenbefolgung
und
der
Durchsetzung,
wo
es
zuweilen
an
Entschiedenheit
mangelt
und
nicht
die
erforderlichen
Mittel
bereitgestellt
werden.
TildeMODEL v2018