Übersetzung für "Level of ownership" in Deutsch
The
level
of
home
ownership
varieswidely
among
EU
countries.
Die
Quote
des
Wohneigentums
istin
den
einzelnen
EU-Mitgliedstaa-ten
äußerst
unterschiedlich.
EUbookshop v2
The
group
is
currently
active
at
the
generation
level
with
a
small
size
gas-fired
power
plant
in
Debrecen
(95
MW),
and
at
the
wholesale
and
retail
supply
level
with
ownership
of
three
out
of
the
six
electricity
RDCs
and
the
electricity
trading
company
E.ON
EK.
Der
Konzern
ist
derzeit
auf
Erzeugungsebene
mit
einem
kleinen
Gaskraftwerk
in
Debrecen
(95
MW)
und
auf
Groß-
und
Einzelhandelsversorgungsebene
mit
dem
Eigentum
von
drei
der
insgesamt
sechs
Strom-RVGs
und
der
Stromhandelsgesellschaft
E.ON
EK
tätig.
DGT v2019
In
this
context
it
must
be
noted
that
the
GOC
itself
only
provided
a
minimum
of
the
repeatedly
requested
information
in
this
respect
and
never
actually
contested
the
Commission's
findings
on
the
level
of
state
ownership
in
the
banking
sector
and
state
interference
in
the
banking
system
on
factual
basis.
In
diesem
Zusammenhang
sei
darauf
hingewiesen,
dass
die
chinesische
Regierung
selbst
nur
ein
Mindestmaß
der
wiederholt
angeforderten
diesbezüglichen
Informationen
vorlegte
und
den
Feststellungen
der
Kommission
über
das
Ausmaß
der
staatlichen
Beteiligung
im
Bankensektor
und
der
staatlichen
Eingriffe
in
das
Bankensystem
auf
faktischer
Grundlage
nie
widersprochen
hat.
DGT v2019
There
are
no
comparable
data
on
passenger
transport
in
the
accession
countries,
though
some
indication
of
the
growth
of
road
use
can
be
gained
from
the
level
of
car
ownership
and
the
number
of
buses
relative
to
population.
Vergleichbare
Daten
zum
Personentransport
in
den
Beitrittsländern
liegen
nicht
vor,
aus
der
Anzahl
der
Pkw
und
Busse
im
Verhältnis
zur
Einwohnerzahl
lassen
sich
jedoch
Hinweise
auf
die
Zunahme
des
Straßentransports
entnehmen.
TildeMODEL v2018
A
considerable
effort
will
be
required,
however,
particularly
in
view
of
the
high
level
of
state
ownership
in
the
domestic
banking
sector
and
the
weak
financial
situation
of
the
domestic
banks,
related
to
the
accumulation
of
'bad
debts',
to
adequately
enforce
the
banking
regulations.
Die
angemessene
Durchsetzung
der
Bankenregelung
setzt
allerdings
erhebliche
Anstrengungen
voraus,
insbesondere
angesichts
des
hohen
staatlichen
Anteils
am
heimischen
Bankensektor
und
der
prekären
Finanzlage
der
heimischen
Banken
infolge
der
Ansammlung
notleidender
Kredite.
TildeMODEL v2018
The
integration
of
the
domestic
financial
sector
into
the
EU
financial
system
is
substantial,
mainly
due
to
a
high
level
of
foreign
ownership
of
the
banking
system.
Der
inländische
Finanzsektor
ist,
vor
allem
aufgrund
des
hohen
Anteils
ausländischer
Beteiligungen
am
Bankensystem,
gut
in
das
EU-Finanzsystem
integriert.
TildeMODEL v2018
Although
the
level
of
car
ownership
is
likely
to
stabilise
in
most
countries
of
the
European
Union,
this
will
not
be
the
case
in
the
candidate
countries,
where
car
ownership
is
seen
as
a
symbol
of
freedom.
Zwar
wird
sich
in
den
meisten
Ländern
der
Europäischen
Union
die
Zahl
der
PKW
pro
Haushalt
stabilisieren,
doch
sieht
es
in
den
Beitrittsländern
anders
aus,
wo
das
Auto
als
Symbol
der
Freiheit
gilt.
TildeMODEL v2018
One
further
factor
worthy
of
note
in
terms
of
the
changing
structure
of
the
road
transport
sector
is
the
increasing
level
of
internationalisation
of
ownership,
with
international
companies
rapidly
gaining
footholds
within
the
national
road
transport
sectors
of
various
Member
States,
for
example
Portugal.
Die
überwältigende
Mehrheit
der
gesetzlichen
und
politischen
Rahmenbedingungen
zur
Schaffung
eines
wirklichen
Europäischen
Binnenmarktes
mit
freier
Be
wegung
von
Gütern
und
Personen
hat
in
der
einen
oder
anderen
Form
Einfluß
auf
den
Straßengüterverkehrssektor
und
hauptsächlich
auf
das
Marktwachstum.
EUbookshop v2
It
is
clearthat
national
government
policies
can
playa
decisive
role
in
the
level
of
home
ownership,
cf.,
the
rise
in
the
United
Kingdom
during
the
Eighties.
Es
besteht
kein
Zweifel
daran,
daß
die
Politik
eines
Landes
die
Entwicklung
des
Wohneigentums
entscheidend
mitbestimmen
kann,
wie
es
beispielsweise
bei
der
Zunahme
im
Vereinigten
Königreich
in
den
80er
Jahren
der
Fall
war.
EUbookshop v2
Except
for
Hungary
and
Slovenia,
most
regions
in
candidate
countries
show
a
level
of
car
ownership
below
3
cars
per
10
inhabitants,
which
amongst
EU
countries
is
found
only
in
Greece.
Abgesehen
von
Ungarn
und
Slowenien
weisen
die
meisten
Regionen
in
den
Beitrittsländern
eine
PkwDichte
von
unter
3
Fahrzeugen
je
10
Einwohner
auf
ein
Wert,
der
in
der
EU
nur
in
Griechenland
zu
beobachten
ist.
EUbookshop v2
Conversely,
the
Pazok
administration
in
Greece
seems
unconcerned
with
the
high
level
of
home
ownership.
Umgekehrt,
scheint
sich
die
Regierung
der
Pazok
in
Griechenland
kaum
Sorgen
um
den
hohen
Grad
von
Wohnungeigentum
zu
machen.
EUbookshop v2
Passenger
traffic,
which
also
grew
strongly
during
the
last
decade,
is
closely
linked
to
the
level
of
car
ownership,
which
still
has
scope
to
increase
considerably
in
low-income
regions,
and
to
lifestyles,
which
are
tending
to
increase
the
frequency
and
number
of
business
and
private
journeys
made.
Der
Personenverkehr,
der
ebenfalls
im
Laufe
des
letzten
Jahrzehnts
deutlich
angestiegen
ist,
hängt
stärker
vom
Autobestand
ab,
der
in
Gebieten
mit
niedrigen
Einkommen
noch
weiter
ansteigen
kann;
und
von
den
Lebensgewohnheiten,
welche
die
Häufigkeit
der
beruflichen
und
privaten
Reisen
erhöhen.
EUbookshop v2