Übersetzung für "Letter of agreement" in Deutsch
Yes,
I've
read
and
accept
the
letter
of
agreement.
Ja,
ich
habe
die
Einverständniserklärung
gelesen
und
akzeptiere
diese.
CCAligned v1
We
need
ensure
the
implementation
is
pursued
in
accordance
with
the
spirit
and
letter
of
the
agreement.
Wir
müssen
sicherstellen,
dass
die
Umsetzung
gemäß
dem
Geist
und
Wortlaut
des
Abkommens
durchgeführt
wird.
Europarl v8
The
interpretation
proposed
by
the
Belgian
Government
is
contrary
to
the
letter
of
the
agreement.
Die
von
der
belgischen
Regierung
vorgeschlagene
Interpretation
steht
im
Widerspruch
zum
Wortlaut
des
Vertrags.
DGT v2019
I
will
obey
the
letter
of
our
agreement.
Ich
werde
unsere
Vereinbarung
einhalten.
OpenSubtitles v2018
The
need
now
is
to
turn
the
letter
of
the
agreement
into
con
crete
action.
Es
kommt
entscheidend
darauf
an,
aus
den
Buchstaben
des
Abkommens
nun
konkrete
Aktionen
zu
machen.
EUbookshop v2
The
Letter
of
Agreement
calls
for
annual
funding
of
$3
million
in
each
of
the
first
three
years.
Die
Vereinbarung
fordert
eine
jährliche
Zahlung
von
$3
Millionen
in
jedem
der
ersten
drei
Jahre.
ParaCrawl v7.1
Adolescents
under
the
age
of
18
have
to
have
a
letter
of
agreement
written
by
their
parents
or
legal
guardian.
Jugendliche
unter
18
Jahren
müssen
eine
schriftliche
Einverständniserklärung
der
Eltern
bzw.
des
Erziehungsberechtigten
vorweisen
können.
CCAligned v1
That
is
leadership
that
upholds
both
the
spirit
and
the
letter
of
a
Geneva
agreement.
Es
ist
eine
Führung,
die
den
Geist
und
den
Buchstaben
des
Genfer
Abkommens
respektiert.
ParaCrawl v7.1
My
Group
feels
that
the
unilateral
resumption,
by
the
Russian
army,
of
the
military
offensive
in
Chechnya
is
incompatible
with
the
spirit
and
letter
of
the
agreement
currently
in
force
between
the
European
Union
and
the
Russian
Federation.
Meine
Fraktion
ist
der
Auffassung,
daß
die
einseitige
Wiederaufnahme
der
militärischen
Offensive
in
Tschetschenien
seitens
der
russischen
Armee
unvereinbar
ist
mit
Geist
und
Buchstaben
des
derzeit
bestehenden
Abkommens
zwischen
der
Europäischen
Union
und
der
russischen
Föderation.
Europarl v8
Therefore,
whatever
the
current
difficulties,
it
is
right
and
even
advisable
that
the
joint
budgetary
authority
should
prepare
a
responsible,
rigorous
and
effective
budget
for
the
year
2000
in
line
with
the
EU's
political
commitments
and
according
to
the
spirit
and
letter
of
the
Interinstitutional
Agreement.
Wie
schwierig
die
derzeitigen
Rahmenbedingungen
auch
sein
mögen,
so
steht
es
also
dem
zweiten
Teil
der
Haushaltsbehörde
frei
-
und
das
ist
sogar
empfehlenswert
-,
einen
soliden,
sparsamen
und
effizienten
Haushaltsplan
für
das
Jahr
2000
aufzustellen,
der
den
politischen
Verpflichtungen
der
Europäischen
Union
gerecht
wird
und
der
Geist
und
Buchstaben
der
Interinstitutionellen
Vereinbarung
entspricht.
Europarl v8
The
Union'
s
delegation
stated,
amongst
other
things,
that
the
European
Union'
s
assistance
would
be
conditional
upon
all
the
Afghan
groups
unreservedly
applying
the
spirit
and
the
letter
of
the
Petersburg
Agreement,
the
objective
of
which
is
the
creation
of
a
broad-based,
multi-ethnic,
fully-representative
government
committed
to
acting
in
favour
of
sex
equality
and
improving
the
situation
of
women.
Die
Delegation
der
Union
erklärte
unter
anderem,
dass
die
Unterstützung
der
Europäischen
Union
davon
abhängen
würde,
dass
alle
afghanischen
Gruppen
vorbehaltlos
Buchstaben
und
Geist
des
Petersberg-Abkommens
anwenden,
dessen
Ziel
die
Errichtung
einer
multiethnischen,
voll
repräsentativen
Regierung
auf
breiter
Basis
ist,
die
sich
für
die
Gleichstellung
der
Geschlechter
und
die
Verbesserung
der
Situation
der
Frau
einsetzt.
Europarl v8
There
is
abundant
proof
that
Mr
Aznar
worked
actively
against
the
letter
of
the
Council
agreement
of
17
February.
Es
gibt
reichliche
Beweise
dafür,
dass
Herr
Aznar
aktiv
gegen
den
Buchstaben
des
Ratsbeschlusses
vom
17.
Februar
gewirkt
hat.
Europarl v8
Beyond
the
letter
of
the
Agreement,
however,
our
intention
through
this
agreement
is
to
maintain
constant
cooperation
in
Parliament’s
legislative
actions,
which
must
take
the
form
of
a
clear
strategy
and
better
results.
Was
wir
jedoch
über
den
Buchstaben
dieser
Vereinbarung
hinaus
damit
erreichen
wollen,
ist
eine
ständige
Zusammenarbeit
bei
der
legislativen
Tätigkeit
des
Parlaments,
die
sich
zu
einer
klaren
Strategie
gestalten
und
bessere
Ergebnisse
zeitigen
muss.
Europarl v8
OIOS
identified
two
major
issues
which
would
contribute
to
improved
administration
of
the
Centre
and
recommended
that
a
letter
of
understanding
or
agreement
should
be
formalized
before
any
of
the
Centre's
staff
was
seconded
to
another
agency
and
that
appropriate
procedures
should
be
followed
when
selecting
candidates
for
training
programmes.
Das
AIAD
benannte
zwei
Hauptmaßnahmen,
die
zu
einer
besseren
Verwaltung
des
Zentrums
beitragen
würden,
und
empfahl,
vor
jeder
Abordnung
eines
Mitarbeiters
des
Zentrums
zu
einer
anderen
Organisation
eine
förmliche
schriftliche
Vereinbarung
abzuschließen
sowie
bei
der
Auswahl
von
Kandidaten
für
Ausbildungsprogramme
geeignete
Verfahren
zu
befolgen.
MultiUN v1