Übersetzung für "Lending policies" in Deutsch
Since
2000,
he
has
headed
the
Operational
Lending
Policies
Division
in
the
newlycreated
Policy
Support
Department.
Seit
2000
ist
er
Leiter
der
Abteilung
Darlehenspolitik
in
der
neu
geschaffenen
Hauptabteilung
Strategische
Unterstützung.
EUbookshop v2
Creditstar
Group
puts
a
strong
emphasis
on
responsible
lending
policies
and
high-quality
customer
service.
Die
Creditstar
Group
legt
großen
Wert
auf
eine
verantwortungsbewusste
Kreditvergabe
und
einen
qualitativ
hochwertigen
Kundenservice.
ParaCrawl v7.1
With
regard
to
EIB
financing
outside
the
EU,
I
believe
that
a
Memorandum
of
Understanding
signed
by
the
EIB,
the
EBRD
and
the
Commission
is
desirable,
so
as
to
strengthen
cooperation
in
all
the
countries
where
they
operate,
with
the
dual
aim
of
making
their
lending
policies
both
consistent
with
one
another
and
consistent
with
the
EU's
political
objectives.
In
Bezug
auf
die
EIB-Finanzierung
außerhalb
der
EU
glaube
ich,
dass
ein
von
der
EIB,
der
EBWE
und
der
Kommission
unterzeichnetes
"Memorandum
of
Understanding"
wünschenswert
ist,
insbesondere
im
Hinblick
auf
eine
engere
Zusammenarbeit
in
allen
Ländern,
in
denen
sie
gemeinsame
Operationen
durchführen,
wodurch
das
zweifache
Ziel
verfolgt
werden
soll,
ihre
Kreditvergabe
miteinander
und
mit
den
politischen
Zielen
der
EU
in
Einklang
zu
bringen.
Europarl v8
For
the
new
Member
States
in
eastern
Europe,
however,
with
few
exceptions,
the
international
lending
markets
have
closed
their
doors,
there
is
an
outflow
of
capital,
and
western
European
banks,
which
account
for
the
majority
of
the
market
in
the
region,
have
changed
the
expansive
lending
policies
they
were
pursuing
not
long
ago
for
a
more
cautious
approach.
Für
die
neuen
Mitgliedstaaten
in
Osteuropa,
mit
wenigen
Ausnahmen,
haben
die
internationalen
Kreditmärkte
ihre
Türen
geschlossen,
Kapital
fließt
ab,
und
die
westeuropäischen
Banken,
die
den
Großteil
des
Marktes
in
der
Region
beherrschen,
haben
ihre
noch
bis
vor
kurzem
großzügige
Darlehenspolitik
zugunsten
eines
vorsichtigeren
Ansatzes
aufgegeben.
Europarl v8
The
crisis
is
to
a
large
extent
the
co-responsibility
of
the
IMF's
and
the
World
Bank's
irresponsible
and
crazy
lending
policies.
Die
Mitschuld
tragen
in
hohem
Maße
auch
der
IWF
und
die
Weltbank
mit
ihrer
unverantwortlichen,
verrückten
Darlehenspolitik.
Europarl v8
The
Bretton
Woods
institutions
have
also
begun
to
pay
more
focused
attention
to
the
social
development
dimension
in
their
structural
adjustment
programmes
and
lending
policies.
Die
Bretton-Woods-Institutionen
haben
ebenfalls
begonnen,
in
ihren
Strukturanpassungs-
und
Kreditvergabepolitiken
der
Dimension
der
sozialen
Entwicklung
gezieltere
Aufmerksamkeit
zuzuwenden.
MultiUN v1
For
example,
the
United
Nations
and
IMF
could
work
together
to
ensure
that
lending
policies
do
not
exacerbate
social
tensions
and
contribute
to
the
eruption
of
violent
conflicts.
So
könnten
die
Vereinten
Nationen
und
der
IWF
zusammenarbeiten,
um
sicherzustellen,
dass
die
Kreditvergabepolitiken
weder
soziale
Spannungen
verschärfen
noch
zum
Ausbruch
gewaltsamer
Konflikte
beitragen.
MultiUN v1
And,
in
the
run-up
to
the
G-20
summit
in
London,
it
thoroughly
overhauled
its
lending
policies,
de-emphasizing
traditional
conditionality
and
making
it
easier
for
countries
to
qualify
for
loans.
Und
im
Vorfeld
des
G-20-Gipfels
in
London
wurden
die
Kreditvergabepraktiken
gründlich
überarbeitet,
wobei
man
von
den
althergebrachten
Konditionalitäten
abwich
und
die
Kriterien
für
Länder
zur
Kreditaufnahme
aufweichte.
News-Commentary v14
Two
opposite
potential
social
impacts
can
be
identified:
there
is
a
risk
that
responsible
lending
practices
may
result
in
reduced
access
to
credit,
particularly
for
certain
groups
of
borrowers
(e.g.
with
a
low
income),
however,
responsible
lending
policies
also
enhance
the
sustainability
of
lending
practices
and
thus
social
cohesion.
Auf
sozialer
Ebene
können
zwei
entgegengesetzte
potenzielle
Folgen
ermittelt
werden:
einerseits
besteht
das
Risiko,
dass
verantwortungsvolle
Kreditvergabepraktiken
insbesondere
für
bestimmte
Gruppen
von
Kreditnehmern
(z.
B.
jene
mit
geringem
Einkommen)
zu
einer
Beschränkung
des
Zugangs
zu
Krediten
führen
könnten,
andererseits
ist
eine
Politik
der
verantwortungsvollen
Kreditvergabe
auch
der
langfristigen
Tragfähigkeit
der
Kreditvergabepraktiken
und
damit
dem
sozialen
Zusammenhalt
förderlich.
TildeMODEL v2018