Übersetzung für "Legal review" in Deutsch

These statements do not stand up to legal review.
Diese Ausführungen halten der rechtlichen Nachprüfung nicht stand.
CCAligned v1

We realized we had to find a way to accelerate our regulatory and legal review processes.
Wir stellten fest, dass unsere aufsichtsrechtliche und juristische Überprüfung beschleunigt werden musste.
ParaCrawl v7.1

After an extensive technical and legal review the product "N.E.R.O."
Nach eingehender technischer und rechtlicher Prüfung wurde das Produkt "N.E.R.O."
ParaCrawl v7.1

These considerations hold the revision legal review does not in any way stand.
Diese Erwägungen halten der revisionsrechtlichen Überprüfung nicht in jeder Hinsicht stand.
ParaCrawl v7.1

Institutionalized legal review of product development strategies to identify potential issues.
Institutionalisierten rechtliche Prüfung der Produktentwicklungsstrategien, um mögliche Probleme zu identifizieren.
CCAligned v1

The Commission should therefore undertake a legal review of Member States’ current practices in this area.
Die Kommission sollte daher die derzeitigen Praktiken der Mitgliedstaaten in diesem Bereich einer juristischen Überprüfung unterziehen.
Europarl v8

The ESC assumes that Article 3, in particular, will be subject to careful legal review.
Der Ausschuss geht davon aus, dass insbesondere Artikel 3 einer sorgsamen juristischen Prüfung unterzogen wird.
TildeMODEL v2018

That legal review may be conducted by an independent internal unit, or by an independent third party.
Diese rechtliche Überprüfung kann von einer unabhängigen internen Abteilung oder von einem unabhängigen Dritten durchgeführt werden.
DGT v2019

Before signing the main purchase contract, you should instruct your legal representative to review all risks.
Vor der Unterzeichnung des Hauptkaufvertrages sollten Sie Ihren rechtlichen Vertreter beauftragen alle Risiken zu prüfen.
CCAligned v1

We draft and review legal documents, carry out legal analyses, hold presentations and much more:
Wir erstellen und prüfen rechtliche Dokumente, tätigen Rechtsabklärungen, halten Referate und vieles mehr:
ParaCrawl v7.1

We limit legal risks via centralized contract management and legal review by our legal department.
Rechtliche Risiken begrenzen wir durch ein zentrales Vertragsmanagement und juristische Prüfung durch unsere Rechtsabteilung.
ParaCrawl v7.1

We provide consulting on notarization, offer legal advice, prepare legal reports, and review draft contracts.
Wir beraten rund um die Beurkundung, geben Rechtsauskünfte, erstellen juristische Gutachten und prüfen Vertragsentwürfe.
CCAligned v1

Legally 'safe' structuring of rental and lease agreements therefore requires constant legal review and adjustment.
Die rechtssichere Gestaltung von Miet- und Pachtverträgen bedarf daher einer fortlaufenden rechtlichen Überprüfung und Anpassung.
ParaCrawl v7.1

We limit legal risks via centralized contract management and via legal review by our legal department.
Rechtliche Risiken begrenzen wir durch ein zentrales Vertragsmanagement und juristische Prüfung durch unsere Rechtsabteilung.
ParaCrawl v7.1

Measures: We limit legal risks with centralized contract management and legal review by our legal department.
Maßnahmen: Rechtliche Risiken begrenzen wir durch ein zentrales Vertragsmanagement und juristische Prüfung durch unsere Rechtsabteilung.
ParaCrawl v7.1

One important change in the new treaty is that decisions on restrictive measures relating to natural or legal persons are now subject to legal review.
Eine wichtige Änderung in dem neuen Vertragswerk ist, dass Beschlüsse über restriktive Maßnahmen gegen natürliche oder juristische Personen nunmehr einer gerichtlichen Überprüfung unterliegen.
Europarl v8

The rapporteur proposes various forms of legal review where the positions of the citizens and the decisions of the relevant authority do not tally, particularly where the subject involves major issues such as security, the environment and public health.
Die Berichterstatterin schlägt verschiedene Formen der gerichtlichen Überprüfung vor, wenn Differenzen zwischen den Positionen der Bürger und den Beschlüssen der übergeordneten Behörden bestehen, insbesondere wenn es um wichtige Themen wie Sicherheit, Umwelt und Volksgesundheit geht.
Europarl v8

It would be an ill-fated measure which ran the risk of opening the floodgates to a legal review of practically all EU decisions (bearing in mind the extent of the Charter).
Das wäre eine unglückliche Maßnahme, die die Gefahr in sich birgt, den Weg für eine gerichtliche Überprüfung von mehr oder weniger allen EU-Beschlüssen zu ebnen (angesichts des Umfangs der Charta).
Europarl v8

This study is due to be completed by the end of this year and I expect it to include a legal and economic review to help us all better understand the complex issues involved and to inform us of the laws applicable in the Member States, including Austria.
Diese Studie soll bis Jahresende abgeschlossen sein, und ich gehe davon aus, dass sie einen rechtlichen und wirtschaftlichen Überblick enthalten wird, der uns allen helfen soll, die hiermit zusammenhängenden komplexen Fragen besser zu verstehen und uns über die in den Mitgliedstaaten, darunter auch in Österreich, geltenden Gesetze zu informieren.
Europarl v8

It is working intensively with the Presidency and Member States to complete a legal-linguistic review of the text so that we, as the European Union, are technically ready to sign the agreement soon, provided that the political conditions are in place - namely full cooperation with the ICTY - which should lead to the arrest of the remaining indictees.
Die Gruppe arbeitet gemeinsam mit dem Vorsitz und den Mitgliedstaaten intensiv an der rechtlichen und sprachlichen Überprüfung des Entwurfs, so dass wir, die Europäische Union, in technischer Hinsicht bald zur Unterzeichnung des Abkommens bereit sind, vorausgesetzt, die politischen Bedingungen werden erfüllt - nämlich uneingeschränkte Zusammenarbeit mit dem ICTY -, das heißt Festnahme der noch flüchtigen Angeklagten.
Europarl v8

It is held accountable by the European Parliament and European citizens for the fulfilment of its mandate , its acts and omissions are subject to legal review by the European Court of Justice and its financial integrity is scrutinised by the European Court of Auditors .
Sie muss vor dem Europäischen Parlament und den Bürgern Europas Rechenschaft über die Ausübung ihres Mandats ablegen , ihre Handlungen und Unterlassungen werden vom Europäischen Gerichtshof einer juristischen Prüfung unterzogen , und ihr Finanzgebaren wird vom Europäischen Rechnungshof untersucht .
ECB v1