Übersetzung für "Legal examination" in Deutsch
For
reasons
of
legal
certainty,
that
examination
should
be
brought
to
an
end
by
a
decision.
Diese
Prüfung
sollte
aus
Gründen
der
Rechtssicherheit
durch
einen
Beschluss
abgeschlossen
werden.
DGT v2019
A
detailed
legal
examination
would
take
time.
Eine
genaue
juristische
Prüfung
brauche
ihre
Zeit.
WMT-News v2019
In
stead,
the
change
will
be
subject
to
ex
post
legal
examination.
Die
Änderung
wird
einer
nachträglichen
ge
richtlichen
Prüfung
unterzogen.
EUbookshop v2
The
Commission
should
instead
decide
on
the
basis
of
clear
legal
examination.
Die
Kommission
sollte
stattdessen
auf
der
Grundlage
einer
klaren
rechtlichen
Prüfung
entscheiden.
ParaCrawl v7.1
A
content-related
and
legal
examination
of
these
entries
shall
not
be
made
by
Markenbusiness.
Eine
inhaltliche
und
rechtliche
Überprüfung
dieser
Einträge
findet
durch
Markenbusiness
nicht
statt.
ParaCrawl v7.1
A
content-related
and
legal
examination
shall
not
be
made
by
i-relations.
Eine
inhaltliche
und
rechtliche
Überprüfung
durch
i-relations
findet
nicht
statt.
ParaCrawl v7.1
Examiner
for
the
Second
Legal
State
Examination
(Business
Law)
appointed
by
the
Bavarian
Ministry
of
Justice;
Prüfer
für
die
Zweite
Juristische
Staatsprüfung
(Wirtschaftsrecht),
bestellt
vom
Bayerischen
Justizministerium;
ParaCrawl v7.1
The
legal
examination
of
the
project
documents
is
carried
out
by
the
law
firm
De
Witt
in
Berlin.
Eine
rechtliche
Prüfung
der
Unterlagen
wird
dabei
parallel
von
der
Rechtsanwaltskanzlei
De
Witt
in
Berlin
durchgeführt.
ParaCrawl v7.1
They
will,
naturally,
be
relocated
around
the
country
pending
legal
examination
of
their
case.
Vielmehr
werden
sie
selbstverständlich
im
ganzen
Land
verteilt
untergebracht,
bis
über
ihre
jeweiligen
Einzelfälle
entschieden
worden
ist.
Europarl v8
Following
the
initiation
of
the
procedure,
the
Commission
conducted
a
factual
and
legal
examination
and
presented
on
20
February
1992
its
examination
report
to
the
Advisory
Committee.
Nach
Einleitung
des
Verfahrens
prüfte
die
Kommission
den
Sachverhalt
und
die
Rechtslage
und
legte
dem
Beratenden
Ausschuss
am
20.
Februar
1992
ihren
Prüfungsbericht
vor.
DGT v2019
The
Commission
conducted
a
further
factual
and
legal
examination
and
presented
on
29
May
2002,
13
October
2003
and
29
June
2004
three
examination
reports
to
the
Advisory
Committee.
Die
Kommission
prüfte
den
Sachverhalt
und
die
Rechtslage
erneut
und
legte
dem
Beratenden
Ausschuss
am
29.
Mai
2002,
13.
Oktober
2003
und
29.
Juni
2004
drei
Prüfungsberichte
vor.
DGT v2019
I
urge
the
European
Commission
to
proceed
immediately
with
a
legal
examination
of
this
law
and
its
implementation
and,
if
necessary,
to
take
action
in
relation
to
Hungary
to
ensure
that
this
law
is
amended
and
brought
into
line
with
the
fundamental
values
on
which
the
European
Union
is
based.
Ich
fordere
die
Europäische
Kommission
auf,
unverzüglich
mit
einer
rechtlichen
Untersuchung
dieses
Gesetzes
und
seiner
Umsetzung
voranzuschreiten
und
nötigenfalls
Maßnahmen
in
Bezug
auf
Ungarn
zu
ergreifen,
um
sicherzustellen,
dass
dieses
Gesetz
abgeändert
und
in
Einklang
mit
den
Grundwerten,
auf
denen
die
Europäische
Union
basiert,
gebracht
wird.
Europarl v8
We
have
already
proposed
regulations
on
the
mutual
recognition
of
evidence,
direct
co-operation
between
legal
authorities,
centralisation
of
the
legal
examination
of
fraud
cases
and
the
introduction
of
a
register
on
fraud
committed.
Wir
haben
bereits
Regeln
für
die
gegenseitige
Anerkennung
von
Beweisen
vorgeschlagen,
für
direkte
Zusammenarbeit
rechtspflegender
Behörden,
Zentralisierung
der
rechtlichen
Prüfung
von
Betrugsfällen,
sowie
die
Einführung
eines
Registers
über
Betrugsfälle.
Europarl v8
Finally,
as
far
as
organisations
of
market
operators
are
concerned,
the
Commission
agrees
to
Amendment
No
12
with
its
more
general
wording
of
the
objectives,
Amendment
No
25
proposing
that
table
olives
be
included
in
current
provisions
for
quality
improvement
programmes
and
Amendment
No
30
subject
to
legal
examination
and
with
the
words
"for
recognised
interbranch
organisations"
.
Was
schließlich
die
Organisationen
der
Marktbeteiligten
anbelangt,
so
befürwortet
die
Kommission
die
Änderungsanträge
12
mit
der
etwas
allgemeineren
Formulierung
der
Ziele,
25
mit
dem
Vorschlag
der
Einbeziehung
von
Tafeloliven
in
die
derzeitigen
Bestimmungen
für
die
Programme
zur
Qualitätsverbesserung
sowie
30
unter
der
Bedingung
einer
juristischen
Prüfung
und
mit
der
Begriffsbestimmung
"für
anerkannte
Branchenverbände".
Europarl v8
The
explicit
reference
in
the
amendment
to
banning
the
export
of
horses
for
production
or
slaughter
would
require
a
specific
legal
examination
in
this
regard.
Die
ausdrückliche
Bezugnahme
im
Änderungsantrag
auf
das
Ausfuhrverbot
für
zur
Produktion
oder
zur
Schlachtung
bestimmter
Pferde
würde
in
dieser
Hinsicht
eine
besondere
rechtliche
Prüfung
erfordern.
Europarl v8
The
Commission
was
largely
supportive
of
this
initiative,
while
recognising,
however,
that
more
in-depth
legal
and
factual
examination
and
knowledge
of
the
situation
in
the
Member
States
was
necessary.
Die
Kommission
hat
diese
Initiative
grundsätzlich
unterstützt,
sie
hat
jedoch
darauf
hinwiesen,
dass
eine
sorgfältigere
Untersuchung
der
rechtlichen
oder
tatsächlichen
Umstände
und
mehr
Informationen
über
die
Situation
in
den
Mitgliedstaaten
notwendig
sind.
Europarl v8
In
the
interests
of
legal
certainty,
the
examination
and
discussion
should
be
brought
to
an
end
by
a
recommendation
as
provided
for
under
Article
124
of
the
Euratom
Treaty.
Im
Interesse
der
Rechtssicherheit
sollte
diese
Prüfung
und
Erörterung
durch
eine
Empfehlung
gemäß
Artikel
124
Euratom-Vertrag
abgeschlossen
werden.
JRC-Acquis v3.0
Following
the
initiation
of
the
proceeding,
the
Commission
conducted
a
factual
and
legal
examination
and
presented
on
20
February
1992
its
examination
report
to
the
Advisory
Committee
established
under
Regulation
(EC)
No
2641/84.
Nach
der
Einleitung
des
Verfahrens
führte
die
Kommission
eine
Prüfung
des
sachlichen
und
rechtlichen
Tatbestandes
durch
und
legte
dem
mit
der
Verordnung
(EWG)
Nr.
2641/84
eingesetzten
Beratenden
Ausschuß
am
20.
Februar
1992
ihren
Untersuchungsbericht
vor.
JRC-Acquis v3.0
The
clear
advantage
for
the
protection
of
the
defendant
against
unfounded
demands
is
predicated
on
a
legal
examination
of
the
merits
of
the
case
by
the
court
based
on
the
account
of
the
plaintiff
and
the
written
proof
supplied
by
him.
Der
eindeutige
Vorteil
im
Sinne
eines
Schutzes
des
Schuldners
vor
unbegründeten
Forderungen
besteht
darin,
dass
das
Gericht
anhand
der
Ausführungen
des
Gläubigers
und
des
von
ihm
vorgelegten
Urkundsbeweises
eine
rechtliche
Sachprüfung
vornimmt.
TildeMODEL v2018
Following
her
legal
examination
of
the
issues,
the
Advocate
General
differentiates
when
answering
the
question
of
the
compatibility
of
national
rules,
such
as
the
Finnish
rules,
with
Community
law.
Die
Generalanwältin
gelangt
aufgrund
ihrer
rechtlichen
Prüfung
zu
einer
differenzierten
Antwort
auf
die
Frage
nach
der
Vereinbarkeit
von
nationalen
Vorschriften,
wie
den
finnischen,
mit
dem
Gemeinschaftsrecht.
TildeMODEL v2018
This
goes
beyond
technical
and
legal
examination
of
individual
rights
to
consider
their
economic
impact.
Somit
gilt
es,
über
eine
bloße
technische
und
rechtliche
Prüfung
individueller
Rechte
hinauszugehen
und
auch
deren
wirtschaftliche
Auswirkungen
zu
berücksichtigen.
TildeMODEL v2018
The
legal
examination
includes
inter
alia
an
assessment
of
compatibility
between
a
Member
State’s
legislation,
including
the
statutes
of
its
national
central
bank,
and
Article
130
and
131
of
the
Treaty
and
the
Statute
of
the
European
System
of
Central
Banks
(ESCB)
and
of
the
European
Central
Bank.
Bei
der
Prüfung
der
Rechtsvorschriften
wird
unter
anderem
bewertet,
inwieweit
die
innerstaatlichen
Rechtsvorschriften
des
einzelnen
Mitgliedstaats
einschließlich
der
Satzung
seiner
nationalen
Zentralbank
mit
den
Artikeln
130
und
131
AEUV
sowie
der
Satzung
des
Europäischen
Systems
der
Zentralbanken
(ESZB)
und
der
Europäischen
Zentralbank
vereinbar
sind.
TildeMODEL v2018
At
Member
States
level,
the
measures
involve
i.
a.
the
re-examination
of
the
policies
and
relations
of
the
public
authorities
with
the
sector,
the
establishment
of
a
clear
and
helpful
legal
framework,
the
examination
of
how
the
financial
health
of
the
sector
can
be
secured,
and
to
ensure
better
access
to
European
funding
programmes.
Auf
Ebene
der
Mitgliedstaaten
umfassen
die
Maßnahmen
u.
a.
eine
Überprüfung
der
Politiken
und
Beziehungen
staatlicher
Stellen
mit
dem
Sektor,
die
Schaffung
eines
klaren
und
hilfreichen
rechtlichen
Rahmens,
die
Untersuchung
der
Frage,
wie
die
gesunde
Finanzlage
des
Sektors
gewährleistet
werden
kann
und
die
Sicherstellung
eines
besseren
Zugangs
zu
europäischen
Förderprogrammen.
TildeMODEL v2018
If
this
prima
facie
view
were
to
be
confirmed
by
a
closer
legal
examination,
an
EC
wide
harmonization
including
the
Federal
Republic
of
Germany
would
not
be
feasible
without
constitutional
amendment
in
that
country.
Wenn
diese
Vermutung
in
einer
detaillierteren
juristischen
Untersuchung
bestätigt
würde,
könnte
die
Bundesrepublik
kaum
in
ein
EG-weites
Harmonisierungsverfahren
ohne
eine
vorherige
Verfassungsänderung
eingeschlossen
werden.
EUbookshop v2