Übersetzung für "Legal duty" in Deutsch
The
international
community
has
a
fundamental
legal
duty
towards
Libya.
Die
internationale
Gemeinschaft
hat
eine
grundlegende
rechtliche
Pflicht
gegenüber
Libyen.
News-Commentary v14
It
is
our
personal,
collective
and
legal
duty
to
stop
this.
Dies
zu
stoppen,
ist
unsere
persönliche,
kollektive
und
gesetzliche
Pflicht.
TildeMODEL v2018
Borns
Tech
had
a
legal
duty
to
keep
things
safe.
Borns
Tech
war
verpflichtet,
diese
Waffe
zu
sichern.
OpenSubtitles v2018
Subjective
right,
the
government
has
a
legal
duty
to
supply
financial
assistance.
Subjektives
Recht,
die
Regierung
hat
die
ge
setzliche
Pflicht
zur
finanziellen
Hilfe.
EUbookshop v2
We
are
under
a
legal
duty
to
supply
products
that
are
in
conformity
with
this
contract.
Wir
sind
gesetzlich
verpflichtet,
Produkte
zu
liefern,
die
diesem
Vertrag
entsprechen.
CCAligned v1
The
parental
reason
and
the
part
as
a
role
model
make
the
a
legal
duty
unnecessary.
Die
elterliche
Vernunft
und
Vorbildfunktion
machen
dafür
eine
gesetzliche
Pflicht
unnötig.
ParaCrawl v7.1
The
provision
of
personal
data
is
the
legal
duty
of
the
data
subject.
Die
Zuverfügungstellung
der
Personendaten
ist
die
gesetzliche
Pflicht
der
betroffenen
Person.
ParaCrawl v7.1
This
is
our
moral
and
legal
duty
under
international
maritime
law."
Das
ist
unsere
moralische
und
gesetzliche
Pflicht
nach
dem
internationalen
Seerecht.
ParaCrawl v7.1
A
legal
duty
to
perform
on
the
part
of
KLM
cannot
be
derived
herefrom.
Eine
rechtliche
Pflicht
zur
Leistungserbringung
von
KLM
kann
hieraus
nicht
abgeleitet
werden.
ParaCrawl v7.1
This
means
they
are
in
danger
of
violating
their
legal
and
moral
duty
of
care.
Damit
laufen
sie
Gefahr,
ihre
gesetzliche
und
moralische
Fürsorgepflicht
zu
verletzen.
ParaCrawl v7.1
Within
the
scope
of
the
legal
disclaimer
duty
we
must
publish
our
contact
data.
Im
Rahmen
der
gesetzlichen
Impressumspflicht
müssen
wir
unsere
Kontaktdaten
veröffentlichen.
ParaCrawl v7.1
Your
employer
has
a
legal
duty
to
protect
your
health
and
safety
atwork.
Ihr
Arbeitgeber
hat
die
gesetzliche
Pflicht,
Ihre
Gesundheit
und
Sicherheit
bei
der
Arbeit
zu
schützen.
EUbookshop v2
Compliance
–
To
comply
with
a
legal
duty
or
regulatory
obligation
to
which
we
are
subject.
Compliance
–
Um
einer
Rechtspflicht
oder
regulatorischen
Pflicht
nachzukommen,
die
wir
zu
erfüllen
haben.
CCAligned v1
Be
made
in
breach
of
any
legal
duty
owed
to
a
third
party,
such
as
a
contractual
duty
or
a
duty
of
confidence.
Eine
Rechtspflicht
gegenüber
Dritten
verletzen,
wie
eine
Vertragspflicht
oder
eine
Pflicht
des
Vertrauens.
CCAligned v1
I
did
not
promise
anything
at
all
other
than
to
fulfil
our
legal
duty
to
give
consideration
to
the
submissions
made
by
Member
States.
Ich
habe
lediglich
versprochen,
unsere
rechtliche
Pflicht
zu
erfüllen
und
die
Anträge
der
Mitgliedstaaten
zu
prüfen.
Europarl v8
As
Mr
Wijsenbeek
knows,
it
is
the
legal
duty
and
power
of
the
Commission
to
propose.
Herrn
Wijsenbeek
ist
bekannt,
daß
es
die
rechtliche
Pflicht
und
die
Befugnis
der
Kommission
ist,
Vorschläge
zu
unterbreiten.
Europarl v8