Übersetzung für "Legal duty" in Deutsch

The international community has a fundamental legal duty towards Libya.
Die internationale Gemeinschaft hat eine grundlegende rechtliche Pflicht gegenüber Libyen.
News-Commentary v14

It is our personal, collective and legal duty to stop this.
Dies zu stoppen, ist unsere persönliche, kollektive und gesetzliche Pflicht.
TildeMODEL v2018

Borns Tech had a legal duty to keep things safe.
Borns Tech war verpflichtet, diese Waffe zu sichern.
OpenSubtitles v2018

Subjective right, the government has a legal duty to supply financial assistance.
Subjektives Recht, die Regierung hat die ge setzliche Pflicht zur finanziellen Hilfe.
EUbookshop v2

We are under a legal duty to supply products that are in conformity with this contract.
Wir sind gesetzlich verpflichtet, Produkte zu liefern, die diesem Vertrag entsprechen.
CCAligned v1

The parental reason and the part as a role model make the a legal duty unnecessary.
Die elterliche Vernunft und Vorbildfunktion machen dafür eine gesetzliche Pflicht unnötig.
ParaCrawl v7.1

The provision of personal data is the legal duty of the data subject.
Die Zuverfügungstellung der Personendaten ist die gesetzliche Pflicht der betroffenen Person.
ParaCrawl v7.1

This is our moral and legal duty under international maritime law."
Das ist unsere moralische und gesetzliche Pflicht nach dem internationalen Seerecht.
ParaCrawl v7.1

A legal duty to perform on the part of KLM cannot be derived herefrom.
Eine rechtliche Pflicht zur Leistungserbringung von KLM kann hieraus nicht abgeleitet werden.
ParaCrawl v7.1

This means they are in danger of violating their legal and moral duty of care.
Damit laufen sie Gefahr, ihre gesetzliche und moralische Fürsorgepflicht zu verletzen.
ParaCrawl v7.1

Within the scope of the legal disclaimer duty we must publish our contact data.
Im Rahmen der gesetzlichen Impressumspflicht müssen wir unsere Kontaktdaten veröffentlichen.
ParaCrawl v7.1

Your employer has a legal duty to protect your health and safety atwork.
Ihr Arbeitgeber hat die gesetzliche Pflicht, Ihre Gesundheit und Sicherheit bei der Arbeit zu schützen.
EUbookshop v2

Compliance – To comply with a legal duty or regulatory obligation to which we are subject.
Compliance – Um einer Rechtspflicht oder regulatorischen Pflicht nachzukommen, die wir zu erfüllen haben.
CCAligned v1

Be made in breach of any legal duty owed to a third party, such as a contractual duty or a duty of confidence.
Eine Rechtspflicht gegenüber Dritten verletzen, wie eine Vertragspflicht oder eine Pflicht des Vertrauens.
CCAligned v1

I did not promise anything at all other than to fulfil our legal duty to give consideration to the submissions made by Member States.
Ich habe lediglich versprochen, unsere rechtliche Pflicht zu erfüllen und die Anträge der Mitgliedstaaten zu prüfen.
Europarl v8

As Mr Wijsenbeek knows, it is the legal duty and power of the Commission to propose.
Herrn Wijsenbeek ist bekannt, daß es die rechtliche Pflicht und die Befugnis der Kommission ist, Vorschläge zu unterbreiten.
Europarl v8