Übersetzung für "Legal considerations" in Deutsch
For
us,
it
was
exclusively
legal
considerations
that
mattered.
Für
uns
waren
ausschließlich
rechtliche
Erwägungen
maßgebend.
Europarl v8
Implementation
of
this
advice
had
to
be
guided
by
scientific,
legal
and
pragmatic
considerations.
Bei
der
Umsetzung
waren
wissenschaftliche,
rechtliche
und
pragmatische
Überlegungen
einzubeziehen.
TildeMODEL v2018
Legal
and
practical
considerations
suggest
that
this
date
should
be
the
same
in
all
participating
Member
States.
Aus
rechtlichen
und
praktischen
Gründen
sollte
dieser
Termin
in
allen
Teilnehmerstaaten
einheitlich
sein.
TildeMODEL v2018
There
are
the
legal
considerations,
but
there
are
also
the
practical
ones.
Es
gibt
rechtliche
Aspekte,
aber
auch
praktische.
OpenSubtitles v2018
This
leads
not
just
to
legal
questions,
theological
considerations,
and
medical
reflections.
Das
führt
nicht
nur
zu
Rechtsfragen,
theologischen
Überlegungen,
medizinischen
Reflexionen.
ParaCrawl v7.1
He
discusses
examples
of
national
and
international
law
to
illustrate
legal
considerations
for
future
ETS
development.
Er
bringt
nationale
und
internationale
Beipsiele,
die
juristische
Überlegungen
zum
Emissionshandelsaufbau
illustrieren.
ParaCrawl v7.1
Within
the
framework
of
our
environmental
management,
legal
considerations
are
subject
to
continuous
updating.
Im
Rahmen
unseres
Umweltmanagements
unterliegen
die
rechtlichen
Betrachtungen
einer
regelmäßigen
Aktualisierung.
ParaCrawl v7.1
Are
there
any
legal
or
monetary
considerations?
Gibt
es
irgendwelche
rechtlichen
oder
finanziellen
Erwägungen?
ParaCrawl v7.1
The
following
sections
contain
information
on
legal
considerations,
data
privacy
and
data
protection.
Nachfolgend
informieren
wir
Sie
über
rechtliche
Belange,
Datenschutz
und
Datensicherheit.
ParaCrawl v7.1
I
am
unable
to
say
whether
this
is
due
to
legitimate
legal
considerations.
Ich
kann
nicht
beurteilen,
ob
dies
aufgrund
legitimer
rechtlicher
Bedenken
geschieht.
ParaCrawl v7.1
Your
decision
should
be
based
on
financial,
fiscal
and
legal
considerations.
Die
Basis
für
Ihre
Entscheidung
sollten
finanzielle,
steuerliche
und
rechtliche
Überlegungen
sein.
ParaCrawl v7.1
Besides
legal
considerations,
editorial
freedom
in
Russia
has
suffered
a
number
of
setbacks
in
recent
months.
Unabhängig
von
rechtlichen
Erwägungen
hat
die
Redaktionsfreiheit
in
Russland
in
den
letzten
Monaten
zahlreiche
Rückschläge
erlitten.
Europarl v8
It
is
sufficient
to
set
out
the
essential
facts
and
legal
considerations
underpinning
the
decision.
Es
genügt,
wenn
sie
die
die
Entscheidung
tragenden
Tatsachen
und
rechtlichen
Erwägungen
darstellt.
TildeMODEL v2018
More
attention
should
also
be
devoted
to
the
legal
aspects
and
considerations
of
competititveness.
Weiterhin
sollten
die
rechtlichen
Aspekte
und
die
Ge
sichtspunkte
der
Wettbewerbsfähigkeit
stärker
beachtet
werden.
EUbookshop v2
It
is
in
the
light
of
those
legal
considerations
that
the
pleas
on
which
the
appellants
base
their
appeals
must
be
examined.
Die
von
den
Rechtsmittelführern
für
ihre
Rechtsmittel
angeführten
Gründe
sind
anhand
dieser
rechtlichen
Vorgaben
zu
prüfen.
EUbookshop v2
This
publication
gives
a
snapshot
of
the
legal
and
regulatory
considerations
for
doing
business
in
Nigeria.
Diese
Publikation
gibt
einen
Überblick
über
die
rechtlichen
und
regulatorischen
Überlegungen
für
die
Geschäftstätigkeit
in
Nigeria.
ParaCrawl v7.1
What
concrete
legal
considerations
need
to
be
taken
into
account
for
the
specific
corporate
environment
regarding
data
protection?
Welche
konkreten
rechtlichen
Regelungen
sind
für
das
spezifische
Unternehmensumfeld
bzgl.
des
Datenschutzes
zu
beachten?
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
legal
and
ethical
considerations
and
the
differences
between
the
disciplinary
cultures
are
to
be
taken
into
account.
Rechtliche
und
ethische
Verpflichtungen
sind
zu
beachten
und
die
Besonderheiten
der
Fächerkulturen
zu
berücksichtigen.
ParaCrawl v7.1
Based
on
the
legal
considerations
of
the
EC
Treaty,
we
argue
that
the
APIM
be
kept
as
it
is
for
now,
and
that
it
be
consolidated
within
the
obligatory
reform
of
Regulation
(EEC)
1911/91.
Auf
der
Grundlage
der
juristischen
Erwägungen
des
EG-Vertrags
treten
wir
dafür
ein,
die
APIM
wie
bisher
auch
künftig
beizubehalten
und
sie
im
Rahmen
der
notwendigen
Reform
der
Verordnung
(EWG)
Nr.
1911/91
zu
konsolidieren.
Europarl v8
It
seems
to
me
that
the
decision
was
based
on
an
incorrect
legal
basis
and
on
the
pretext
of
a
political
argument
-
that
is,
the
possible
rejection
of
the
motion
of
censure
-
whereas
the
notion
of
inadmissibility
is
only
of
course
applied
on
the
basis
of
legal
considerations.
Sie
haben
dies
meines
Erachtens
nach
mit
einer
nicht
stichhaltigen
juristischen
Begründung
getan,
wobei
Sie
außerdem
ein
politisches
Argument
als
Vorwand
benutzten,
nämlich
das
einer
möglichen
Ablehnung
dieses
Mißtrauensantrags,
obwohl
die
Unzulässigkeit
natürlich
nur
aufgrund
von
juristischen
Fakten
festgestellt
werden
kann.
Europarl v8
Continuous
assessment
of
a
programme
will
involve
analysis
of
the
quantitative
results
of
implementation
on
the
basis
of
operational,
legal
and
procedural
considerations.
Die
laufende
Bewertung
umfasst
die
Analyse
der
quantitativen
Ergebnisse
der
Durchführung
aufgrund
von
operationellen,
rechtlichen
und
verfahrenstechnischen
Erwägungen.
DGT v2019
In
addition
to
any
formal
or
legal
considerations,
we
feel
that
as
Members
of
this
Parliament
who
are
also
members
of
the
ACP-EU
Joint
Assembly,
we
are
not
there
as
individuals.
We
are
delegates
and
therefore
our
activity
within
that
forum
must
be
guided
and
then
judged
by
our
Parliament.
Jenseits
von
formellen
oder
juristischen
Erwägungen
meinen
wir,
dass
die
Mitglieder
unseres
Parlaments,
die
der
Versammlung
AKP/EU
angehören,
nicht
von
sich
aus
dort
sind,
sondern
dass
sie
Delegierte
sind,
und
folglich
muss
ihr
Auftreten
in
der
Versammlung
durch
unser
Parlament
gelenkt
und
später
beurteilt
werden.
Europarl v8