Übersetzung für "Leg strap" in Deutsch

Comes with leg strap, fix bag safely around the leg.
Wird mit Beinriemen geliefert, fixieren Sie die Tasche sicher um das Bein.
ParaCrawl v7.1

The holster is attached to the leg with a strap and is therefore firmly fixed.
Das Holster wird mit einem Band am Bein befestigt und ist somit fest fixiert.
ParaCrawl v7.1

The game comes with two physical components: the Ring-Con, a flexible, hard-plastic ring that the user holds and one Joy-Con slots into, and a Leg Strap, a piece of fabric affixed to the user's leg that holds the other Joy-Con.
Das Spiel wird mit einem Ring-Con, einem Pilates-Ring, an dem ein Joy-Con angebracht werden kann, und einem Beingurt, dem ein weiterer Joy-Con eingeschoben werden kann, gesteuert.
ELRC_2922 v1

When the self-gripping strap acting as a fastening strap is applied, during which the self-gripping strap is wrapped round the leg, this strap, starting from its attachment point at the end of the one arm, traverses the other arm during which it hooks onto the self-gripping surface provided at this point as a result of which, a defined spacing between the two ends of the arms results through the application of the self-gripping strap.
Beim Anlegen des als Befestigungsband wirkenden Klettbandes, bei dem das Klettband um das Bein geschlungen wird, überquert dieses, ausgehend von seiner Befestigungsstelle am Ende des einen Schenkels, den anderen Schenkel, wobei es sich mit der an dieser Stelle angebrachten Klettfläche verhakt, wodurch sich ein durch das Anlegen des Klettbandes definierter Abstand zwischen den beiden Enden der Schenkel ergibt.
EuroPat v2

In order to achieve the required extensibility of the protection shoe in the area 19, 20 of the rear tendon 28 of a leg the strap 13, 14 comprises a gap 21 there.
Um die erforderliche Dehnbarkeit des Schutzschuhes im Bereich 19, 20 der hinteren Sehne eines Laufes zu erzielen, weist der Riemen 13, 14 dort eine Unterbrechung 21 auf.
EuroPat v2

Thanks to the high-quality leg strap, you can train very well your leg axis stability and do a multitude of different exercises.
Mit dem qualitativ sehr hochwertigen Beingurt können Sie sehr gut Ihre Beinachsenstabilität trainieren und eine Vielfalt an unterschiedlichen Übungen ausführen.
ParaCrawl v7.1

The Leg Strap is attached to the player’s upper left leg, while the Ring-Con is held in both hands.
Der Beinriemen wird am oberen linken Bein des Spielers befestigt, während der Ring-Con in beiden Händen gehalten wird.
ParaCrawl v7.1

The cards had a lipstick kiss on the front and Bayonetta's gun strapped leg on the inside.
Diese Karten haben vorne einen Kussmund und Bayonettas bewaffnetes Bein auf der Innenseite.
QED v2.0a

Purchasing the Chiba leg straps, you get the appropriate accessory for leg training on cable control.
Mit den Chiba Beinschlaufen kaufen Sie passendes Zubehör für das Beintraining am Kabelzug.
ParaCrawl v7.1

The protection shoe will be fastened to the leg via two straps 13, 14 .
Der Schutzschuh wird über zwei Riemen 13, 14 an dem Lauf befestigt.
EuroPat v2

Set of 2 elasticated and adjustable leg straps.
Set von 2 elastischen und verstellbaren Schweifriemen.
CCAligned v1

Questions and Answers Tie knots in the leg support straps?
Fragen und Antworten Knoten in die Beinstützenbänder einbinden?
ParaCrawl v7.1

The Joque has comfortable and adjustable leg straps and belt.
Joque hat Riemen und einen Gurt welche bequem und verstellbar sind.
ParaCrawl v7.1

The leg straps keep the belt in place and do not rub.
Die Beinschlaufen halten den Canicross Gürtel stabil und reiben nicht.
ParaCrawl v7.1

The leg straps have a D-ring for safe mounting as well as infinitely adjustable hook-and-loop fastener.
Die Beinschlaufen verfügen über einen D-Ring zur sicheren Befestigung sowie einen stufenlos verstellbaren Klettverschluss.
ParaCrawl v7.1

Is it permissible to tie knots in the leg support straps to make them shorter?
Ist es zulässig, Knoten in die Beinstützenbänder einzubinden, um diese zu kürzen?
ParaCrawl v7.1

The TAIPAN COMP is infinitely adjustable to the leg and backpack straps and the waist band.
Der TAIPAN COMP ist stufenlos an den Bein- und Rucksackschlaufen sowie am Hüftband verstellbar.
ParaCrawl v7.1

It also has shoulder pleats, a tailflap, a tail strap and rings for the attachment of leg straps.
Sie hat außerdem Gehfalten, einen Schweiflatz, einen Schweifriemen und Ringe zur Befestigung von Beingurten.
ParaCrawl v7.1

Tie knots in the leg support straps?
Knoten in die Beinstützenbänder einbinden?
ParaCrawl v7.1

And you're very careful how you put the straps, particularly the leg straps because they go between your legs.
Bei der Anordnung der Traggurte musst du sehr sorgfältig sein, vor allem mit den Beingurten, denn die verlaufen zwischen deinen Beinen.
TED2020 v1

And of course, if your leg straps aren't set right, at that point you get another little thrill.
Und wenn deine Beingurte nicht richtig sitzen, dann bekommst du natürlich an dem Punkt einen weiteren kleinen Kick.
TED2020 v1

Within the lower area of the legs, a retaining strap, more particularly a cling or Velcro strip, is fitted which proceeds from the one leg across the instep obliquely upwards to the other leg so as to be securable to the same, above the ankle it engages around the Achilles tendon and, on the instep, crossing itself, it terminates at the other leg in a retaining member.
Im unteren Bereich der Schenkel ist ein Halteband, insbesondere Klettband, angebracht, das von dem einen Schenkel über den Rist schräg aufwärts zum anderen Schenkel an diesem festlegbar verläuft, oberhalb der Knöchel um die Achillessehne greift und auf dem Rist sich überkreuzend an dem anderen Schenkel in einem Halteteil endet.
EuroPat v2

Seat-hip trapeze 33 further exhibits two posterior straps 40, 41 tightly sewn to stiffening plates 38, 39 as well as two leg straps 42, 43 sewn on two seat parts 34, 35.
Weiterhin weist das Sitz-Hüfttrapez 33 zwei an den Versteifungsplatten 38, 39 festgenähte Gesäßgurte 40, 41 sowie zwei an den beiden Sitzteilen 34, 35 angenähte Beingurte 42, 43 auf.
EuroPat v2

In the case of chest trapeze 1, shoulder straps 27, 28 and back straps 31, 32, and in the case of seat-hip trapeze 33, in addition posterior straps 40, 41 and leg straps 42, 43 are adjustable in length to adjust the desired tension and the height of trapeze hook 45 placed on a straddling rail 44 or a hooked plate.
Bei dem Brusttrapez 1 sind die Schultergurte 27, 28 und die Rückengurte 31, 32 und bei dem Sitz-Hüfttrapez 33 zusätzlich die Gesäßgurte 40, 41 und die Beingurte 42, 43 zur Einstellung des gewünschten Zuges und der Höhe des an einer Spreizschiene 44 oder einer Hakenplatte angeordneten Trapezhakens 45 längenverstellbar.
EuroPat v2

The advantage of a new harness design in accordance with German standard DIN 7478, compared with the classic model are: wider belt and shoulder straps, elimination of leg straps, improved adjustment, anchorage point of lifeline at shoulder level (giving an almost vertical position after a fall), longer lefeline providing greater freedom of movement.
Die Vorteile eines neuen DIN 7478 entsprechenden Geschirrs gegenüber dem herkömmlichen Modell sind: breiterer Gürtel und breitere Schulterriemen, keine Beinriemen, verbesserte Regulierung, Verankerung der Rettungsleine in Schulterhöhe (Folge: fast senkrechte Position nach einem Absturz), längere Rettungsleine, also grössere Bewegungsfreiheit.
EUbookshop v2