Übersetzung für "Leave an imprint" in Deutsch

Human life and creativity aim to leave an imprint.
Menschliches Leben und menschliche Kreativität dienen dazu, Spuren zu hinterlassen.
Europarl v8

You want to leap across the page of the landscape and leave an imprint.
Ihr wollt über die Seite der Landschaft hüpfen und einen Abdruck hinterlassen.
ParaCrawl v7.1

We all aim to leave an imprint as we end our journey on earth.
Wir alle streben danach, Spuren am Ende unsere Reise auf Erden zu hinterlassen.
GlobalVoices v2018q4

Nationalist and leftist political discourses did leave an imprint on the Iraqi value system, but they are not its sole components.
Die nationalistischen und sozialistischen politischen Diskurse haben dem irakischen Wertsystem ihre Spuren aufgedrückt, doch sind sie nicht dessen einzige Bestandteile.
News-Commentary v14

On a societal dimension, migration-affected areas show signs of a distorted gender-ratio which most certainly will leave an imprint on the socioeconomic framework conditions for long-term development.
In der gesellschaftlichen Dimension weisen von der Migration betroffene Bereiche Anzeichen eines verzerrten Geschlechterverhältnisses auf, das höchstwahrscheinlich die sozioökonomischen Rahmenbedingungen der langfristigen Entwicklung beeinflussen wird.
TildeMODEL v2018

These youngsters from Liverpool, England, and their conduct over here, not only as professional singers, but as a group of fine youngsters, will leave an imprint with everyone here who's met them.
Diese Jungs aus Liverpool, England, und ihr Auftreten hier, nicht nur als professionelle Sänger, sondern als Gruppe netter Jungs, wird einen Eindruck hinterlassen bei allen hier, die sie getroffen haben.
OpenSubtitles v2018

This is the beginning of the article in question: “On the night of Easter 387 A.D., in Milan, Bishop Ambrose baptized Aurelio Augustine, the intellectual originally from Tagaste (present day Souk Arhas in Algeria), who will later become the Bishop of Hippo and influence European culture with his thought, as moreover the works of Ambrose will also leave an imprint on the Church-political power relationships in the sign of reciprocal autonomy.
Besagter Artikel beginnt so: „In der Osternacht des Jahres 387 n.Chr. taufte Bischof Ambrosius den Aurelius Augustinus, den aus Tagaste (dem heutigen Souk-Arhas in Algerien) stammenden Intellektuellen, den späteren Bischof von Hippo, der einen so großen Einfluß auf die europäische Kultur haben sollte, wie übrigens auch das Werk des Ambrosius den Beziehungen zwischen Kirche und politischer Macht eine wichtige Prägung geben sollte, im Zeichen der gegenseitigen Autonomie.“
ParaCrawl v7.1

It is without any doubt that her work and her energetic personality and great expertise have influenced the international audit community and will continue to leave an imprint on INTOSAI.
Ihre Arbeit, ihre dynamische Persönlichkeit und ihre hohe Expertise haben die internationale Gemeinschaft der Finanzkontrolle zweifelsohne geprägt und hinterlassen auch für die Zukunft der INTOSAI anhaltende und bereichernde Spuren.
ParaCrawl v7.1

Daniel Wiesenfeld's second series for the art vending machine are fragile charcoal sketches that leave an imprint on the side facing them which becomes the starting point for a new drawing.
Die zweite Reihe von Daniel Wiesenfeld für den Kunstautomaten zeigt fragile Kohlebilder, bei denen jede Zeichnung einen Abdruck auf der nächsten Seite hinterlassen hat, der so Ausgangspunkt für ein neues Werk wird.
ParaCrawl v7.1

Environmental changes leave an imprint on the deposits of the sea floor such as influenced by ocean currents, suspension input from rivers, dust from the atmosphere, and organisms settling through the water column.
Veränderungen in der Umwelt beeinflussen die Ablagerungen am Meeresboden, sei es durch Meeresströmungen, Einträgen aus Flüssen, Staub aus der Atmosphäre oder Organismen in der Wassersäule.
ParaCrawl v7.1

Amateur Martina came for her first casting to leave an imprint of her lovely pussy on the infamous white couch of shame.
Amateur Martina kam zu ihrem ersten Casting, um einen Abdruck ihrer lieblichen Muschi auf der berüchtigten weißen Couch der Scham zu hinterlassen.
ParaCrawl v7.1

With viewing of passionate and sexual games of our couples, you will receive a memorable experience that can leave an imprint into your subconscious mind.
Mit der Darstellung der leidenschaftlichen und sexuellen Spiele von unserer Paare haben, erhalten Sie ein unvergessliches Erlebnis, das kann einen Abdruck hinterlassen in Ihr Unterbewusstsein.
ParaCrawl v7.1

What many people do not realize, is that toxins and chemicals leave an energetic imprint in the water.
Was viele Leute sich nicht bewusst sind, ist, dass Giftstoffe und Chemikalien einen energetischen Abdruck im Wasser hinterlassen.
ParaCrawl v7.1

In her notes on making the evolutionary tree, Deball writes, »I (…) considered if it would be possible to put these two worlds together: the territory of tangible fossils that leave an imprint on stone, and the very ethereal and cybernetic study of genetic data.«4 The paper can be found in an updated version in the exhibition (also in German tranlation).
In ihren Notizen zur Entstehung ihres evolutionären Baumes schreibt Deball: »Ich (…) habe darüber nachgedacht, ob es möglich ist, diese beiden Welten zusammenzubringen: das Gebiet der realen Fossilien, die eine Prägung auf Steinen hinterlassen und die ätherische und kybernetische Forschung genetischer Daten.«4 The paper can be found in an updated version in the exhibition (also in German tranlation).
ParaCrawl v7.1

With viewing of sexual and passionate matches of our couples, you will receive a memorable experience that will leave an imprint in your subconscious thoughts.
Mit der Darstellung von sexuellen und leidenschaftlichen Spiele unserer Paarehaben, erhalten Sie ein unvergessliches Erlebnis, das einen Abdruck hinterlassen, die in Ihrem unbewussten Gedanken.
ParaCrawl v7.1

Her face and legs were so swollen that anyone touching her would leave an imprint on her skin.
Ihr Gesicht und ihre Beine waren so geschwollen, dass jeder der sie berührte, einen Abdruck auf ihrer Haut hinterließ.
ParaCrawl v7.1

Then, a fleeting emotion may leave an imprint, maybe not, but what an emotion sustainable, especially if it is negative?
Dann, eine flüchtige Emotion kann einen Abdruck hinterlassen, Vielleicht nicht, aber was ist eine dauerhafte Emotion, insbesondere, wenn es negativ ist?
ParaCrawl v7.1

Friendly encounters are made up of those rare moments that transcend languages and cultural differences that will leave an imprint in your mind and heart forever.
Freundliche Begegnungen bestehen aus jenen seltenen Momenten, die weit über kulturelle Unterschiede und Sprachen hinausgehen. Es sind Momente, die für immer in Ihrem Kopf bleiben und Spuren in Ihrem Herzen hinterlassen werden.
ParaCrawl v7.1

That stirrup leaves an imprint.
Der Steigbügel hinterlässt diesen Abdruck.
OpenSubtitles v2018

Significant history is that which leaves an imprint upon the structure of society.
Bedeutende Geschichte ist die, die einen Abdruck nach der Struktur der Gesellschaft läßt.
ParaCrawl v7.1

All created things are a sign and a revelation of the Creator who leaves an imprint everywhere.
Alles Geschaffene ist Zeichen und Offenbarung des Schöpfers, der überall seine Spuren hinterlässt.
ParaCrawl v7.1

Everyone one of us leaves an imprint in history, however small or dramatic it may be.
Jeder Mensch hinterlässt eine Prägung in der Geschichte, die klein oder dramatisch sein kann.
ParaCrawl v7.1

Every action we perform leaves an imprint, or potentiality, on our very subtle mind, and each imprint eventually gives rise to its own effect.
Jede von uns begangene Handlung hinterlässt eine Prägung in unserem sehr subtilen Geist, und jede Prägung hat irgendwann ihre eigene Auswirkung zur Folge.
ParaCrawl v7.1

Now it remains that your presence here on Earth has its effect by every move that you make, every step that you take leaves an imprint of Light, a footprint of Light, if you will, upon the Earth.
Was sich nun daraus ergibt, ist, dass eure Anwesenheit hier auf der Erde ihre Auswirkungen zeigen muss – bei jeder Bewegung, die ihr macht, bei jedem Schritt, den ihr tut, damit dies seine LICHT-Spuren, einen „Fußabdruck des LICHTS auf der Erde“ hinterlässt, wenn ihr es so ausdrücken wollt.
ParaCrawl v7.1

On removal of the printing plate from the substrate, the film of printing ink splits and leaves behind an imprint corresponding to the relief present on the printing plate surface.
Beim Ablösen der Druckplatte vom Substrat spaltet der Druckfarbenfilm und hinterlässt einen Abdruck entsprechend dem auf der Druckplattenoberfläche enthaltenen Relief.
EuroPat v2

This has the result that said at least one first profiling section leaves an imprint which is trapezoidal in cross section, which ensures a characteristic imprinted pattern.
Dadurch ergibt sich im Querschnitt ein trapezförmiger Abdruck durch diesen wenigstens einen ersten Profilierungsabschnitt, der eine charakteristische Abdruckzeichnung gewährleistet.
EuroPat v2

The sudden death of the director leaves an imprint in the world of regional journalism and also in the society of Dénia and the Marina Alta, to which he was closely linked.
Der plötzliche Tod des Regisseurs hinterlässt Spuren in der Welt des Regionaljournalismus und auch in der Gesellschaft von Dénia und der Marina Alta, mit der er eng verbunden war.
CCAligned v1

They emerge in the coming together of bodily reactions and transmission of feelings, leaving an imprint on a subject's body or environment and at the same time reflecting these sensations to other bodies.
Sie entstehen im Aufeinandertreffen von körperlichen Reaktionen und der Übertragung von Gefühlen, wodurch sie eine Spur im Körper oder im Umfeld eines Subjekts hinterlassen und diese Empfindungen gleichzeitig an andere Körper weitergeben.
ParaCrawl v7.1