Übersetzung für "Leakage proof" in Deutsch

4.3D -Leak Guard: Well fitting and side leakage-proof.
4.3D -Leak Guard: Gut sitzend und seitlich leckagefest.
ParaCrawl v7.1

The direction control valve responsible for controlling the direction of the clamping element is leakage-proof in its locking position.
Das für die Richtungssteuerung des Spannelements verantwortliche Wegesteuerventil ist in der Absperrstellung dank einer Sitzventilfunktion leckagefrei.
EuroPat v2

Polished 304 stainless steel with sealing gasket make our toolbox paddle latch water proof, leakage proof and rust proof.
Polierter Edelstahl 304 mit Dichtung machen unseren Werkzeugkasten Paddel verriegeln wasserdicht, leckagefest und rostfrei.
ParaCrawl v7.1

This application relates to methods for the manufacture of leakage current-proof epoxy-resin molded materials from epoxy resin mixture based on di- or polycarboxylic-acid glycidyl esters, di- or polyfunctional cycloaliphatic olefinic epoxides and dicarboxylic-acid anhydrides, carried out in such a manner that molded materials with good mechanical properties are obtained also for parts of large volume.
Die Herstellung von kriechstromfesten Epoxidharzformstoffen aus Epoxidharzmassen auf der Basis von Di- oder Polycarbonsäureglycidylestern, di- oder polyfunktionellen cycloaliphatischen Olefinepoxiden und Dicarbonsäureanhydriden soll in der Weise durchgeführt werden, daß auch bei größervolumigen Bauteilen Formstoffe mit guten mechanischen Eigenschaften erhalten werden.
EuroPat v2

Such pressure reducing valve designed as seat valves are used in high pressure hydraulic applications if beside the pressure regulation the requirement of a leakage-free or leakage-proof function has to be fulfilled, since seat valves contrary to slider valves even in their blocking position are leakage-proof.
Solche als Sitzventile ausgebildeten Druckminderventile werden in der Hochdruckhydraulik verwendet, wenn neben der Druckregelung die Forderung einer leckagefreien Absperrfunktion zu erfüllen ist, weil Sitzventile im Gegensatz zu Schieberventilen in der Absperrstellung leckagefrei dicht sind.
EuroPat v2

Such seat valves are used in high-pressure hydraulic applications if in addition to the pressure regulation the requirement of a leakage-free function has to be fulfilled, since seat valves in comparison to valves containing sliding closure members are reliably leakage-proof in their blocking position.
Solche Sitzventile werden in der Hochdruckhydraulik verwendet, wenn neben der Druckregelung die Forderung einer leckagefreien Absperrfunktion zu erfüllen ist, weil Sitzventile im Gegensatz zu Schieberventilen in der Absperrstellung zuverlässig leckagefrei dicht sind.
EuroPat v2

This invention relates to a method for manufacturing leakage current-proof epoxy resin molded materials from epoxy resin mixture based on di- or polycarboxylic acid glycidyl esters, di- or polyfunctional cycloaliphatic olefinic epoxides, dicarboxylic acid anhydrides and reaction accelerators as well as, optionally, fillers and other additives.
Die Erfindung betrifft ein Verfahren zur Herstellung von kriechstromfesten Epoxidharzformstoffen aus Epoxidharzmassen auf der Basis von Di- oder Polycarbonsäureglycidylestern, di- oder polyfunktionellen cycloaliphatischen Olefinepoxiden, Dicarbonsäureanhydriden und Reaktionsbeschleunigern sowie gegebenenfalls Füllstoffen und weiteren Additiven.
EuroPat v2

According to an exemplary embodiment of the invention, at a first axial end of the second filter bellows the first straight section and the second straight section are connected to one another by means of a first sealing element in such a way that a filtered gas side and an unfiltered gas side of the second filter bellows are separated from one another in a leakage-proof fashion.
Gemäß einer beispielhaften Ausführungsform der Erfindung sind an einem ersten axialen Ende des zweiten Filterbalges der erste gerade Abschnitt mit dem zweiten geraden Abschnitt derart mit einem ersten Dichtungselement miteinander verbunden, dass eine Reingasseite und eine Rohgasseite des zweiten Filterbalges fehlluftdicht voneinander getrennt sind.
EuroPat v2

According to an exemplary embodiment of the invention the first filter bellows, on the one hand, and the second filter bellows and the third filter bellows, on the other hand, are connected by a third sealing element at the second axial end, respectively, in such a way that the filtered gas sides and the unfiltered gas sides of the first filter bellows and of the second filter bellows and of the third filter bellows are separated from another in a leakage-proof way.
Gemäß einer beispielhaften Ausführungsform der Erfindung sind der erste Filterbalg einerseits und der zweite Filterbalg und der dritte Filterbalg andererseits an jeweils einem zweiten axialen Ende derart mit einem dritten Dichtungselement miteinander verbunden, dass jeweils die Reingasseiten und die Rohgasseiten des ersten Filterbalges bzw. des zweiten Filterbalges bzw. des dritten Filterbalges fehlluftdicht voneinander getrennt sind.
EuroPat v2

Moreover, a sealing configuration can be arranged also on the shape-preserving shell 60 with which the filter element can be sealed relative to an air filter housing so that an unfiltered gas side and a filtered gas side of the filter element are separated from one another in a leakage-proof way.
Ferner kann an der formwahrenden Schale 60 auch eine Dichtungskonfiguration angeordnet sein, mit der das Filterelement gegenüber einem Luftfiltergehäuse abgedichtet werden kann, so dass eine Rohgasseite und eine Reingasseite des Filterelementes fehlluftdicht voneinander getrennt werden können.
EuroPat v2

The substantially straight sections 28, 29 of the second folded bellows can be seal-tightly connected to one another by means of a sealing element 51 such that a filtered gas side and an unfiltered gas side are separated from another in a leakage-proof way.
Die im Wesentlichen geraden Bereiche 28, 29 des zweiten Faltenbalges können mit einem Dichtungselement 51 derart miteinander abdichtend verbunden werden, dass eine Reingasseite und eine Rohgasseite fehlluftdicht voneinander getrennt sind.
EuroPat v2

At the second axial end 12 of the first filter bellows 10 as well as at the second axial end 22 of the second inwardly positioned filter bellows 20 in the illustrated embodiment a further sealing element 52 is provided that seals the filter bellows 10 relative to the second filter bellows 20 in a leakage-proof way so that a proper filtering function is ensured.
Am zweiten axialen Ende 12 des ersten Filterbalges 10 sowie am zweiten axialen Ende 22 des zweiten innen liegenden Filterbalges 20 ist in der gezeigten Ausführungsform ein weiteres Dichtungselement 52 vorgesehen, das den Filterbalg 10 gegenüber dem zweiten Filterbalg 20 derart fehlluftdicht abdichtet, dass eine ordnungsgemäße Filterfunktion gewährleistet ist.
EuroPat v2