Übersetzung für "A proof for" in Deutsch
Verily,
in
this
is
a
sign
(clear
proof)
for
people
who
listen
(obey
Allah).
Darin
ist
wahrlich
ein
Zeichen
für
Leute,
die
hören
(können).
Tanzil v1
A
little
proof
for
all
of
those
people
who
never
believed.
Ein
kleiner
Beweis
für...
alle
die,
die
mir
nie
geglaubt
haben.
OpenSubtitles v2018
I'll
take
care
of
it,
I'll
bring
you
a
photo
for
proof.
Ich
werde
mich
darum
kümmern,
ich
werde
dir
ein
Beweisfoto
bringen.
OpenSubtitles v2018
A
competition
for
proof-readers
is
under
preparation.
Ein
Auswahl
verfahren
für
Korrektoren
ist
in
Vorbereitung.
EUbookshop v2
This
is
a
proof
for
the
high
qualification
and
outstanding
performance
of
our
employees.
Das
ist
eine
Bestätigung
der
hohen
Qualifikation
und
hervorragenden
Leistung
unserer
Belegschaft.
ParaCrawl v7.1
For
all
amounts
you
will
receive
a
donation
proof
for
the
tax
office
*
Für
alle
Beträge
erhalten
Sie
einen
Spendennachweis
für
den
steuerlichen
Abzug
*
CCAligned v1
A
proof
for
this
view
is
sought
in
the
following
observation.
Ein
Beweis
für
diese
Ansicht
wird
in
folgender
Beobachtung
gesucht.
ParaCrawl v7.1
The
impossibility
of
a
proof
for
something
does
not
result
in
the
opposite
being
proven!
Aus
der
Unmöglichkeit
eines
Beweises
folgt
keinesfalls,
dass
das
Gegenteil
bewiesen
wäre!
ParaCrawl v7.1
A
proof
for
this
might
be
also
the
5-star
hotels
in
this
area.
Ein
Zeichen
hierfür
sind
vielleicht
auch
die
angesiedelten
5-Sterne-Hotels.
ParaCrawl v7.1
Do
you
have
a
future-proof
idea
for
a
business
model
or
product?
Haben
Sie
eine
zukunftsfähige
Geschäftsmodell-
oder
Produktidee?
ParaCrawl v7.1
This
would
be
a
proof
for
the
completion
of
the
Fossa
Carolina.
Dies
wäre
ein
Beweis
für
die
tatsächliche
Nutzung
der
»Fossa
Carolina«.
ParaCrawl v7.1
His
ambiguities
in
the
project
Hirnweide
(brainmeadow)
was
a
proof
for
it.
Seine
Doppeldeutigkeiten
beim
Projekt
Hirnweide
waren
wieder
ein
schönen
Beleg
dafür.
ParaCrawl v7.1
Before
publication,
the
client
receives
a
proof
for
approval.
Vor
Veröffentlichung
erhält
der
Auftraggeber
einen
Korrekturabzug
zur
Freigabe.
ParaCrawl v7.1
Please
send
me
a
proof
for
approval!
Bitte
senden
Sie
mir
einen
Beweis
für
die
Zulassung!
ParaCrawl v7.1
Structured
cabling
creates
a
future-proof
basis
for
networks
regardless
of
applications.
Strukturierte
Verkabelung
schafft
eine
zukunftssichere,
anwendungsunabhängige
Grundlage
für
Netzwerke.
ParaCrawl v7.1
The
researchers
see
the
results
of
their
studies
as
a
proof-of-principle
for
a
new
quantum
control
mechanism.
Die
Forscher
sehen
die
Ergebnisse
ihrer
Studien
als
proof-of-principle
für
einen
neuen
Quantenkontrollmechanismus.
ParaCrawl v7.1
We
create
a
future-proof
strategy
for
your
digital
products,
together
with
you.
Zusammen
mit
Ihnen
gestalten
wir
eine
zukunftssichere
Strategie
für
Ihre
digitalen
Produkte.
ParaCrawl v7.1
A
piezoelectric
crystal
operates
stably
and
essentially
in
a
fatigue-proof
manner
for
a
long
time.
Ein
Piezokristall
arbeitet
lange
Zeit
stabil
und
im
Wesentlichen
ermüdungsfrei.
EuroPat v2
The
coupling
device
is
specifically
connected
to
the
drive
device
in
a
torque-proof
manner
for
the
purpose
of
transmitting
the
torque.
Grundsätzlich
ist
die
Kupplungseinheit
zur
Übertragung
des
Drehmoments
mit
der
Antriebseinheit
drehmomentfest
verbunden.
EuroPat v2
They
have
to
have
a
sufficient
proof
voltage
for
switching
the
open
circuit
voltage
of
the
photovoltaic
generator
anyway.
Eine
ausreichende
Spannungsfestigkeit
müssen
sie
zum
Schalten
der
Leerlaufspannung
des
Photovoltaikgenerators
sowieso
aufweisen.
EuroPat v2
We'll
issue
a
bill
of
proof
for
you
and
your
team.
Wir
können
Ihnen
und
Ihrem
Team
auch
einen
Rechnungsnachweis
ausstellen.
CCAligned v1
We
will
send
a
scaled
electronic
proof
for
your
approval
before
starting
the
production.
Wir
senden
Ihnen
vor
Start
der
Produktion
ein
elektronisches
Muster
zwecks
Genehmigung.
CCAligned v1
The
power
source
is
stored
in
a
weather
proof
container
for
protection.
Die
Energiequelle
wird
in
einem
Wetterbeweisbehälter
für
Schutz
gespeichert.
CCAligned v1
Shipped
in
a
bend
proof
mailer
for
safe
arrival.
Versand
erfolgt
in
einem
Photosafe-Konzepthalter
für
sichere
Ankunft.
ParaCrawl v7.1