Übersetzung für "Lead phase" in Deutsch
Attached
to
each
flag
will
be
a
clue
that
will
lead
them
to
phase
three.
An
jeder
Fahne
hängt
ein
Hinweis,
der
sie
zu
Phase
3
führt.
OpenSubtitles v2018
Changes
in
the
length
of
the
sensor
and
receiving
fibers
as
a
consequence
of
temperature
changes
likewise
lead
to
optical
phase
shifts.
Längenänderungen
von
Sensor-
und
Empfangsfaser
infolge
von
Temperaturänderungen
führen
ebenfalls
zu
optischen
Phasenverschiebungen.
EuroPat v2
Moreover,
reactive
azeotropes
are
formed
which
lead
to
complex
phase
equilibria.
Weiterhin
werden
reaktive
Azeotrope
gebildet,
die
zu
komplexen
Phasengleichgewichten
führen.
EuroPat v2
This
change
in
excitation
can
lead
to
phase
changes,
which
must,
however,
be
measured.
Diese
Änderung
der
Anregung
kann
zu
Phasenänderungen
führen,
die
aber
gerade
gemessen
werden
sollen.
EuroPat v2
Frequency
errors
lead
to
phase
errors
for
the
signal
spaces
13,
which
also
increase
with
time.
Frequenzfehler
führen
für
die
Signalraumpunkte
13
zu
Phasenfehlern,
die
ebenfalls
mit
der
Zeit
zunehmen.
EuroPat v2
Thus,
it
is
known
that
the
focusing
of
a
monochromatic
light
beam
can
lead
to
a
phase
shift.
So
ist
bekannt,
dass
die
Fokussierung
eines
monochromatischen
Lichtstrahls
zu
einer
Phasenverschiebung
führen
kann.
EuroPat v2
Viramune
is
also
available
as
400
mg
prolonged-release
tablets
for
a
once
daily
usage
after
the
lead-in
phase
for
children
depending
on
their
age
and
body
weight
(body
surface
area).
Viramune
ist
auch
als
Retardtabletten
zu
400
mg
für
eine
1
x
tägliche
Anwendung
nach
der
Einleitungsphase
für
Kinder
in
Abhängigkeit
von
Ihrem
Alter
und
Körpergewicht
(Körperoberfläche)
erhältlich.
ELRC_2682 v1
The
overall
percentage
of
treatment
responders
observed
in
study
1100.1486
(including
lead-in
phase),
regardless
of
the
formulation
is
793/1,068
=
74.3
%.
Der
Gesamtprozentsatz
der
auf
die
Behandlung
ansprechenden
Patienten
in
Studie
1100.1486
(einschließlich
Einleitungsphase)
liegt
unabhängig
von
der
Formulierung
bei
793/1.068
=
74,3
%.
ELRC_2682 v1
The
incidence
of
symptomatic
hepatic
events
during
the
Viramune
immediate-release
lead-in
phase
was
0.5
%.
Die
Inzidenz
von
symptomatischen
hepatischen
Ereignissen
während
der
Einleitungsphase
mit
unverzögert
freisetzendem
Viramune
lag
bei
0,5
%.
ELRC_2682 v1
Prolonged-release
tablets
are
not
suitable
for
the
14-day
lead-in
phase
for
patients
starting
nevirapine.
Bei
Patienten,
die
eine
Nevirapin-Therapie
beginnen,
sind
die
Retardtabletten
nicht
für
die
14-tägige
Einleitungsphase
geeignet.
ELRC_2682 v1
The
most
frequently
reported
adverse
reactions
related
to
Viramune
prolonged-release
therapy
in
treatment
naïve
patients
(including
lead-in
phase
with
immediate-release)
in
clinical
study
1100.1486
(VERxVE)
were
rash,
nausea,
liver
function
test
abnormal,
headache,
fatigue,
hepatitis,
abdominal
pain,
diarrhoea
and
pyrexia.
Die
in
den
klinischen
Studien
1100.1486
(VERxVE)
am
häufigsten
berichteten
Nebenwirkungen,
die
mit
Viramune
Retardtabletten
bei
bisher
unbehandelten
Patienten
(einschließlich
der
Einleitungsphase
mit
unverzögert
freisetzendem
Viramune)
in
Verbindung
gebracht
wurden,
waren
Hautausschlag,
Übelkeit,
abnormer
Leberfunktionstest,
Kopfschmerzen,
Müdigkeit,
Hepatitis,
Bauchschmerzen,
Durchfall
und
Fieber.
ELRC_2682 v1
The
denominator
1,068
includes
55
patients
who
stopped
treatment
during
the
lead
in
phase
and
two
patients
randomized
but
never
treated
with
randomized
dose.
Die
Anzahl
von
1.068
beinhaltet
55
Patienten,
die
die
Behandlung
während
der
Einleitungsphase
abgebrochen
haben
und
2
Patienten,
die
zwar
randomisiert
wurden,
aber
nie
mit
der
zugeteilten
Dosis
behandelt
wurden.
ELRC_2682 v1
The
side
effects
described
below
have
been
experienced
by
patients
given
Viramune
200
mg
tablets
during
the
14
day
lead-in
phase:
Die
im
Folgenden
beschriebenen
Nebenwirkungen
entwickelten
Patienten,
die
Viramune
200
mg
Tabletten
während
der
14-tägigen
Einleitungsphase
erhielten:
ELRC_2682 v1
As
granulocytopenia,
drug
reaction
with
eosinophilia
and
systemic
symptoms,
anaphylactic
reaction,
jaundice,
hepatitis
fulminant
(which
may
be
fatal),
urticaria,
decreased
blood
phosphorus
and
increased
blood
pressure
during
the
lead-in
phase
with
Viramune
immediate
release
were
not
seen
in
study
1100.1486
the
frequency
category
was
estimated
from
a
statistical
calculation
based
on
the
total
number
of
patients
exposed
to
nevirapine
immediate-release
in
the
lead-in
phase
of
the
randomised
controlled
clinical
study
1100.1486
(n=
1,068).
Da
Granulozytopenie,
arzneimittelbedingte
Reaktionen
mit
Eosinophilie
und
systemischen
Symptomen,
anaphylaktische
Reaktionen,
Gelbsucht,
fulminante
Hepatitis
(mit
möglicherweise
tödlichem
Ausgang),
Urtikaria,
verringerter
Phosphorwert
im
Blut
und
erhöhter
Blutdruck
während
der
Einleitungsphase
mit
unverzögert
freisetzendem
Viramune
nicht
in
Studie
1100.1486
beobachtet
wurden,
wurde
die
Häufigkeitskategorie
anhand
statistischer
Berechnungen
basierend
auf
der
Gesamtanzahl
der
Patienten
ermittelt,
die
während
der
Einleitungsphase
der
randomisierten
kontrollierten
klinischen
Studie
1100.1486
unverzögert
freisetzendes
Nevirapin
erhielten
(n
=
1.068).
ELRC_2682 v1
The
frequencies
given
below
are
based
on
crude
incidence
rates
of
adverse
reactions
observed
in
the
Viramune
immediate-release
(lead-in
phase,
table
1)
and
Viramune
prolonged-release
(randomised-phase/maintenance
phase,
table
2)
groups
of
clinical
study
1100.1486
with
1,068
patients
exposed
to
Viramune
on
a
backbone
of
tenofovir/emtricitabine.
Die
nachfolgenden
Angaben
zur
Häufigkeit
basieren
auf
den
Rohdaten
zur
Nebenwirkungsinzidenz,
die
in
den
Behandlungsgruppen
mit
unverzögert
freisetzendem
Viramune
(Einleitungsphase,
Tabelle
1)
und
Viramune
Retardtabletten
(randomisierte
Phase
/
Erhaltungsphase,
Tabelle
2)
der
klinischen
Studie
1100.1486,
in
der
1.068
Patienten
Viramune
und
eine
Therapie
mit
Tenofovir
/
Emtricitabin
erhielten,
beobachtet
wurde.
ELRC_2682 v1
In
the
open-label
lead
in
phase
(OL
LI)
patients
were
stratified
into
two
groups,
MTX
(methotrexate)-treated
or
non-MTX-treated.
In
der
offenen
Einleitungsphase
(OL-LI)
wurden
die
Patienten
in
zwei
Gruppen
stratifiziert:
mit
Methotrexat
(MTX)
behandelte
oder
nicht
mit
MTX
behandelte
Patienten.
ELRC_2682 v1
Severe
or
lifethreatening
rash
considered
related
to
nevirapine
treatment
occurred
in
1.1
%
of
patients
during
the
lead-in
phase
with
Viramune
immediate-release.
Schwerwiegender
oder
lebensbedrohlicher
Hautausschlag,
der
auf
die
Nevirapin-Behandlung
zurückgeführt
wurde,
trat
während
der
Einleitungsphase
mit
unverzögert
freisetzendem
Viramune
bei
1,1
%
der
Patienten
auf.
ELRC_2682 v1
In
the
open-label
lead
in
phase
(OL
LI)
patients
were
stratified
into
two
groups,
MTX
(methotrexate)-treated
or
non-MTXtreated.
In
der
offenen
Einleitungsphase
(OL-LI)
wurden
die
Patienten
in
zwei
Gruppen
stratifiziert:
mit
Methotrexat
(MTX)
behandelte
oder
nicht
mit
MTX
behandelte
Patienten.
ELRC_2682 v1
In
the
open-label
lead
in
phase
(OL
LI)
patients
were
stratified
into
two
groups,
MTX
(methotrexate)-treated
or
non-MTX-
treated.
In
der
offenen
Einleitungsphase
(OL
LI)
wurden
die
Patienten
in
zwei
Gruppen
stratifiziert:
mit
Methotrexat
(MTX)
behandelte
oder
nicht
mit
MTX
behandelte
Patienten.
ELRC_2682 v1
In
the
open-label
lead
in
phase
(OL
LI)
patients
were
stratified
into
two
groups,
MTX
(methotrexate)-treated
or
non-MTX
In
der
offenen
Einleitungsphase
(OL
LI)
wurden
die
Patienten
in
zwei
Gruppen
stratifiziert:
mit
Methotrexat
(MTX)
behandelte
oder
nicht
mit
MTX
behandelte
Patienten.
ELRC_2682 v1
Severe
or
life-
threatening
rash
considered
related
to
nevirapine
treatment
occurred
in
1.1
%
of
patients
during
the
lead-in
phase
with
Viramune
immediate-release.
Schwerwiegender
oder
lebensbedrohlicher
Hautausschlag,
der
auf
die
Nevirapin-Behandlung
zurückgeführt
wurde,
trat
während
der
Einleitungsphase
mit
unverzögert
freisetzendem
Viramune
bei
1,1
%
der
Patienten
auf.
TildeMODEL v2018