Übersetzung für "Lead back" in Deutsch
Female
protagonists
in
Frisch’s
work
also
lead
back
to
a
recurring
gender-based
stereotype,
according
to
Mona
Knapp.
Auch
die
Frauenfiguren
in
Frischs
Werk
führte
Mona
Knapp
auf
ein
Stereotyp
zurück.
Wikipedia v1.0
And
all
the
little
twisting
paths...
lead
back
to
Mr.
Brown.
Es
führen
alle
verschlungenen
Wege
immer
wieder
zu
Brown.
OpenSubtitles v2018
"Thy
kindly
spirit
will
lead
me
back
to
the
path
of
truth."
Dein
gütiger
Geist
wird
mich
auf
den
rechten
Weg
führen.
OpenSubtitles v2018
If
that
happens
I
will
lead
you
back
with
my
lyre.
Dann
rufe
ich
euch
mit
meiner
Lyra
zurück.
OpenSubtitles v2018
How
can
you
lead
your
people
back
to
god?
Wie
kannst
du
dein
Volk
zurück
zu
Gott
führen?
OpenSubtitles v2018
Just
waiting
for
me
to
run,
lead
them
back
to
the
command.
Warten
nur
darauf,
dass
ich
fliehe,
sie
zurück
zum
Kommando
führe.
OpenSubtitles v2018
Then
I,
Dathan,
will
lead
them
back
to
Pharaoh
and
the
brick
pits.
Dann
führe
ich
sie
zurück
zum
Pharao
und
den
Ziegelgruben.
OpenSubtitles v2018
Let
more
mature
persons
lead
you
back
to
the
right
path!
Überlassen
Sie
es
reiferen
Personen,
Sie
auf
den
rechten
Weg
zu
führen!
OpenSubtitles v2018
Mr.
Stapleton,
will
you
lead
us
back
to
the
path
immediately,
please?
Mr.
Stapleton,
bringen
Sie
uns
sofort
zum
Weg
zurück.
OpenSubtitles v2018
They
might
lead
us
back
to
the
rest
of
the
hostages.
Sie
könnten
uns
zurück
zum
Rest
der
Geiseln
führen.
OpenSubtitles v2018
They
all
lead
back
to
this
guy?
Sie
alle
führen
zurück
zu
diesem
Kerl?
OpenSubtitles v2018
How
do
we
know
this
door
doesn't
just
lead
right
back
outside.
Was
machen
wir,
wenn
die
Tür
nach
draußen
führt?
OpenSubtitles v2018
I
can
lead
you
back
to
the
City
of
Light.
Ich
kann
dich
zurück
in
die
Stadt
des
Lichts
führen.
OpenSubtitles v2018
We
are
not
gonna
let
you
lead
them
back
to
us.
Wir
lassen
nicht
zu,
dass
du
sie
wieder
zu
uns
führst.
OpenSubtitles v2018
So
if
someone
spotted
him,
it
would
lead
right
back
to
Noah.
Falls
ihn
jemand
sehen
würde,
würde
es
direkt
zu
Noah
führen.
OpenSubtitles v2018
It
may
take
a
little
longer,
but...
it'll
lead
us
back
to
civilization
just
the
same.
Dauert
vielleicht
etwas
länger,
aber
er
führt
genauso
zurück
in
die
Zivilisation.
OpenSubtitles v2018
His
path
will
lead
him
back
to
me.
Sein
Weg
führt
ihn
zu
mir
zurück.
OpenSubtitles v2018