Übersetzung für "Lays bare" in Deutsch
It
merely
lays
bare
existing
inherent
imbalances
in
the
way
things
are
paid
for
within
the
Community.
Sowohl
die
Kandidatenländer
als
auch
einige
Gemeinschaftsländer
haben
in
diesem
Punkt
spezifische
Wünsche.
EUbookshop v2
Thus
death
lays
our
life
bare.
So
legt
der
Tod
unser
Leben
völlig
blank.
ParaCrawl v7.1
In
her
installations,
the
video
artist
radically
lays
bare
the
technological
construct
of
fiction.
In
ihren
Installationen
legt
die
Videokünstlerin
radikal
die
technologische
Konstruktion
von
Fiktion
frei.
ParaCrawl v7.1
Lacking
the
need
to
prove
himself,
he
opens
up
and
lays
bare
his
feelings.
Murphy
muss
sich
nicht
beweisen
und
legt
gerade
deshalb
seine
Gefühle
offen.
ParaCrawl v7.1
The
following
newspaper
article
lays
bare
some
of
the
issues.
Der
folgende
Zeitungsartikel
legt
bloß
einige
der
Ausgaben.
ParaCrawl v7.1
The
encyclopaedia
lays
bare
all
the
layers
and
diversity
of
Jewish
life
in
Eastern
Europe.
Das
Werk
legt
alle
Schichten
und
die
Vielfalt
jüdischen
Lebens
in
Osteuropa
frei.
ParaCrawl v7.1
During
its
60
minute
rotation,
the
upper
bridge
lays
bare
the
mechanics
of
time.
Während
der
60
Minuten
Rotation,
legt
die
obere
Brücke
gebar
die
Mechanik
der
Zeit
.
ParaCrawl v7.1
The
Genoa
disaster
lays
bare
a
fundamental
problem
in
Italian
society,
The
Guardian
concludes:
Die
Katastrophe
von
Genua
offenbart
ein
grundlegendes
Problem
der
italienischen
Gesellschaft,
analysiert
The
Guardian:
ParaCrawl v7.1
The
case
of
Mumia
Abu-Jamal
lays
bare
the
inherent
injustices
of
the
capitalist
system.
Der
Fall
von
Mumia
Abu-Jamal
bringt
die
dem
kapitalistischen
System
innewohnenden
Ungerechtigkeiten
ans
Licht.
ParaCrawl v7.1
Troller
draws
a
multi-faceted
portrait
of
a
Vietnam
War
veteran,
whose
story
lays
bare
the
trauma
of
an
entire
nation.
Troller
gelingt
das
vielschichtige
Porträt
eines
Vietnamkriegsveteranen,
dessen
Geschichte
das
Trauma
einer
ganzen
Nation
offenbart.
ParaCrawl v7.1
This
is
yet
another
directive
which
lays
bare
the
inhuman
immigration
policy
of
the
EU,
which
is
why
we
can
only
reject
it.
Dies
ist
nur
eine
weitere
Richtlinie,
die
die
inhumane
Einwanderungspolitik
der
EU
offen
legt,
weshalb
wir
sie
nur
ablehnen
können.
Europarl v8
This
situation
lays
bare
some
of
the
errors
and
weaknesses
of
cohesion
policy
which
we
have
always
denounced.
Die
derzeitige
Lage
enthüllt
einige
der
Fehler
und
Schwächen
der
Kohäsionspolitik,
die
wir
schon
immer
angeprangert
haben.
Europarl v8
This
brutal
and
increasingly
terrifying
climate,
however,
lays
bare
the
vulnerabilities
of
modern
society
and
should,
for
this
very
reason,
counsel
us
against
the
ambiguities
and
the
traps
of
pseudo-justification
of
which,
unfortunately,
the
text
of
the
resolution
is
full.
Dieses
brutale
und
immer
beängstigendere
Bild
offenbart
nun
aber
Schwachstellen
der
modernen
Gesellschaften
und
sollte
uns
gerade
deshalb
nahe
legen,
unklare
Formulierungen
und
gedankliche
Verrenkungen
zugunsten
einer
scheinbaren
Rechtfertigung,
die
im
Text
des
Entschließungsantrags
leider
reichlich
vorhanden
sind,
zu
vermeiden.
Europarl v8
I
think
this
controversy
lays
bare,
once
again,
rules
on
state
aid
and
exactly
where
EU
policy
is
directed.
Diese
Kontroverse
bringt
wieder
einmal
ans
Licht,
wie
es
sich
mit
den
Regeln
zu
staatlichen
Beihilfen
verhält
und
welche
Richtung
die
Politik
der
EU
einschlägt.
Europarl v8
The
disaster
also
lays
bare
the
policy
of
industrialists
who,
for
the
sake
of
profit,
make
not
only
their
employees
run
risks,
but
also
the
surrounding
community.
Die
Katastrophe
enthüllt
jedoch
auch
die
Politik
der
Unternehmer,
die
im
Namen
des
Profits
nicht
nur
ihre
Beschäftigten,
sondern
auch
die
Anwohner
in
Gefahr
bringen.
Europarl v8
Despite
Emma's
explanations,
as
soon
as
the
recitative
duet
began
in
which
Gilbert
lays
bare
his
abominable
machinations
to
his
master
Ashton,
Charles,
seeing
the
false
troth-ring
that
is
to
deceive
Lucie,
thought
it
was
a
love-gift
sent
by
Edgar.
Trotz
Emmas
Berichtigungen
blieb
Karl,
der
das
Rezitativ
im
zweiten
Akte
zwischen
Lord
Ashton
und
Gilbert
mißverstanden
hatte,
bei
dem
Glauben,
Edgard
habe
Lucia
ein
Liebeszeichen
gesandt.
Books v1
The
recess
15
consequently
lays
bare
the
guide
groove
9
and
the
hollow
space
10
in
profile
5
from
the
side
and
permits
lateral
insertion
of
the
running
mechanism
19
into
the
guide
groove
9
perpendicular
to
the
longitudinal
extension
of
the
latter.
Die
Ausnehmung
15
legt
folglich
die
Führungsnut
9
und
den
Hohlraum
10
im
Profil
5
von
der
Seite
her
frei
und
erlaubt
es,
das
Laufwerk
19
lotrecht
zur
Längsausdehnung
der
Führungsnut
9
seitlich
in
letzteres
einzuschieben.
EuroPat v2