Übersetzung für "Law concept" in Deutsch
In
the
administrative
language
law
the
concept
of
language
border
was
associated
with
the
concept
of
language
region.
In
diesem
Verwaltungssprachengesetz
wurde
der
Begriff
Sprachgrenze
mit
dem
Begriff
Sprachgebiet
verbunden.
ParaCrawl v7.1
If
you
find
for
the
traders
you
will
be
formalizing
in
law
the
concept
of
insuring
human
cargo.
Urteilen
Sie
im
Sinne
der
Händler,...
wird
das
Konzept
der
Versicherung
menschlicher
Fracht
rechtskräftig.
OpenSubtitles v2018
Natural
law,
typus,
and
concept
are
the
three
forms
in
which
the
ideal
element
expresses
itself.
Naturgesetz,
Typus,
Begriff
sind
die
drei
Formen,
in
denen
sich
das
Ideelle
auslebt.
ParaCrawl v7.1
Part
of
the
new
Czech
private
law
is
the
concept
of
a
suspension
of
the
statute
of
limitation
during
out-of-court
settlement
negotiations.
Ein
neues
Konzept
des
tschechischen
Privatrechts
ist
das
der
Hemmung
der
Verjährungsfrist
bei
außergerichtlichen
Verhandlungen.
ParaCrawl v7.1
According
to
well
established
case
law,
the
concept
of
aid
embraces
not
only
subsidies
themselves,
but
also
interventions
which,
in
various
forms,
mitigate
the
charges
which
are
normally
included
in
the
budget
of
an
undertaking
and
which,
without
therefore
being
subsidies
in
the
strict
meaning
of
the
word,
are
similar
in
character
and
have
the
same
effect.
Nach
ständiger
Rechtsprechung
umfasst
der
Begriff
der
Beihilfe
nicht
nur
Subventionen,
sondern
auch
Maßnahmen,
die
in
verschiedener
Form
die
Belastungen
vermindern,
die
ein
Unternehmen
zu
tragen
hat,
und
die
somit
zwar
keine
Subventionen
im
strengen
Sinne
des
Wortes
darstellen,
diesen
aber
nach
Art
und
Wirkungen
gleichstehen.
DGT v2019
The
provisions
were
introduced
with
the
intention
of
protecting
tourists
as
users
of
services
-
and
I
am
quoting
Article
1(2)
of
the
Law
-
a
concept
equivalent
to
that
of
consumer
protection
and
one
that
has
been
recognized
by
the
Court
of
Justice
as
being
a
mandatory
requirement
in
the
general
interest.
Diese
Klauseln
wurden
in
der
Absicht
eingeführt,
die
Touristen
in
ihrer
Eigenschaft
als
Nutzer
von
Dienstleistungen
zu
schützen
-
ich
zitiere
Artikel
1
Absatz
2
des
Gesetzes
-,
wobei
dieser
Begriff
dem
Begriff
des
Verbraucherschutzes
entspricht
und
vom
Europäischen
Gerichtshof
als
zwingende
Voraussetzung
im
allgemeinen
Interesse
anerkannt
wurde.
Europarl v8
I
accept
that
view
but
find
it
difficult
to
accept
that
the
whole
soft
law
concept
would
apply
either
to
the
accounting
standards
or
to
Basel
II.
Allerdings
ist
für
mich
nur
schwer
nachvollziehbar,
dass
das
gesamte
Konzept
des
soft
law
entweder
für
die
Rechnungslegungsgrundsätze
oder
Basel
II
gelten
soll.
Europarl v8
Today,
China
is
the
only
country
in
the
world
that
has
enshrined
in
law
the
concept
of
a
“Web
political
criminal.”
China
ist
heute
das
einzige
Land
der
Welt,
in
dessen
Gesetze
das
Konzept
eines
„politischen
Web-Verbrechers“
Eingang
gefunden
hat.
News-Commentary v14
According
to
settled
case
law,
the
concept
of
‘undertaking’
covers
any
entity
engaged
in
an
economic
activity,
regardless
of
its
legal
status
and
the
way
in
which
it
is
financed
[30].In
order
to
determine
whether
a
measure
is
selective,
it
is
appropriate
to
examine
whether,
within
the
context
of
a
particular
legal
system,
that
measure
constitutes
an
advantage
for
certain
undertakings
in
comparison
with
others
which
are
in
a
comparable
legal
and
factual
situation
[31].The
Authority
will
hereinafter
examine
these
elements
with
regard
to
the
tax
deduction
in
favour
of
certain
cooperatives
laid
down
in
Section
10-50
of
the
Tax
Act.
Nach
ständiger
Rechtsprechung
umfasst
der
Begriff
des
Unternehmens
jede
eine
wirtschaftliche
Tätigkeit
ausübende
Einheit,
unabhängig
von
ihrer
Rechtsform
und
der
Art
ihrer
Finanzierung
[30].Zur
Beurteilung
der
Selektivität
einer
Maßnahme
ist
zu
prüfen,
ob
durch
die
Maßnahme
im
Rahmen
einer
bestimmten
rechtlichen
Regelung
bestimmte
Unternehmen
gegenüber
anderen
Unternehmen,
die
sich
in
einer
vergleichbaren
tatsächlichen
und
rechtlichen
Situation
befinden,
begünstigt
werden
[31].Nachfolgenden
wird
die
Überwachungsbehörde
diese
Elemente
im
Hinblick
auf
den
in
Abschnitt
10-50
des
Steuergesetzes
festgelegten
Steuerabzug
zugunsten
bestimmter
Genossenschaften
prüfen.
DGT v2019
Sections
3.2
to
3.6
below
will
address
the
different
requirements
established
in
the
Altmark
case-law,
namely
the
concept
of
a
service
of
general
economic
interest
for
the
purposes
of
Article
61
of
the
EEA
Agreement
[69],
the
need
for
an
entrustment
act
[70],
the
obligation
to
define
the
parameters
of
compensation
[71],
the
principles
concerning
the
avoidance
of
overcompensation
[72]
and
the
principles
concerning
the
selection
of
the
provider
[73].
Die
Abschnitte
3.2
bis
3.6
behandeln
die
verschiedenen
Voraussetzungen,
die
durch
die
Altmark-Rechtsprechung
aufgestellt
wurden:
den
Begriff
der
Dienstleistung
von
allgemeinem
wirtschaftlichem
Interesse
für
die
Zwecke
des
Artikels
61
Absatz
2
des
EWR-Abkommens
[69],
das
Erfordernis
eines
Betrauungsakts
[70],
die
Verpflichtung
zur
Festlegung
von
Parametern
für
Ausgleichsleistungen
[71],
die
Grundsätze
für
die
Vermeidung
einer
Überkompensation
[72]
und
die
Grundsätze
für
die
Auswahl
des
Dienstleistungserbringers
[73].
DGT v2019
Where
the
concept
of
“nationality”
serves
to
determine
the
law
applicable,
account
should
be
taken
of
the
fact
that
certain
States
whose
legal
system
is
based
on
common
law
use
the
concept
of
“domicile”
and
not
“nationality”
as
an
equivalent
connecting
factor
in
matters
of
succession.
Bestimmt
sich
das
anzuwendende
Recht
nach
der
Staatsangehörigkeit,
ist
dem
Umstand
Rechnung
zu
tragen,
dass
bestimmte
Staaten,
deren
Rechtssystem
auf
dem
Common
Law
gründet,
das
„domicile“
und
nicht
die
Staatsangehörigkeit
als
gleichwertiges
erbrechtliches
Anknüpfungskriterium
heranziehen.
TildeMODEL v2018