Übersetzung für "Law and arbitration" in Deutsch

Karoline Brandi advises on trade law, corporate law, litigation and arbitration.
Karoline Brandi berät in den Bereichen Handelsrecht, Gesellschaftsrecht, Litigation und Arbitration.
CCAligned v1

Case law on arbitration and arbitral awards are a furthermajor component of the German Arbitration Journal.
Rechtsprechung zum Schiedsverfahrensrecht und Schiedssprüche stellen einen weiteren wesentlichen Bestandteil der SchiedsVZ dar.
ParaCrawl v7.1

During this time, she has specialised in particular on litigation, construction law and arbitration.
Sie hat sich in dieser Zeit insbesondere auf die Bereiche Litigation, Baurecht und Schiedsverfahren spezialisiert.
ParaCrawl v7.1

The same applies to the applicable law and arbitration options in the event of a dispute arising from use of the solidarity mechanism.
Das Gleiche gilt für das anwendbare Recht und mögliche Schlichtungsverfahren bei Streitigkeiten infolge der Aktivierung des Solidaritätsmechanismus.
DGT v2019

Baudenbacher published around 40 books and over 250 articles on European and International law, law of obligations, labour law, law of unfair competition, antitrust law, company law, intellectual property law, comparative law, arbitration and the law of international courts.
Carl Baudenbacher hat mehr als 40 Bücher und über 200 Artikel verfasst zum europäischen und internationalen Recht, Schuldrecht, Arbeitsrecht, Lauterkeitsrecht, Kartellrecht, Gesellschaftsrecht, Immaterialgüterrecht, Rechtsvergleichung, Schiedsgerichtsbarkeit und internationale Gerichte.
WikiMatrix v1

The goal of the OHADAC project is twofold: (i) promoting legislative harmonisation by proposing to States model legislation in the field of business law and (ii) promoting arbitration and mediation in the Caribbean region, through the opening of an arbitration centre, the OHADAC Regional Centre for Arbitration.
Das Ziel des Projekts ist eine doppelte OHADAC: (ich) Förderung der Modellvorschriften die Angleichung der Rechtsvorschriften an die Staaten auf dem Gebiet des Wirtschaftsrechts durch den Vorschlag und (ii) Förderung der Schiedsverfahren und Mediation in der Karibik, durch die Öffnung eines Schiedszentrum, das OHADAC Regionalzentrum für Schieds.
ParaCrawl v7.1

Oberhammer Rechtsanwälte GmbH with its seat in the first district of Vienna is your first point of contact for legal core areas such as corporate law, contract law, labour law, real estate law, Italian law, dispute resolution and arbitration.
Die Oberhammer Rechtsanwälte GmbH mit Sitz in Wien I ist Ihr Ansprechpartner für juristische Klassiker wie Gesellschaftsrecht, Vertragsrecht, Arbeitsrecht, Immobilienrecht, italienisches Recht, Prozessführung und Schiedsverfahren.
CCAligned v1

Sophia advises both European and Chinese clients on general commercial, corporate and investment law issues with a focus on international sales law and international commercial arbitration.
Sophia Yang berät sowohl europäische als auch chinesische Mandanten zum allgemeinen Handels-, Gesellschafts- und Investitionsrecht mit Schwerpunkt auf internationalem Kaufrecht und internationaler Handelsschiedsgerichtsbarkeit.
ParaCrawl v7.1

Since 2009, Prof. MÃ1?4ller-Chen has been an independent lawyer in the areas of art law, contract law and arbitration.
Nach langjähriger Tätigkeit in einer Anwaltskanzlei ist Professor Müller-Chen seit 2009 selbständiger Rechtsanwalt in den Bereichen Kunstrecht, Vertragsrecht und Schiedsgerichtsbarkeit.
ParaCrawl v7.1

Timur Bondaryev, Sergiy Shklyar, Pavlo Khodakovsky and Markian Malskyy were named among the best lawyers in Real Estate, Antitrust, Tax Law and International Arbitration.
Timur Bondaryev, Sergiy Shklyar, Pavlo Khodakovsky und Markian Malskyy wurden zu den besten Anwälten im Bereich Immobilien bzw. Kartellrecht, Steuerrecht und internationale Schiedsgerichtsbarkeit gekürt.
ParaCrawl v7.1

The research and consulting activities of the Center for Competition and Commercial Law include analysis of doctrine and jurisprudence with regard to competition law, arbitration and commercial law, and issues of competition policy.
Im Bereich Forschung und Entwicklung analysiert das Zentrum für Wettbewerbs- und Handelsrecht die Lehre und Rechtsprechung zum Wettbewerbs-, Schiedsverfahrens- und Handelsrecht sowie wettbewerbspolitische Fragestellungen.
ParaCrawl v7.1

The UNCITRAL Model Law has been used by many countries as a basis to adopt their own domestic law and become more arbitration friendly.
Das UNCITRAL Modellgesetz wird von vielen Ländern als Grundlage verwendet worden, um ihr eigenes nationales Recht zu übernehmen und mehr Schlichtung freundlicher werden.
ParaCrawl v7.1

It is the oldest economics library in the world and covers the general areas of economics, social sciences, trade law, tax law, economic law, foreign law and arbitration procedure.
Sie ist die älteste wirtschaftswissenschaftliche Bibliothek der Welt und umfasst die Sammelgebiete Wirtschafts- und Sozialwissenschaften, Handels-, Steuer- und Wirtschaftsrecht, Arbeits- und Sozialrecht, Auslandsrecht und Schiedsgerichtswesen.
ParaCrawl v7.1

This book offers a rigorous analysis of the interaction between international investment law, investment arbitration and human rights, including the role of national and international courts, investor-State arbitral tribunals and alternative jurisdictions, the risks of legal and jurisdictional fragmentation, the human rights dimensions of investment law and arbitration, and the relationships of substantive and procedural principles of justice to international investment law.
Dieses Buch bietet eine gründliche Analyse der Interaktion zwischen internationalem Investitionsrecht, Investitionsschiedsverfahren und Menschenrechte, einschließlich der Rolle der nationalen und internationalen Gerichten, Investor-Staat-Schiedsgerichte und alternative Gerichtsbarkeiten, die Risiken der gesetzlichen und gerichtlichen Fragmentierung, die Menschenrechte Dimensionen des Anlagerecht und Schieds, und die Beziehungen von inhaltlichen und verfahrenstechnischen Prinzipien der Gerechtigkeit zu internationalem Investitionsrecht.
ParaCrawl v7.1

In the areas of insurance law, procedural law, and international arbitration, I am also called in by other jurists to work with them to handle and resolve specific issues.
Im Bereich des Versicherungsrechts, des Verfahrensrechts und der Internationalen Schiedsgerichtsbarkeit werde ich auch von anderen Juristen eingeschaltet, um in Zusammenarbeit mit ihnen spezielle Probleme zu bearbeiten und zu lösen.
CCAligned v1

Practises as Counsel and Attorney at Law before courts and arbitration tribunals, especially in labour and inheritance law, civil litigation, social security law, as well as public and administrative law issues.
Praktiziert als Beraterin und Prozessvertreterin vor Gerichten und Schiedsgerichten, insbesondere auf den Gebieten des Arbeits-, Erb-, Zivilprozess- und Sozialversicherungsrechts sowie Staats- und Verwaltungsrechts.
CCAligned v1

Companies associated in Interlegal are engaged in a close cooperation and provide their clients with an opportunity to benefit from the knowledge and experience of lawyers who specialize in various fields of law: company law, tax, commercial and labour law, real estate and intellectual property law, mediation and arbitration, as well as licences, technologies and bankruptcy law.
Die in Interlegal verbündeten Firmen arbeiten eng zusammen, indem sie ihren Kunden Vorteile vom Wissen und Erfahrung von Juristen, die sich in verschiedenen Rechtsbereichen spezialisieren – Gesellschaftsrecht, Steuerrecht, Handelsrecht, Arbeitsrecht, Immobilienrecht, Geistiges Eigentum, Mediation und Arbitrage, Lizenzen und Technologien, Insolvenzrecht.
ParaCrawl v7.1

This Law also provides for the retroactive availability of the constitutional amendments concerning the private law regime and arbitration in concession contracts.
Dieses Gesetz sieht auch die rückwirkende Verfügbarkeit der Verfassungsänderungen bezüglich der privatrechtlichen Regelung und Schlichtung in Konzessionsverträgen.
ParaCrawl v7.1

Dr. Alexandra Stoffl has been with CHSH for more than seven years, during which time she has specialised in the areas of litigation, construction law and arbitration.
Dr. Alexandra Stoffl ist seit über sieben Jahren für CHSH tätig und hat sich in dieser Zeit insbesondere auf die Bereiche Litigation, Baurecht und Schiedsverfahren spezialisiert.
ParaCrawl v7.1

She was the coach of the Belarusian State University team for the 26th Annual Willem C. Vis International Commercial Arbitration Moot and a referee of students competitions in international law and international arbitration in Austria, Poland, Latvia and Belarus (Jessup, Vis Moot, ICC Lex Mercatoria).
Sie trainierte das Team der Belarussischen Staatlichen Universität für die Teilnahme am 26. jährlichen weltweiten Wettbewerb Willem C. Vis International Commercial Arbitration Moot und war Richterin bei studentischen Wettbewerben zum Völkerrecht und der internationalen Schiedsgerichtsbarkeit in Österreich, Polen, Lettland und Belarus (Jessup, Vis Moot, ICC Lex Mercatoria).
ParaCrawl v7.1

Since several years, the Firm has participated with other Firms of the United States of America, Center and South America and also Europe in the conformation of a Group of Firms that may render worldwide legal services of the highest prestige in all law areas around the world such as: Corporate Law, Financial Law, Agreements, Manufacture Companies (Maquiladoras), International Commercial Law, Foreign Investment, Licenses, Trademarks, Labor Law, Privatization, Criminal Law, Civil, Commercial and Arbitration Lawsuits.
Seit über zwei Jahren, hat unsere Firma mit anderen Kanzleien aus den Vereinigten Staaten von Amerika, Mittel- und Südamerika und Europa einen Zusammenschluss einer Gruppe von Kanzleien gebildet, welche weltweiten Rechtsbeistand auf dem höchsten Niveau in allen Rechtsgebieten leistet, wie zum Beispiel: Gesellschaftsrecht, Finanzrecht, Vertragsrecht, Franchise, Internationales Handelsrecht, ausländische Investitionen, Lizenzen, Handelsmarken, Arbeitsrecht, Privatisierungen, Strafrecht, Zivil-, Handels- und Schiedsgerichtsverfahren.
ParaCrawl v7.1

Over a period of six months the students participating in the competition focused on International Sales Law and Arbitration Law and had to prove their research abilities, excellent argumentation and quick learning skills, as well as their ability to work in a team.
Im Rahmen des über sechs Monate dauernden Wettbewerbs zum internationalen Kaufrecht und Schiedsverfahrensrecht müssen die Teilnehmer sehr gute Recherchekenntnisse, hervorragende Argumentationsfähigkeit, eine schnelle Auffassungsgabe sowie Teamfähigkeit beweisen.
ParaCrawl v7.1

According to my present plan, this will be given greater weight than my work as a lawyer, which I will be purposely restricting, mainly to competition law, corporate governance and arbitration in special mandates.
Im "Pflichtteil" der neuen beruflichen Orientierung steht die strategische Rechtsberatung im Vordergrund, die gemäß Plan ein größeres Gewicht als der bewusst beschränkte Teil der Anwaltstätigkeit erhalten soll, in der ich mich auf Wettbewerbsrecht, Corporate Governance und Schiedsgericht in Spezialmandaten beschränken will.
ParaCrawl v7.1