Übersetzung für "Late information" in Deutsch
The
Commission
has
received
late
or
incomplete
information
from
several
countries.
Von
mehreren
Ländern
hat
die
Kommission
verspätet
Informationen
erhalten
oder
es
fehlten
Angaben.
TildeMODEL v2018
Unfortunately,
the
security
group
is
not
alone
announced
here,
thereof
late
information.
Leider
Security
Group
nicht
auf
eigene
Faust
beworben
hier,
davon
späten
Informationen.
ParaCrawl v7.1
Unfortunately,
they
do
not
on
their
own
advertised
here,
thereof
late
information.
Leider
sind
sie
nicht
auf
eigene
Faust
beworben
hier,
davon
späten
Informationen.
ParaCrawl v7.1
In
particular,
account
shall
be
taken
of
whether
the
late
submission
of
information
places
the
annual
budget
discharge
mechanism
at
risk.
Insbesondere
wird
berücksichtigt,
ob
die
verspätete
Vorlage
von
Informationen
das
jährliche
Haushaltsentlastungsverfahren
gefährdet.
DGT v2019
In
some
cases,
hotels
allow
late
check-out,
information
about
this
can
be
found
in
the
hotel
description.
In
einigen
Fällen
erlauben
Hotels
einen
späten
Check-out.
Dies
kann
auch
in
der
Hotelbeschreibung
entnommen
werden.
ParaCrawl v7.1
Missing,
inaccurate
or
late
information
slows
service
or
raises
logistics
costs
[1].
Fehlende,
fehlerhafte
oder
verspätete
Informationen
beeinträchtigen
den
Service
oder
erhöhen
die
Logistikkosten
[1].
ParaCrawl v7.1
Important
information
Late
check-in
incurs
a
€
20
fee.
Wichtige
Informationen
Für
einen
späten
Check-in
fällt
eine
Gebühr
in
Höhe
von
€
20
an.
ParaCrawl v7.1
Read
article"Missing,
incorrect
or
late
information
about
changes
in
operation"
Lesen
Sie
den
Artikel"Fehlende,
fehlerhafte
oder
verspätete
Informationen
über
Änderungen
des
Betriebs"
ParaCrawl v7.1
When
Mr
Novo
says
that
the
information
from
the
Commission
came
too
late,
his
information
differs
from
mine.
Wenn
der
Kollege
feststellt,
daß
die
Kommission
zu
spät
informiert
hat,
hat
er
andere
Informationen
als
ich.
Europarl v8
We
simply
cannot
allow
another
failure
like
the
selling
of
meat
containing
traces
of
dioxin,
as
is
now
happening
in
Germany,
when
other
Member
States
were
given
insufficient
and
late
information
as
to
the
situation
that
arose.
Wir
können
uns
einfach
keinen
weiteren
Fehlschlag
wie
den
Verkauf
von
dioxinhaltigem
Fleisch
erlauben,
wie
es
derzeit
in
Deutschland
passiert,
als
andere
Mitgliedstaaten
zu
spät
und
unzureichend
über
die
Situation
informiert
wurden.
Europarl v8
The
Commissioner
responsible
for
my
area
seemed
to
be
far
too
tentative
and
anxious,
and
in
my
capacity
as
rapporteur
I
received
information
late,
after
the
deadline
or
not
at
all.
Der
Kommissar
hat
sich
in
meinem
Bereich
in
vielen
Einzelbereichen
als
sehr
zögerlich
und
ängstlich
erwiesen,
Informationen
kamen
zu
spät
bei
mir
als
Berichterstatterin
bzw.
schon
nach
Antragschluss
oder
gar
nicht
an.
Europarl v8
They
have
also
been
late
in
submitting
information
on
the
implementation
of
the
directive,
which
has
slowed
down
the
Commission's
assessment
work.
Sie
haben
auch
Informationen
über
die
Durchführung
der
Richtlinie
zu
spät
eingereicht,
was
die
Bestandsaufnahme
der
Kommission
verzögert
hat.
Europarl v8
In
justified
cases,
on
request
by
the
Member
State
before
the
expiry
of
the
deadline,
the
Commission
may
accept
a
request
for
late
submission
of
information
and
set
a
new
deadline.
In
begründeten
Fällen
kann
die
Kommission
einem
vor
Ablauf
der
Frist
gestellten
Ersuchen
des
Mitgliedstaats
um
eine
Fristverlängerung
für
die
Übermittlung
von
Informationen
nachkommen
und
eine
neue
Frist
festlegen.
DGT v2019
Except
in
cases
of
force
majeure,
in
the
event
of
late
submission
of
aid
applications
as
provided
for
in
Article
9
or
of
late
submission
or
late
declaration
of
information
as
provided
for
in
Article
6,
the
aid
applied
for
and
which
the
party
concerned
would
have
been
entitled
to
if
the
application
had
been
submitted
or
declared
by
the
deadline
shall
be
reduced
by
1
%
per
working
day.
Außer
im
Falle
höherer
Gewalt
wird
die
Beihilfe
bei
verspäteter
Einreichung
des
Beihilfeantrags
gemäß
Artikel
9
oder
Vorlage
oder
Erklärung
der
in
Artikel
6
genannten
Angaben
pro
Arbeitstag
um
1
%
der
Beihilfe
gekürzt,
auf
die
sich
der
Antrag
bezieht
und
auf
die
der
Antragsteller
bei
fristgerechter
Einreichung,
Vorlage
oder
Erklärung
Anspruch
hätte.
DGT v2019
It
is
noted
that
for
one
of
the
three
exporting
producers
granted
MET,
this
decision
is
subject
to
further
examination
of
late
information
that
could
not
be
fully
investigated
at
this
stage,
as
described
below.
Bei
einem
der
drei
ausführenden
Hersteller,
denen
MWB
gewährt
wurde,
wurde
die
Entscheidung
vorbehaltlich
der
weiteren
Prüfung
verspätet
eingegangener
Angaben
getroffen,
weil
die
Angaben,
wie
im
Folgenden
erläutert,
noch
nicht
vollständig
analysiert
werden
konnten.
DGT v2019
In
duly
justified
cases,
the
Commission
may
accept
a
request
for
late
submission
of
information,
if
that
request
is
addressed
to
it
before
the
deadline
for
submission
concerned.
Die
Kommission
kann
in
ausreichend
begründeten
Fällen
einem
Antrag
auf
Verlängerung
der
Frist
für
die
Übermittlung
der
Informationen
zustimmen,
wenn
ihr
dieser
vor
Ablauf
der
genannten
Frist
übermittelt
wird.
DGT v2019
Such
cooperation
should
imply
a
genuine
effort
to
assist
each
other
in
order,
for
example,
to
avoid
unanticipated
requests
for
information
or
the
submission
of
information
late
in
the
assessment
period.
Die
Zusammenarbeit
sollte
im
Zeichen
einer
echten
Bereitschaft
zur
gegenseitigen
Unterstützung
stehen,
wodurch
beispielsweise
vermieden
werden
kann,
dass
unvorhergesehene
Informationsanforderungen
eingehen
oder
Informationen
in
einem
weit
fortgeschrittenen
Stadium
des
Beurteilungszeitraums
vorgelegt
werden.
DGT v2019
Recital
53
of
the
provisional
Regulation
stated
that
for
one
of
the
three
exporting
producers
granted
MET,
further
examination
of
late
information
that
could
not
be
fully
investigated
at
that
stage
was
necessary.
Unter
Randnummer
53
der
vorläufigen
Verordnung
wurde
festgestellt,
dass
für
einen
der
drei
ausführenden
Hersteller,
denen
MWB
gewährt
wurde,
verspätet
eingegangene
Informationen
noch
geprüft
werden
müssten,
da
die
Daten
zu
jenem
Zeitpunkt
noch
nicht
vollständig
analysiert
werden
konnten.
DGT v2019
Member
State
institutions
shall
not,
however,
be
held
liable,
or
be
deemed
to
have
taken
a
decision
by
virtue
of
their
failure
to
act
as
a
result
of
the
late
transmission
of
information,
documents
or
claims
by
other
Member
States’
institutions.
Die
Träger
eines
Mitgliedstaats
können
jedoch
weder
haftbar
gemacht
werden
noch
kann
ihre
Untätigkeit,
die
auf
die
verspätete
Übermittlung
der
Informationen,
Dokumente
oder
Anträge
von
Trägern
anderer
Mitgliedstaaten
zurückzuführen
ist,
als
Entscheidung
betrachtet
werden.
DGT v2019
The
deadline
for
the
submission
of
the
report
could
not
be
met
due
to
the
late
submission
of
information
by
several
Member
States.
Die
Frist
für
die
Vorlage
des
Berichts
konnte
nicht
eingehalten
werden,
da
mehrere
Mitgliedstaaten
ihre
Informationen
verspätet
übermittelt
haben.
TildeMODEL v2018
Two
of
these
reports
were
included
by
the
MAH
as
late
breaking
information
into
this
PSUR.
Zwei
dieser
Meldungen
wurden
vom
Inhaber
der
Genehmigung
für
das
Inverkehrbringen
als
neueste
Informationen
in
diesen
PSUR
aufgenommen.
TildeMODEL v2018