Übersetzung für "Landmark ruling" in Deutsch
The
ECJ
today
handed-out
a
new
landmark
ruling
on
the
national
authorisation
of
generic
medicinal
products.
Der
EuGH
hat
heute
ein
neues
Grundsatzurteil
in
Bezug
auf
die
Genehmigung
von
Generika
getroffen.
ParaCrawl v7.1
However,
there
is
a
major
problem
in
that
the
agreement
itself
violates
the
spirit
of
the
landmark
ruling
by
the
European
Court
of
Justice,
in
procedural
terms
both
in
terms
of
the
substance
and
the
letter
of
the
European
Treaties.
Allerdings
gibt
es
ein
großes
Problem,
da
die
Vereinbarung
selbst
in
verfahrenstechnischer
Hinsicht
den
Geist
des
historischen
Urteils
des
Europäischen
Gerichtshofs
verletzt,
sowohl
in
Bezug
auf
den
Inhalt
als
auch
auf
den
Wortlaut
der
europäischen
Verträge.
Europarl v8
In
May
of
2014,
the
EU
Court
of
Justice
issued
a
landmark
ruling
in
favor
of
the
"right
to
be
forgotten."
Im
Mai
2014
entschied
der
Europäische
Gerichtshof
in
einem
Grundsatzurteil
zugunsten
des
"Rechts
auf
Vergessenwerden".
GlobalVoices v2018q4
Based
on
the
Court's
landmark
ruling
C-29/99,
the
existing
basic
safety
standards
aiming
mainly
at
the
protection
of
the
health
of
workers
and
the
general
public
against
the
dangers
arising
from
ionizing
radiations
can
be
'supplemented'
within
the
meaning
of
the
Euratom
Treaty
with
safety
requirements
governing
the
safe
management
of
radioactive
waste
and
spent
fuel.
Ausgehend
von
dem
Grundsatzurteil
des
Gerichtshof
C-29/99
können
die
bestehenden
grundlegenden
Sicherheitsnormen,
die
hauptsächlich
dem
Schutz
der
Gesundheit
der
Arbeitskräfte
und
der
Bevölkerung
gegen
die
Gefahren
durch
ionisierende
Strahlung
dienen,
im
Sinne
des
Euratom-Vertrags
‚ergänzt’
werden
durch
sicherheitstechnische
Anforderungen
an
die
sichere
Entsorgung
radioaktiver
Abfälle
und
abgebrannter
Brennelemente.
TildeMODEL v2018
This
landmark
ruling
clearly
shows
the
US
has
used
an
unlawful
way
of
supporting
business
that
has
stood
in
the
way
of
fair
competition.
Dieses
Grundsatzurteil
zeigt
ganz
eindeutig,
dass
die
USA
ihre
Wirtschaft
auf
unrechtmäßige
Weise
unterstützt
und
so
einen
fairen
Wettbewerb
behindert
haben.
TildeMODEL v2018
In
a
landmark
ruling
today,
the
European
Court
of
Justice
in
Luxembourg
decided
that
the
competences
of
the
European
Community
to
protect
the
environment
also
include
the
power
to
require
Member
States
to
ensure
such
protection
through
criminal
sanctions
for
serious
offences.
In
einer
wegweisenden
Entscheidung
hat
der
Gerichtshof
in
Luxemburg
heute
entschieden,
dass
die
Umweltschutzkompetenzen
der
Europäischen
Gemeinschaft
auch
die
Befugnis
einschließen,
den
Mitgliedstaaten
aufzugeben,
schwere
Umweltverstöße
mit
strafrechtlichen
Sanktionen
zu
ahnden.
TildeMODEL v2018
One
such
landmark
ruling
by
the
EU's
Court
of
Justice
stressed
the
right
of
asylum
seekers
to
protection
from
inhuman
or
degrading
treatment
when
clarifying
EU
rules
for
determining
which
country
should
deal
with
an
asylum
application
(MEMO/11/942).
In
solch
einem
wegweisenden
Urteil
betonte
der
EU-Gerichtshof
beispielsweise
das
Recht
von
Asylsuchenden
auf
Schutz
vor
unmenschlicher
oder
erniedrigender
Behandlung,
als
er
EU-Vorschriften
über
die
Wahl
des
für
die
Bearbeitung
eines
Asylantrags
zuständigen
Landes
klärte
(MEMO/11/942).
TildeMODEL v2018
In
a
landmark
1966
ruling,
the
United
States
Supreme
Court
overturned
the
conviction
of
a
Cleveland
osteopath,
Dr.
Sam
Sheppard,
for
the
murder
of
his
wife,
saying
in
its
decision,
Sheppard
v.
Maxwell,
that
there
was
a
"carnival
atmosphere
at
trial"
because
of
the
news
media.
In
seiner
historischen
Entscheidung
von
1966
hat
der
Oberste
Gerichtshof
der
Vereinigten
Staaten
das
Urteil
gegen
Dr.
Sam
Sheppard,
einem
Osteopathen
aus
Cleveland,
der
seine
Frau
getötet
haben
soll,
aufgehoben
und
sagte
in
seiner
Entscheidung,
dass
es
wegen
der
Neuen
Medien
eine
"Karnevalsatmosphäre
im
Gerichtssaal"
gegeben
hätte.
WMT-News v2019
In
May
of
2014,
the
EU
Court
of
Justice
issued
a
landmark
ruling
in
favor
of
the
“right
to
be
forgotten.”
Im
Mai
2014
entschied
der
Europäische
Gerichtshof
in
einem
Grundsatzurteil
zugunsten
des
“Rechts
auf
Vergessenwerden“.
GlobalVoices v2018q4
161
e
Isoglucose
ruling
was
a
landmark
ruling
because
it
established
the
necessity
of
the
European
Parliament
being
involved
in
the
political
process
in
areas
for
which
the
Treaty
required
it
to
be
consulted.
Das
„Isoglucose-Urteil“
war
ein
epochales
Urteil,
weil
es
klarstellte,
dass
das
Europäische
Parlament
in
den
Bereichen,
in
denen
der
Vertrag
seine
Anhörung
verlangt,
am
politischen
Prozess
beteiligt
werden
muss.
EUbookshop v2